— А это что у тебя? — показываю на зажатую в руках папку, явно с бумагами.
— Да это я у Гривы нашёл, — поясняет, — надо бы кое-что зарисовать.
— Что?
— Скажи мне, Мажор, а болевые точки у эльфов, гномов и прочих орков, они как? Там же где у человека или нет?
Скажу так. Выяснить подробности по поводу эльфов не удалось. Кроме того, что удар в печень работает, а потом этот бандюган запел соловьём. Не бить же его просто для того чтоб бить. Это не наш метод. Ничего, найдём потом Хану кого-нибудь, кто не будет такой покладистый.
С гномами тоже облом получился, ибо наш пленник ещё с прошлого раза горел желанием сотрудничать. Порадовал только Грива, вот кто гордо плевался слюнями и не желал колоться. Очень упёртый парень.
Конечно, можно было бы поговорить с ним, как-то попытаться объяснить что… А собственно зачем? Вон как оживился обычно суровый и невозмутимый Хан. Так что пусть развлекается. Тем более, что подельнички главаря уже напели всё, что знали.
Например, о том, что клан в курсе затопления, но не в курсе, что это мы пошалили. Так что отряд с новыми бойцами к нам отправили, и прибудет он не раньше чем через пять дней, а может вообще через неделю. Возможно. Ибо о чём можно с уверенностью утверждать в условиях глобального катаклизма?
И так что мы имеем? К нам везут боеприпасы. Так любимую Листиком взрывчатку и пару новых катапульт. Налегке бы добрались куда быстрее, но караван дело не быстрое.
И тут кроется небольшая загвоздка. Бандитов прибудет человек двадцать-тридцать. И опять же уточню — возможно. Может больше, может меньше. Но факт в том, что ничего мы минировать не будем. И не потому, что нечем, тут как раз всё в порядке, этого добра в крепости хватает. А потому что убытки.
А если опять всё будет уничтожено? Нет уж. Придётся как то по-другому. Вспоминаем, что мы диверсанты: выслать разведку, а потом ночью всех вырезать. Нормально? Нет. Тащить потом всё в крепость самим. Есть идея получше.
Почта-то не работает, откуда бандиты узнают, что власть переменилась? Вот именно. Пусть всё доставят, а мы их тут немного зарежем. У нас вон оружие массового поражения есть. Мальвиной кличут. Причём вариантов масса. Хоть титьками отвлекай, хоть визгом глуши.
Так стоп. А взрывчатка не сдетонирует если наша красавица, вдарит ультразвуком по запасам? Надо бы проверить. Подкинуть Листику идею, он от Мальвины не отстанет, пока не проверит все варианты. Вот от этого и будем плясать.
Ведь если хорошо подумать, даже если откинуть Валькирий, нек и охотников, то нас девять человек. Даже Степаныч с тремя бандитами справится. А если напасть неожиданно, да ещё отвлечь Мальвиной. Да. Либо отвлечь, либо оглушить. Отлично. Так и поступим.
А пока надо бы подумать, как укрепиться. Ибо на стене всего две катапульты осталось, а этого мало, если кто-то решит нас пощупать. Хотя не исключено, что в скором времени особый интерес к нашей песочнице пропадёт.
Ведь, как известно, её ценность в насыщенной руде. А если вся эта система с уровнями посыпалась, то и камни перестанут крошиться из-за мелкого уровня добытчиков. Хотя сами брюлики ценность то не потеряют. Так что да. Всё равно кто-то попытается нас подвинуть. Это не считая жажды мести у Воронов.
Да плевать. Меня больше волнует вопрос, где мой Босяк и его кенты? Или в песочнице всё ещё есть уровни? Не исключено. Всё-таки там не столько народу, как в большом мире.
Система-то не посыпалась до конца, вон переводчик работает. Только представьте, какое «Вавилонское столпотворение» начнётся если он отрубится. И как тут врагов допрашивать? Ну ладно, допустим, не проблема, я выучу языки.
«Общий» и так понимаю, разве что с акцентом говорю. Практики то нет. А вот парни мои застрянут. Тьфу, ну и чего я об этом думаю? Работает пока и ладно. Но как бы сейчас к месту пришлись мелкие пернатые Хранители. Вот кто идеальный разведчик. Эх.
Кстати, надо поговорить с Молотом и Форином, может как-то приспособить пушку от танка к обороне? Ну серьёзно, что такое катапульты?
