Отправив с вороном послание Минкусу, маг Оливиус изменил с помощью магии свою внешность и покинул тайную квартиру, где скрывался от королевских ищеек.
В своём послании брату, он указал то место, где они должны будут встретиться.
— Будь осторожен, Минкус, за мной идёт охота, — было написано в записке, — Лучше измени свою внешность, как прибудешь в Горт. Тебя ещё здесь помнят и ненавидят. А, через тебя могут добраться и до меня. Будь очень осторожен. Приезжай быстрее, мне очень нужна твоя помощь. Адрес прежний, ты его знаешь, Оливиус.
Отправив послание и наложив заклятие на своё тайное убежище, чтобы никто не мог в него проникнуть, и ещё раз перепроверив заклятие магией, он ушел.
Из дверей дома вышел не среднего роста толстячок с зелёными глазами, а здоровый двухметровый детина с волосами пепельного цвета. Глянув ещё раз в сторону дома, он спокойным шагом отправился в центральную часть города. Оливиус, а это был именно он, хотел встретиться там с Серсусом, но его ждало разочарование. В небольшой харчевне, недалеко от того места, где в последнее время обитал этот худощавый старик, он узнал страшную новость. Мага нашли мёртвым во дворце.
— Представь себе, — сказал королевский садовник, — когда маг Оливиус накладывал на себя личину двухметрового кузнеца, он водил дружбу с садовником и узнавал у него все новости и сплетни, что обсуждала королевская прислуга про своих господ.
— Представь себе, Олимпиус (так звали мага, когда он менял своё лицо), Серсуса нашли без головы в своей комнате. Тело есть, а голова исчезла. Тю-тю. До сих пор её не могут найти, как сквозь землю провалилась.
— Послушай Карл, так звали садовника, — подливая приятелю бурду, называемое в харчевне пивом, спросил кузнец, — а, кто его нашёл? Ты в курсе или нет?
— Обижаешь, — насупившись и поглядывая на приятеля, уже порядком охмелевший, буркнул садовник и рыгнул на всю харчевню. — Я всё и про всех во дворце знаю.
— Так, кто же нашёл Серсуса? — вновь задал вопрос Олимпиус приятелю.
— Тише, тише, дружок, — отхлебнув из кружки пиво и приложив к губам грязный палец, сказал Карл. — Это тайна.
— Но, мы же приятели, не правда ли Карл, — тихо произнёс Олимпиус и ещё подлил из кувшина ему пиво в кружку.
— Тцыы, тцыы, — зацыкал садовник на приятеля и закрутил головой, как будто чего-то опасаясь. — Его нашёл Арчибальд. Эта казначейская морда везде суёт свой длинный нос.
Поговорив ещё минут пятнадцать, Олимпиус поднялся и вышел, оставив королевского садовника допивать пиво.
— Ну и дела, — выходя на улицу, подумал маг Оливиус. — Сперва в город приходит чужеземец, а теперь ещё и эта загадочная и очень странная смерть Серсуса. Что ожидать дальше?
Размышляя об услышанной новости от Карла, но в то же время, поглядывая по сторонам, Оливиус направился в публичный дом мадам Розетты, которая являлась мамашей нашей несравненной рыжей стервы, а точнее королевы Аросии Виктории. В этом борделе, можно было узнать любую новость из королевского дворца и всего Горта. Посещая это заведение, знатные господа, перебрав вина, делились всеми сплетнями с девицами, а те своевременно докладывали хозяйки. А, мадам Розетта продавала их за хорошее вознаграждение. Вот к ней и направлялся маг, но в личине кузнеца.
Посещая Розетту, он не только узнавал все новости, но и отдыхал с ней душой и телом. Мадам хоть и была уже в годах, но свою профессию не забывала.
Уходя от неё, знатные господа и вельможи щедро одаривали её за выполненную работу. Розетта умело ублажала самцов с толстыми кошельками. А, те охотно делились с ней, не только деньгами и драгоценными безделушками, но и свежими новостями.
Уже на подходе к публичному дому, мага чуть не сбил с ног выскочивший из дверей молодой черноволосый хлыщ.
— Куда прёшь, неотёсанная деревня, — рявкнул он на высокого мужчину, замешкавшегося в дверях. Оттолкнув его, он припустил вверх по улице к центру города, туда, где был королевский дворец.
— Быдло, — огрызнулся вслед молодому парню Оливиус и вошел внутрь.
— Позови хозяйку, — увидев вышибалу, сказал он, — и быстрей, пиратская морда. Тот, признав, в двухметровом детине любимчика мадам Розетты, сорвался с места и скрылся за дверью, где обитала хозяйка. Но, уже через мгновение дверь открылась и, вылетев оттуда пулей, он пригласил гостя войти.
Уже закрывая за собой дверь, Оливиус услышал из-за розовой портьеры, знакомый голос хозяйки заведения:
— Какие люди, какие люди, пожаловали к нам. Но, маг не дал ей договорить.
— Это кто такой прыткий выскочил из твоей, богадельни, Розетта? Что за молокососов ты здесь принимаешь? — грубо заговорил он. — Эта кудрявое быдло, чуть не сбил меня с ног или у тебя здесь пожар!
— А, этот чёрненький молодой человек, — открывая портьеру и вальяжной походкой, проститутка она и есть проститутка, выходя, произнесла Розетта.
— Да это он, — бросил в её сторону маг.
— Это не быдло, как ты выразился, мой милый, этот молодой человек, бастард короля Филлита. Он послом прибыл в наше королевство из Горрота.
— Я знаю, где это королевство находится, меня не надо учить, не первый век живу, — глянув на хозяйку борделя, сказал маг. — Ладно, пускай он хоть из ада сюда прибыл, чёрт с ним. Что он делал здесь? Ему в своём сраном королевстве шлюх мало, что он шастает по нашим.
— Проходи, не горячись, лучше налей вина себе и мне заодно, — улыбнувшись, произнесла Розетта. — Сейчас я тебе всё расскажу.
— Я не вино пришёл сюда пить. У меня к тебе есть один вопрос, — заговорил высокий мужчина.
— Всего лишь один вопрос? А, я думала, что ты соскучился и пришёл меня навестить, — улыбнулась хозяйка заведения. И, виляя задом, подошла к мужчине.
— Потом, потом, Розетта, всё будет потом, — заговорил Оливиус и хлопнул хозяйку по заднице. — А, сейчас я хочу у тебя узнать только одно. Ты, что-нибудь слышала о странной смерти мага Серсуса?
— Налей вина и присядь, — уже серьёзно сказала мадам Розетта. — Что слышала, то и расскажу. Странно, этот молодой человек, тоже интересовался этим вопросом. Но, я ему ничего не сказала.
— А, ему-то зачем? — перебил её маг, наливая в бокалы красное вино.
— Не знаю, — ответила та. — Но, он предлагал мне огромные деньги за нужные сведенья.
— И ты отказалась?
— Если бы я была простой шлюхой, я бы взяла. Но, я не простая шлюха и не портовая проститутка, как вы, кобели, считаете меня. Я, мадам Розетта, — выпалила она в лицо магу и отвернулась.
— Я знаю кто ты. За этим я и пришёл к тебе. Ну, и не только за этим, — протягивая ей, бокал с заморским вином, сказал Оливиус.
— Присядь, сейчас всё, что знаю, расскажу, — беря хрустальный бокал, произнесла Розетта. Присев в кресло, стоявшего у столика и отхлебнув вина, он стал её слушать.
— Где она достаёт такое превосходное вино, — подумал он, но промолчал, слушая, что ему расскажет хозяйка заведения.
— После того, как ты исчез из той таверны, — начала Розетта. — Как её там?
— "Обжора", — напомнил маг.
— Во-во, после этого и начали происходить все эти странности, — произнесла она, до сих пор не притрагиваясь к бокалу с вином, который держала в руке. — Что там произошло в таверне, я не знаю. Да и никто не знает.
"Оливиус поглядывая на рассказчицу, помалкивал".
— Виктория подняла всех своих ищеек на ноги, но ты бесследно исчез. А, Серсус что-то узнал и хотел рассказать королеве, но погиб. Я думала, это твоих рук дело.
— Нет, — буркнул он. — Я об этом ничего не знаю.
— Ладно, ладно, не горячись. Не знаешь, так не знаешь, — произнесла Розетта.
— Говори дальше, — произнёс маг и, допив вино, поставил бокал на столик.
— Прекрасное вино, не правда ли, — произнесла хозяйка публичного дома, поглядывая на своего посетителя. — Налей ещё.
— Обойдусь, лучше продолжай, — сказал он.
— Я и говорю, после твоего внезапного исчезновения начались происходить странные вещи. Из города исчез тот молодой человек, с которым ты встречался в той таверне, — продолжила она.
— Я ни с кем там не встречался, — заворчал маг. Но, Розетта не обратила на это внимание и продолжила:
— После этого, внезапно прибыл посол от короля Филлита и предложил военную помощь моей девочке. А потом, эта странная смерть мага во дворце. Никто, ничего не видел. Но, головы так просто не отделяются от тела. Надо хорошо знать своё дело, чтоб так умело её отделить. И, где она — та голова? Вот в чём вопрос. А, в теле мага не было не одной капли крови.
— Как, не было крови? — вскочил на ноги маг, чуть не опрокинув столик.
— Ни капельки, — спокойно продолжила Розетта и внимательно посмотрела на Оливиуса. — Словно её всю кто-то выпил. Он был высушен, словно сосуд.
Только ближе к вечеру высокий мужчина, похожий на кузнеца, покинул публичный дом. И, прячась от посторонних глаз, закоулками отправился в трущобы, где должен был встретиться с братом.
Глава 18
Небольшое отступление: (окончание).
Через две недели Елена Сергеевна, окончательно выправила бумаги на усыновление и забрала Алекса из детского дома. Собрав свои немногочисленные вещи и попрощавшись с приятелями, друзей у него не было, они пошли на выход.
— Мы еще увидимся, пообещал он им и гордый с поднятой головой покинул пенаты детдома. Шагая по улице рядом с красивой женщиной, на которую постоянно обращали внимание все встречные мужчины и повзрослевшие ребята, он был на седьмом небе от счастья. И украдкой, чтобы не видела Елена Сергеевна, показывал им средней палец. Она видела это, но не показывала виду. — Наконец-то его долгожданная мечта сбылась, и он покинул стены детдома, — шагая рядом с Еленой Сергеевной, думал он. Но, Алекс, не знал и даже не догадывался, что рядом с ним его настоящая мать. Он думал, что эта красивая светловолосая женщина, просто пожалела его и усыновила. Ведь он чем-то похож на эту женщину: такой же вытянутый овал лица, светлые, немного вьющиеся, волосы и голубые, как у неё глаза. Но, нос у него был с горбинкой, а у неё прямой и немного задранный кверху. И такие же, как у неё длинные пальцы на руках. Вот так, шагая рядом с ней и украдкой поглядывая, он думал. А, она думала совсем о другом, шагая рядом с сыном, которого столько лет искала. Он был совсем рядом, протяни руку и достанешь. Жил в одном с ней городе, даже в одном районе и улицы были совсем рядом. Вот он, её сын. Бери за руку и держи крепче. Видно судьба смилостивилась над ней, и она наконец-то нашла своего сына.
Вот так, думая каждый о своём, они пришли в квартиру Елены Сергеевны.
— Алекс, это твоя комната, — заходя в квартиру, сказала она. — Можешь здесь всю мебель переставить по-своему, я не буду возражать. А если всё устраивает, заходи и живи.
— Спасибо, меня всё здесь устраивает, — поглядывая по сторонам и осматривая свою комнату, сказал Алекс.
— Тогда располагайся, я не буду мешать, — сказала Елена Сергеевна и вышла. — Сейчас, что-нибудь приготовлю, и мы перекусим, — уже выходя, произнесла она, — я позову.
Через тридцать минут Елена приготовила, на скорую руку, обед и, накрыв на стол, пошла, звать Алекса. Постучав в дверь его комнаты, она позвала:
— Алекс, обед готов, выходи. Но, в ответ была тишина. Постучав ещё раз для приличия, мало ли что, ведь он уже взрослый парень и не дождавшись ответа, она тихонько приоткрыла дверь и заглянула. За время её отсутствия, в комнате ничего не изменилось. Все вещи и мебель были на старом месте, но окно было открыто настежь. Испугавшись за сына, Елена сорвалась с места и подлетела к окну. Выглянув, мало ли что, всё-таки пятый этаж, она перегнулась через подоконник и посмотрела вниз. Но, под окнами, на цветочной клумбе и на площадке возле дома было пусто.
— Что здесь случилось, пока я готовила обед? — пронеслась в её голове страшная мысль.
В последнее время она чувствовала, что с ней что-то происходит странное. Елена часто ловила на себе чей-то пристальный взгляд, но обернувшись, никого не находила. По ночам ей часто снились страшные сны, будто она живёт в каком-то другом очень странном мире. Кругом, куда не взгляни, был голубой цвет. Листья на деревьях, которые она никогда в своей жизни не видела и даже не знала их названия, трава, была голубой. А, солнце, над головой, было ярко- красного цвета, как кровь. После таких странных снов, Елена просыпалась вся мокрая от пота и какое-то время не могла понять, что с ней происходит. После этих снов, днём она отдыхала или ночью, у неё болело всё внутри тела, и в голове была неразбериха и хаос. Но, через какое-то время, час или два, боль отпускала, и всё становилось на свои места. Вот он её родной город, с его улицами, переулками, старыми и новыми домами, её любимая работа и друзья. Но, на душе всё равно оставался осадок.
Страх, что её сын выпал нечаянно из окна, развеялся, когда она услышала в комнате тихий стон. Резко обернувшись, Елена Сергеевна, увидела, что Алекс спокойно спит в кровати и тихонько посапывает. Всё дурные мысли, сразу испарились в её голове. На сердце отлегло и она тихонько, чтобы не разбудить сына, вышла, притворив дверь.
— Пускай поспит, а потом пообедаем и поговорим, — убирая на кухне посуду со стола, говорила сама себе она.
Убрав посуду, она взяла с полки детектив, присела за стол и принялась читать. Но, буквы и строчки расплывались у неё в глазах и после пяти минут бесполезной попытки, хоть что-нибудь понять и уловить смысл прочитанного, она убрала книгу на место.
— Пойду тоже прилягу, а то с этой беготнёй по инстанциям, разболелись ноги, — сказала сама себе Елена Сергеевна и пошла в зал. Скинув домашние тапочки, она прилегла на диван и провалилась в глубокий сон.
* * *
Елена ощущала себя, как в невесомости. Теплая вода окружала её со всех сторон. Она чувствовала себя, словно погруженная в ванну.
Открыв глаза и увидев над головой небо, она поняла, что-то здесь не так.
— Где это я очутилась? — подумала она. А, увидев вокруг себя воду, стала кричать и чуть не захлебнулась. Мокрая одежда тянула на дно, девушка стала барахтаться и звать на помощь. Но, кругом никого не было, только вода. Девушка попыталась грести, но набежавшая волна, захлестнула её с головой. Вновь собрав силы, она сильней заработала руками и ногами и вынырнула.
— Что, чёрт возьми, со мной происходит, — пронеслось у неё в голове. Но, ответа на этот вопрос у неё не было. Вновь собрав все силы и набрав в лёгкие побольше воздуха она закричала. Барахтаясь в воде, Елена пыталась разглядеть, где она очутилась и в какой стороне берег, но кругом была только вода. А, над головой в голубом безоблачном небе, стояло ярко-красное, как кровь солнце. Вновь набежавшая волна захлестнула её, и уже погружаясь, она услышала чей-то голос.
Открыв глаза, Елена поняла, что её кто-то трясёт за плечо и кричит, пытаясь разбудить.
Сознание медленно возвращалось к ней, и она чувствовала себя уже лучше. Ощущение, что кругом вода, прошло, и она поняла, что это был просто страшный сон.
— Тётя Лена, тётя Лена, — услышала она, сквозь мутную пелену подсознания, чей-то голос. И наконец, до неё дошло, что она дома, а возле неё мечется её сын и пытается её разбудить.
— Тётя Лена, очнитесь, — тряс он её, — вы сильно кричите и размахиваете руками. — Я испугался, услышав ваш душераздирающий крик. Что с вами случилось?
— Всё нормально, сынок, у меня всё нормально, — выдавила Елена Сергеевна, сквозь сжатые зубы. — Просто, это был сон. Мне часто последнее время снятся плохие сны. Отпусти, пожалуйста, плечо, мне больно.
Отдёрнув руку, Алекс, отступил на шаг назад и остолбенел от услышанных слов из уст Елены Сергеевны. Он тихо стоял, хлопая глазами, и смотрел на неё.
Медленно поднявшись с дивана и одёрнув, задравшееся выше колен, платье, она взяла Алекса за руку и, сглатывая слюну, заговорила: