Небесный шаг 2 - Зарецкий Максим 6 стр.


— Интересная система, значит, получается, наш город Темной Звезды был всего лишь четвертым классом?

— А ты думал, что этот захолустный городишко может быть чем-то бо́льшим? — с усмешкой ответила ему девушка.

«Захолустье, н-да».

Когда Сонг после своего освобождения появился в городе Темной Звезды, тот показался ему невероятно огромным. Какими же должны быть настоящие города третьего и второго класса? Или даже столица?

Время от времени их, идущих по дороге, обгоняли куда-то спешащие повозки и экипажи. Первые разы Сонг судорожно хватался за свой эрундовый меч, чувствуя восприятием, как к ним кто-то быстро приближается, но через некоторое время привык и успокоился.

Спустя какую-то пару часов неспешного хода они смогли разглядеть вдалеке стоящий прямо возле дороги огромный трактир. Это был перевалочный пункт торговцев и по совместительству закусочная, о чем красноречиво рассказывала надпись, намалеванная прямо на фасаде двухэтажного здания.

«Здесь вкусно и сытно!»

— Не помню это чудо, видимо, недавно построились, — прокомментировала Син Фен наблюдаемую картину. — Пошли поедим нормальной еды, а не твоего варева.

— А что не так с моей едой? — обиделся Сонг, смотря в спину заходящей в таверну Син Фен.

Вокруг таверны, для того чтобы, по-видимому, скрыть ее внешние недостатки, можно было заметить множество посаженных высоких яблонь и несколько пышных кустарников.

«Живописно, конечно, только вот умеют ли здесь готовить?» — подумал Сонг, любуясь окружающим видом.

Зайдя внутрь таверны, он нашел Син Фен уже сидящей за грубо сколоченным столиком и сразу направился к ней.

— Значит, так, — сказала она, как только парень присел на скамью напротив. — До города не так далеко — где-то четыре дня пути, скоро через это место наверняка пройдет караван, можно попробовать попроситься к ним. Шансы, что нас примут, довольно высоки, воины «создания рисунка» и «слияния» на дороге просто так не валяются.

— А как они узнают, что мы не разбойники? — поинтересовался Сонг, кивая подошедшему трактирщику, принесшему две миски наваристой похлебки.

— Очень просто, придется принести клятву, или нас просто не возьмут в караван.

— Что за клятва такая? — удивился он, беря в руки деревянную ложку.

— Ну, достаточно простая, мы поклянемся своим развитием, что не причиним им вреда и будем все время до места назначения помогать в защите каравана.

— А что, если нарушим?

— Вместе с клятвой ты заключаешь соглашение, ставя особую духовную метку на своем рисунке, если в этом случае ты нарушаешь данное слово — метка разрушается, уничтожая вместе с собой сформированный рисунок.

— Вот, значит, как, — протянул задумчиво Сонг. — Ну хорошо, давай подождем твой караван.

Глава 60

Как и сказала Син Фен, ждать им пришлось недолго, через пару часов мимо прошел первый караван, остановившись буквально на пару минут у таверны, чтобы пополнить свои запасы. Договориться с хозяином, внешний вид которого напоминал Сонгу хорька, оказалось достаточно просто, он потребовал лишь небольшую оплату и, как и говорила девушка, взял с них клятву.

Сам караван представлял собой около сотни повозок одинаковой величины и конструкции, груз накрывался плотной тканью и хорошенько обматывался, потому заглянуть и узнать, что же везут торговцы, у Сонга не получилось, что, впрочем, нисколько его не расстроило.

Хозяин каравана бегло прошелся по основным правилам путешествия в их группе, после чего передал Син Фен и Сонга начальнику охраны, с этого момента они стали считаться частью охраны каравана.

Начальник охраны, высокий мужчина с темным цветом кожи, встретил их дружелюбной улыбкой, и пока они устраивались на одну из повозок, вкратце расписал им их обязанности.

— Этап «слияния», признаться честно, я очень рад вашему присоединению, госпожа, — обратился он уважительно к Син Фен. — Быть единственным воином с высоким развитием в столь большом караване очень тяжело, купцы последнее время стали сильно экономить на охране, и это, я вам скажу, не к добру. А ты, парень, из павильона Разрушенного Неба? То-то я вижу, форма у тебя знакомая. Хорошо, вы, ребята, знаете толк в битвах.

Начальник охраны, представившись Томбом, еще некоторое время провел с ними, расспрашивая об их происхождении и чем они занимались до присоединения к каравану.

— Говорите, что пришли из Темной Звезды? А что, там еще кто-то живет? О, вот как? Переждали зиму в Дуброве? Никогда не слышал о таком городке. Ну, после нападения демонов ваш город все еще в запустении, и когда туда вернется люд — неизвестно. А что демоны? Они вернулись к себе и носа не кажут из своих подземелий.

Ясно, что охранник пытался казаться простым человеком, чтобы втереться к ним в доверие, но выходило у него это как-то глупо и неестественно. Актер из него был не очень хороший, потому даже такой неискушенный человек, как Сонг, прекрасно понял, что их попросту проверяли, пытаясь понять, являются ли они потенциальной угрозой каравану.

По-видимому, подозрительными они начальнику не показались: помучив их еще немного, он успокоился и отстал, направившись в головную часть каравана, который с минуты на минуту должен был уже продолжить свой путь.

Сонг с интересом следил за перемещением людей среди повозок, обращая внимание на их достаточно простые одежды и экипировку. Лишь только наемники и представители Торгового павильона, с точки зрения Сонга имели в своем распоряжении хоть какую-то нормальную броню и оружие. Что же до простых возниц и рядовых торговцев, то даже их развитие трудно назвать каким-то выдающимся, сплошь четвертые и пятые владыки.

Пока Сонг осматривался, караван медленно, неспешно двинулся с места и направился дальше по светлой дороге торгового тракта, постепенно набирая скорость.

— Зачем каравану такое большое количество воинов? На них часто нападают? — поинтересовался Сонг у Син Фен.

— На торговом тракте случается много чего, слишком уж привлекательно разбогатеть за пару часов. Всегда найдется несколько авантюристов, желающих быстро озолотиться, — ответила ему девушка, облокотившись о борт повозки, выгодно демонстрируя Сонгу свою изящную талию и грудь. — Посмотри на всех этих воинов, одно только их количество ясно говорит, что везем мы далеко не хлеб.

Сидящий на скамье впереди возница лишь неопределенно хмыкнул, слушая их диалог.

— Хочешь что-то сказать — говори, а нет — помалкивай, — сказала ему в ответ Син Фен.

— Не стоит ругать этого парня, он просто плохо умеет выражать свои мысли, — прозвучало откуда-то снизу, из-под плотно закрытой тканью задней части повозки.

Сонг удивленно посмотрел туда, восприятие молчало, говоря, что там никого нет, однако голос продолжал говорить.

— Я вот лежу тут и думаю: молодая девушка этапа «слияния» путешествует пешком, с молодым человеком, ну не странно ли это? С учетом того, что практики такой силы предпочитают передвигаться по воздуху. И быстрее, и практичнее.

— Откуда ты знаешь, что я шла пешком? Может быть, и летела, впрочем, какая тебе с этого разница? — бросила Син Фен, даже не взглянув в сторону, откуда доносился голос.

— Ну-ну, молодая госпожа, не злитесь. — Откинув кусок ткани, перед ними появился довольно молодой парень в странной конусовидной шляпе с широкими полями и яркой желтой кисточкой. Один из глаз молодого человека косил и постоянно смотрел на Сонга, отчего последнему стало как-то не по себе. Парень был одет в поношенную форму Императорского павильона, и с виду больше казался плутоватым мошенником, чем охранником каравана.

— Меня зовут Юз, Юз Лоу. Как, возможно, вы уже заметили, я из Императорского павильона и направляюсь в город Божественного Дождя для участия в турнире города, который пройдет через три месяца. Я так понимаю, ты направляешься туда с той же целью?

Это он уже спросил у Сонга, хотя понять точно было сложно, слишком уж непросто уловить направление взгляда этого парня.

— Возможно, а может быть, и нет, — ответила за Сонга Син Фен, пожав неопределенно плечами.

Юз Лоу на это лишь весело рассмеялся и, окончательно выбравшись из-под ткани, присел возле них, что-то рассказывая и заодно расспрашивая.

— Вы не обращайте внимания на громилу Томба, он малость туповат, но зато очень старателен и, что самое главное, невероятно исполнителен. Хозяин приказал ему первое время приглядывать за вами, потому он точно еще не раз к вам подойдет со своей фирменной белозубой улыбкой. Не злитесь, все равно от вас первое время не отстанет. Кстати, друг, ты, я смотрю, из Разрушенного Неба? Слышал, вам сильно досталось в Темной Звезде, тяжело было? А что за демоны там были? Вулпи? Ну, ину — ясно дело, а катару не было? Ты видел катару? Самые симпатичные из демонов, а какие у них мягкие хвосты, мм-м. Эй, девушка, ну что, мне помечтать немного нельзя? Не смотрите на меня с таким презрением, между прочим, катару иногда становятся нашими союзниками, ну, людей, их стоит уважать, как и ситори и при.

Парень оказался крайне словоохотливым, говоря порой столь быстро, что иногда Сонг переставал его даже понимать. Он не всегда дожидался их ответов, продолжая свой монолог и не унимаясь в течение пары часов, пока у Сонга и Син Фен окончательно от него не разболелась голова.

Точку в разговоре поставил возница, пригрозив Юз Лоу, что выгонит его из повозки, если тот не заткнется. Лишь после этого парень, обиженно сопя, ушел обратно в заднюю часть повозки, накрывшись с головой плотной тканью. Скорее всего, такая сцена между возницей и Юз Лоу происходила каждый день, так как лишь только говорливый парень скрылся из виду, возница с облегчением вздохнул и продолжил смотреть вперед размытым меланхоличным взглядом. Сонг лишь покачал головой: и все-таки, какое развитие было у этого Юз Лоу? Он так и не смог разглядеть это своим восприятием.

«Сонг, послушай, перед городом Божественного Дождя мне придется тебя покинуть», — прозвучал в его голове голос Син Фен.

«Что? Почему?» — удивился он. А как же рабская печать? Син Фен ведь говорила, что теперь не может ослушаться его приказа.

«Я начинаю слышать голос, и с каждым днем все отчетливее, если сойду с ума в городе, то умру сама, да и тебя с собой захвачу. Конечно, если хочешь, я могу пойти с тобой и дальше, ослушаться у меня все равно не получится».

«Как давно ты стала слышать голос?» — решил уточнить Сонг.

«Сразу после выхода на поверхность, тогда это был лишь еле различимый шепот, сейчас я слышу его куда отчетливее. Думаю, у меня есть две недели, может, чуть больше».

«Мы успеем добраться до города?»

«Конечно, но там ты будешь сам по себе, я смогу найти тебя после того, как все закончится».

«Ну, хорошо».

Сонг почувствовал небольшую грусть, мало того, что он лишался достаточно сильного напарника, защищающего его практически от любой опасности, так еще и человека, кто мог ответить на многие его, порой самые глупые, вопросы. Хотя чего уж тут темнить, ему, помимо всего прочего, было крайне приятно общество красивой и привлекательной девушки.

Как и обещал Юз Лоу, за время, пока они двигались по торговому тракту, к ним несколько раз подлетал Томб и, усаживаясь возле, заводил светский разговор, все так же по-простому пытаясь узнать о них как можно больше. Иногда во время его появлений молодой болтун вылезал из своего укрытия и почти что накидывался на начальника охраны с расспросами. Его интересовало все: от растений, растущих возле города Божественного Дождя, до зарплаты начальника охраны.

Так и прошел их день, полный дороги и разговоров. Лишь к вечеру, где-то за час до заката хозяин каравана скомандовал всем вставать на ночную стоянку, свернув с тракта на равнину, где легко уместилось бы и сто таких, как они, караванов.

Создав большой круг из повозок, торговцы соорудили что-то вроде временной защитной стены и только лишь после этого принялись ставить палатки и готовить ужин. Не стали исключением и Сонг с Син Фен: на выделенном для них участке внутри лагеря они быстро поставили обе своих палатки, после чего Сонг стал готовить ужин. К тому моменту оба солнца уже закатились за горизонт и весь лагерь освещался лишь сотнями костров.

— Хей, соседи! — раздался голос Юз Лоу, подошедшего со стороны своей палатки, а точнее сказать, мехового спального мешка. — У меня в последнее время проблема с запасами еды, не угостите, а? Моя благодарность не будет знать границ.

— В нашем мире нет ничего бесплатного, что ты можешь предложить за еду? — бросила в ответ Син Фен, сейчас находящаяся в своей палатке.

Парень задумчиво потеребил кисточку на своей дурацкой шляпе, после чего, приняв какое-то решение, подошел ближе и сказал:

— Ну, хорошо, я могу за еду поделиться кое-какой информацией, которая, возможно, вам будет полезна, по рукам? Поверьте, вы об этом не пожалеете!

«Пройдоха хочет поесть бесплатно, решать тебе, в любом случае это ты готовишь», — прошелестел голос в голове Сонга.

Мысленно устало вздохнув, он не глядя ответил:

— Ладно, садись у костра и выкладывай свою столь «важную» информацию.

Радостно сняв шляпу, Юз Лоу присел на мягкую траву возле костра и, с удовольствием протянув руки к горящему пламени, начал на этот раз совсем неторопливо рассказывать:

— Я же говорил, что еду в город, чтобы участвовать в турнире, да? — Он дождался подтверждающего кивка Сонга, после чего продолжил: — Так вот, в этом году они слегка изменили правила, точнее награду, ей стали три, ты только представь, целых три места в Первые Духовные Земли!

Столкнувшись с непонимающим взглядом, Юз Лоу озадаченно уточнил:

— Ты не знаешь, что такое Первые Духовные Земли? Так, значит, это такая область, где духовная энергия крайне богата и молодое поколение получает невероятный толчок в своем развитии и даже боевой опыт. Туда попадают лишь выдающиеся ученики среди всех великих кланов и сект континента, я и сам мало что о ней знаю, редко ученикам павильонов удается попасть туда. Однако скажу тебе точно, что именно в этих землях заключается сила всей континентальной империи, благодаря их секретам и знаниям мощь сильнейших практиков империи сейчас столь прочна и незыблема. Как правило, во время турнира раз в год от каждого города разыгрывается лишь одно место, но в этом году все иначе, три места — это очень много! Думаю, в город Божественного Дождя сейчас начали стекаться практики наподобие меня, желающие получить это место. Даже обычные кланы и секты сейчас взбудоражены и собирают свою элиту, чтобы попытать счастье.

Юз Лоу крайне возбужденно еще около часа рассказывал Сонгу о предстоящем турнире и Первых Духовных Землях, видно было, как его захватила идея попасть туда. Сонг слушал не перебивая. Особенно его заинтересовало две вещи: первое — что в этих землях, со слов Юз Лоу, находилась самая обширная библиотека навыков, техник и знаний, уступающая лишь императорской. Второй момент, заинтересовавший его, заключался в камнях концепций. В Первых Духовных Землях находилась богатая коллекция камней концепций, а Сонг, после того как получил просветление в законах времени, постоянно думал о том, как углубить свое понимание как времени, так и огня, двух основных концепций, которые он решил развивать.

— А еще в Первых Духовных Землях часто можно встретить людей, пришедших из-за предела нашего континента Белых Облаков.

Последнее предложение, сказанное напоследок, больше всего взбудоражило Сонга. «Из-за предела континента Белых Облаков? Юз Лоу говорит о центральном континенте, откуда, возможно, я родом?» — Сонг смотрел в костер, обдумывая слова парня, который продолжал что-то болтать, не замечая потери к нему интереса со стороны единственного слушателя.

Чтобы заткнуть разошедшегося молодого человека, Сонг сунул ему в руки уже слегка остывшую рисовую кашу с кусочками кабанины и солонины, положенной туда исключительно для вкуса, так как соль уже неделю как у них закончилась.

«Хочешь, значит, попасть туда?» — пронеслись в голове слова Син Фен.

Назад Дальше