Мдя-я-я… Боюсь бородатый костями ляжет, но не даст раскурочить танк. И как быть? В добровольно-принудительном порядке? Можно. Но не хотелось бы переводить гнома в разряд врагов. Полезный он мужик.
Но подумать надо, может какие паровые миномёты соорудить? Неужто Олежка — светлая голова ничего не придумает? Да и гномяра ещё тот экспериментатор. Вот! Точно! Не надо курочить танк, надо предложить что-нибудь соорудить, чтоб не курочить. О, Мажор! Коварство твоё имя. Да я такой. Коварный жутко.
Эх, планы стратегические… Я, конечно, понимаю, что основная задача, это храмы. Но уж извините, сидя в лесу без ресурсов много не навоюешь. Поэтому будем вить себе гнездо. Здесь. И особо жестоко карать любого, кто к нам полезет с недобрыми замыслами. Пусть стороной обходят.
И вот сижу я такой на лавочке, в размышлениях о глобальном. Смотрю, как местные прибираются, пытаются починить разрушенную стену кабака, и тут меня отвлекает Балагур. Бухнувшись рядом со мной, хлопает себя по коленке и выдаёт:
— Знаешь, братан, я вот раньше тока Листика с взрывчаткой опасался. А теперь что-то Хана побаиваться начинаю.
— Что есть страх? — с философским видом пялюсь в небо.
— Мажор, ты же знаешь, я бандитов не жалую. Но я сейчас сходил посмотреть на допрос. Так, чисто постебаться над Ханом. Дескать, как дела, палач самоучка?
— Подумаешь, — пожимаю плечами. — Вполне ожидаемо, Грива упирается, а Хан старается. Не удивлюсь, если он с него там ремни режет.
— Нифига, — хмыкает Вован. — Хан сидит и точечки ставит на рисунке Гривы.
— Ага. Хан хорошо рисует.
— Это да, — Балагур откидывается спиной на стену. — Расколол он его. Поёт, как соловей не заткнуть.
— Гонишь!
— Говорю же, побаиваться начал. Хотя нет. Листик страшнее, вот куда он с сумками пошёл? Как бы не устроил чего.
— Листик, ты куда?
Если честно, я тоже всполошился. Ибо Антошка целеустремлённо топал в сторону выхода в долину, в руках те самые сумки. За ним Мальвина… И внимание! Семь охотников во главе со Спиди, тащат на плечах бревно. А где-то там, в долине, слышится приближение танка Форина.
Понятно же после того, как Семён слетал в крепость, люди уже через пару часов были здесь. А танк пока раскочегарили, пока он по буеракам доехал. Но как-то одновременно всё это.
А уж то, как эта банда среагировала на мой окрик, тут же убедило меня, что не всё в порядке. Вот посудите сами. Листик подпрыгнув на месте, попытался спрятать сумки за спиной. Но получилось не очень, поэтому он пнул по ноге Мальвину и та, сдёрнув с головы шапочку, тут же отрастила себе крылья, которыми попыталась прикрыть этого диверсанта. Ещё и грудь колесом выпятила, чтоб уж совсем отвлечь.
А охотники? А они живенько так, сместились в сторону и попытались заныкаться за локиссой, повернув бревно торцом. Серьёзно? Ведь были же нормальными бандитами, и в кого превратились? Эх… Это всё дурное влияние Балагура. А кого ещё? Не моё же!
— Так, что за представление? Мальвина, быстро спрятала крылья и сиськи, нечего тут устраивать! Листик, а ну колись, паразит! Мальвина, прекрати отбирать сумку, там же взрывчатка!
— Но? — девушка вздохнув, отпускает ручку и складывает ладошки на груди, типа прикрылась.
Сумка после рывка смачно вписывается во вторую, раздаётся бряцанье. Все в испуге замирают.
— Ик… — резюмировала всеобщее офигивание Мальвина.
— Кто спёр бревно? — откуда-то сбоку раздаётся рык Степаныча. — Да я вас на мелкую стружку построгаю, оно же, как пол крепости стоит!
Бум-с! За спиной всё ещё перепуганной локиссы слышится падение чего-то тяжёлого, негромкий мат и охотники строятся в шеренгу, рядом с Листиков. Ещё и по росту. И замирают по стойке смирно, преданно поедая меня глазами. Типа, какое бревно? Ах это? Нет не мы. Мы тут вот стоим, разнос от начальства получаем…
— Пу-у-ух! — тем временем орёт Степаныч.
— Рраф?
— Выручай. Ищи кто упёр бревно.
— Рраф?
— Ну ты же собака, унюхай.
— Р-р-р…
— Пёс, я хотел сказать пёс!
— Р-р-р…
— Шашлык! Найдём бревно и пойду замариную. Конечно, сам пожарю. Разве бабы смогут нормально шашлык сготовить! Первая порция твоя. Ладно и вторая тоже. Хорошо три твоих. Не борзей! Вот молодец, ищи хабар.
— Ну что, залетчики, — усмехаюсь, — вы попали, Пух за шашлык вас всех сдаст. Так что колитесь, может, я вас раньше наказать успею…
Нервно оглянувшись в ту сторону, откуда раздавался голос Степаныча, Листик взялся колоться:
— Мажор, ты не поверишь, мы просто решили провести эксперимент, какие бутылочки, как взрываются. Ты же понимаешь, что без этого я не могу рассчитать воздействие.
— А предупредить? Ты там рванёшь, а мы что должны думать?
— Так я Степанычу же сказал!
— Что ты мне сказал? — удивлённо вопрошает прапор, как раз, выскочивший из-за угла, вслед за Пухом. Который, в свою очередь, особо не задерживаясь, обнаружил пропажу.
— Рраф!
— А вот оно! Нашлось! Вы зачем его спёрли? — далее последовал простой русский мат.
А вот интересно, как Система переводит все эти трёхэтажные идиомы? Вон как загибает.
— Так стоп! — громко хлопаю в ладоши. — Степаныч, угомонись. Сейчас разберёмся, что эти вредители задумали. Тебя Листик предупреждал?
— О чём?
— О том что взрывы устраивать собрался.
— Хм… — прапор в задумчивости пялится в небеса, постукивая указательным пальцем по губе. — Чисто теоритически — да. Фактически — нет.
— Как так нет?! — подпрыгивает на месте Листик. — Я же тебе сказал, не отдам, потому что мне надо эксперименты провести.
— Ну так я тебе и выделил пять штук под это дело, — соглашается прапор. — А ты, смотрю, две сумки схватил.
— Да что я могу с пятью штуками сделать? Надо же ещё проверить, может ли их Мальвина детонировать. А то прикинь, мы на захват, а она как даст ультразвуком. Ты же ещё одно озеро не хочешь?
Ага. Кажется, зачем локисса с ним увязалась понятно. Листику та же самая мысль в голову пришла, что и мне, до этого.
— Ты мне брось казённое имущество разбазаривать! — закипает прапор. — Ещё и девочку в свои махинации вовлёк. Маньяк!
— Молот, — орёт Балагур, — ходи сюда. Дело есть!
— Чего? — Олежа выглядывает из кузницы.
— Прикинь, а твоя красавица с маньяком в лес собралась, — ржёт этот провокатор.
— С кем? — напрягается наш друг.
— Так с Листиком же.
— С Листиком? Пусть идёт, он маньяк, но не сексуальный, — отмахивается Олег, ныряя обратно.
— Ты чего творишь? — возмущается Мальвина, глядя на Вована.
— Забудь, — Листик, слегка пожимает руку локиссы, — вечерком сядем, обмозгуем, как ему отомстить, — встряхивает одну из сумок, — тем более что есть чем.
— Эй-эй, братишка, я же чисто разрядить обстановку, так сказать, отвлечь внимание начальства хотел, а ты-ы-ы… — делает обиженный вид Балагур.
— Разрядить говоришь, — Листик поднимает сумку на уровень лица. — Всё нормально, подруга, я уже придумал страшную мстю.
— Эй, да ты чего? — не на шутку обеспокоился Балагур.
Ибо, как известно, у Листика чувство юмора своеобразное. Точнее его совсем нет.
— А ну отдай, — Степаныч мёртвой хваткой вцепляется в сумку и тянет её на себя, — не позволю казённое имущество разбазаривать.
— Да какое же оно казённое?! — возмущается Листик и тянет к себе. — Мне для дела надо.
— А ну тихо! — рявкаю во весь голос. — А ну смирно! Строиться по росту! На первый-второй рассчитайся!
— Первый-второй, первый-второй, первый-рраф, первый-второй…
— Отставить! Пух, ну ты-то куда влез? И если уж встаёшь в шеренгу по росту, то тебе надо последним вставать.
— Рраф? — пёс с сомнением выходит из построения, осматривает всех суровым взглядом и пристраивается рядом с Листиком, который стоит с краю, как самый высокий.
— Пух, ну ты же не выше всех, — прикрыв лицо пятернёй, качаю головой.
— Рраф! — оттолкнувшись передними лапами, пушистый обормот цепляется ими за плечи Листика, тем самым вставая вертикально.
— Ладно, согласен, так ты явно выше, — киваю, — но ходишь-то ты на четырёх лапах!
— Рраф! — бросает свой упор и, как в цирке, пытается шагать на двух.
И ведь, что интересно, умудрился дочапать так аж до любимого хозяина, и только тут потеряв равновесие, чуть не свалился вместе со мной. Но я парень крепкий, поэтому удержал, за что был тут же радостно зализан.
— Пух, фу, хватит, — отталкиваю от себя эту псину.
А тот радостно гавкнув, и крутнувшись пару раз вокруг себя, оббегает шеренгу, подаёт голос там, напоминая о бревне. И вернувшись, садится перед Степанычем:
— Рраф?
— Погодь, щас звездюлей получим и пойдём мутить, — прапор треплет пёсика между ушей. — Кстати, Мажор, чтоб ты понимал, бревно реально дорогое. Не совсем понимаю почему, но их в караване везли, который, бандиты взяли. И девки освобождённые указали, что груз ну очень дорогой.
— Как полкрепости?
— Ну это я загнул, конечно. Но не исключено. Надо ещё выяснить у местных.
— Выясняй, — соглашаюсь. — Спиди, хватайте бревно и тащите его, куда товарищ прапорщик укажет.
— Есть, товарищ лейтенант, — выпятив грудь, радостно гаркает охотник.
— И переходите в его подчинение на весь день.
Радость пропадает с лиц бойцов, но спорить они не решаются. Не считайте меня самодуром, оно понятно, что их припрёг Листик и парни, по сути, выполняли приказ. Но у нас как в армии — никто не уйдёт безнаказанным. Тем более что Степанычу реально нужна помощь.
— А теперь с тобой, — тычу пальцем в Листика. — Верни одну сумку Степанычу.
— Мажор, да там этих бутылочек несколько тысяч! — взвывает белугой Листик. — Мне же надо проверить, не только, как взрываются по одной, но и как связки работают. И ещё есть идея дистанционного взрывателя, вон Форин подъехал, а он говорил, что в крепости есть необходимое, чтоб соорудить.
— Дистанционные, — радостно потираю руки, — Степаныч, верни ему сумку. Степаныч, верни, так надо. Всё, разбегаемся.
— Стойте, — тормозит всех Балагур. — А бревно-то зачем спёрли?
— Так сидеть на нём! — удивлённо выпучивает глаза Листик.
— А лавочку взять?
— Мне на брёвнышке лучше думается, — чуть смутившись, поясняет Листик.
— А ну верните обратно, — командую охотникам, которые уже успели поднять и понести свою ношу.
Садимся на бревно. Я, Степаныч, Балагур и Листик, и сразу такая ностальгия нахлынула. Как будто, сейчас из-за угла выскочит Рогожин и рявкнет:
— Кого сидим, зачем ждём? Схватили и побежали в казарму.
— Маловато бревно, — чуть качнувшись, сообщает Степаныч.
— У нас побольше было, — соглашается Балагур.
— Не те ощущения, — поддерживает Листик.
— А по дороге сюда здоровенную лесину видел, — задумчиво тру подбородок. — Давайте припрём?
— И свалим взрывом! — тут же загорелся Антошка. — А то мне Джинн, в прошлый раз не позволил…
Глава девятая
— А-а-а! Твою дивизию! — ору благим матом.
Подтянув ноги, удаётся не зацепиться о торчащие на гребне горы камни. Но что толку, если ветер несёт меня прямо в отвесную стену. Если об неё не размажусь, так о землю в лепёшку расшибусь, и никакой парашют не поможет.
Слетал, называется, посмотреть. И кто, спрашивается, во всём виноват? Правильно Балагур.
— Мажор, а давай я на Пухе слетаю, посмотрю вокруг. Вдруг вражины к нам через горы припрутся, да потом сверху сюрпризами закидают? Сигналок-то там нет.
И вот тут произошли два события. Одновременно.
Первое: это я сообразил, что когда мы полезли в крепость, никто про сигналки не подумал. А могли бы встрять. К счастью, в крепости они стоят только на внешней стене. Ибо считается, что через горы пройти невозможно. Но всё равно упущение.
А второе: это то, что Пух сказал Балагуру, куда он может идти, эмоционально и возможно матом: