Две ведьмы и виски (ЛП) - Мари Аннетт 14 стр.


— В галерее искусств.

— Ты не отвечаешь мне на сообщения, потому что т в галерее искусств?

— Там ночью мероприятие, и несколько посетителей могут знать что-нибудь о твоей проблеме с фейри.

Моя проблема с фейри. Как он лихо это закрутил.

— Я не знала, что темные ребята ценят хорошее искусство.

Он тихо фыркнул.

— Они ощущают себя властными в этом месте. Я выбиваюсь из атмосферы, ведь без фрака и монокля.

— Ладно. Я бы сказала тебе повеселиться, но мне нужно то зелье.

— У меня есть еще доза с собой, но придется тебе подождать до утра.

— Но…

— Ты не умрешь, Тори. Потерпи, — и стало тихо.

У него не было манер в разговоре по телефону. И других манер тоже.

Глядя на сферу фейри, о которой я даже не успела сказать, я обдумывала варианты. Проспать еще двенадцать часов, надеясь, что я не впаду в кому. Или… я прикусила губу. Или добраться до зелья.

Это будет не сложно. Пробраться в галерею, отозвать его на минуту, чтобы он отдал мне зелью. И он вернется к своему мероприятию без проблем.

Я зевнула с хрустом челюсти и попыталась привести себя в чувство речью в голове. Галерея искусств могла быть единственным местом, и я ввела это в телефоне. Тридцать пять минут ходьбы по центру, а на машине — всего десять минут. Туда и обратно, почти не потратив время. Я постучала по нижней губе. Один из парней мог меня подвезти. Я попрошу подождать за углом, пока встречу с Заком.

Эзра не водил машину. Аарон мог, но был эмоциональным. Мне нужен был кто-то спокойный. Тот, кто не станет перечить странной просьбе.

Шаги заскрипели на лестнице, и я слышала по звуку, кто это. Я нервно выдохнула, открыла дверь и высунула голову.

Кай остановился с рукой на двери своей спальни. Под его рукой был ноутбук.

— Эй, Кай! — бодро сказала я.

Он тут же прищурился.

— Что? — меня оскорбила его настороженность.

Изумление мелькнуло на его лице.

— Тори, если не хочешь казаться подозрительной, не надо вести себя так приторно мило.

— О, ладно тебе. Почему мне не быть радостной?

Он прислонился к двери, окинул меня взглядом, словно я могла носить скрытое оружие.

— Чего ты хочешь?

Я робко улыбнулась.

— Хочешь прокатить меня на своем мотоцикле?

Его настороженность вернулась.

— Куда?

У него будут подозрения, как бы я ни ответила, так что я захлопала ресницами и мило прочирикала:

— Это сюрприз!

Он смотрел на меня, а потом откинул голову и рассмеялся.

* * *

Через пятнадцать минут я сжимала пояс Кая поверх кожаной куртки, его мотоцикл несся по улице Дунсмур. Желтые фонари и красные фары проносились мимо, пока мы огибали машины. Я указала за его плечо, и он повернул налево, чуть не задев машину.

Впереди поднимались небоскребы. Среди великанов устроилось старое здание с каменным фасадом, колонны высотой в четыре этажа обрамляли вход, и крыша была куполом. Здание было зданием суда сто лет назад.

Я огляделась, на парковке десятки машин — седанов и джипов — почти все из которых были черными, а порой — серыми, стояли параллельно, бампер к бамперу. Кай замедлил мотоцикл, и я беспомощно указала на галерею, которую мы миновали.

— Сюда? — потрясенно прокричал он поверх шума дороги.

— Ага.

Его шлем повернулся, он осматривал улицу. Двигатель загудел, и он развернулся на сто восемьдесят градусов, понесся навстречу машинам. Со скрипом шин он поехал по тротуару, выехал на дорожку. Замедлившись, мы миновали широкую лестницу, ведущую с балкона на втором этаже. Вход в галерею был в углу Г-образного здания.

Остановив мотоцикл рядом с деревьями в бетонных горшках, Кай выключил двигатель. Я ослабила хватку на нем и огляделась. Да, это не была парковка, но кто жаловался? Плут, которого мы вот-вот встретим?

Кай снял шлем, посмотрел на вход с колоннами и еще более роскошный следующий этаж. Он опустил взгляд, щурясь со знакомым подозрением.

Я сняла шлем и виновато опустила плечи.

— Эм…

— Мы же не с Син встречаемся из-за зелья?

Мы были тут из-за зелья, но не от Син. Мне приходилось врать, ведь правда могла активировать убийственные чары.

— Мне нужно кое-что забрать, и это важное, клянусь, — сказала я, умоляя взглядом о прощении.

Повесив шлем на сидение за собой, я вытащила телефон из кармана. Зак не ответил на сообщение, что я была в пути. Я отправила еще сообщение, что жду снаружи с другом. Если он хотел встретиться лично, должен был сказать, где.

Кай повел плечами.

— Галерея искусств, — пробормотал он. Судя по рычащей ноте, он не был рад тому, что я обманула его. — Похоже, тут сегодня мероприятие. Интересно, какое?

Он пронзил меня взглядом, и я сжалась.

— Не знаю. Я не поэтому здесь.

Ворча то, что я, к счастью, не могла разобрать, он огляделся, словно искал солдат врага. Я нетерпеливо потряхивала телефоном, подавила зевок, подавляла желание прильнуть к нему. Энергии не было. Как глупо.

— Ты в порядке, Тори? — голос Кая смягчился.

— Да, — воцарилось молчание. Я сдалась и прислонилась к его спине, прижалась щекой к холодной коже куртки. — Это неприятно.

— Филип предупреждал, что связь с фейри утомит тебя, но я не думал, что так сильно.

— Я могу потерпеть усталость, — наверное. Я отправила друг за другом три сообщения, надеясь привлечь внимание друида.

— Как там с гримуаром?

— Мы на девяносто девять процентов уверены, что это тот ритуал. Если и не этот, то схожий. Мы дали копии нескольким ведьмам и волшебникам. Они работают над контрзаклятием, которое порвет связь.

— Долго это займет?

— Не знаю. Это не обычное исследование.

Я обдумала это.

— У тебя есть копии?

— Не с собой, — осторожно ответил он.

— Ладно.

— Тори… — его спина подвинулась под моей щекой, он пытался посмотреть на меня. — Ты знаешь, что мы сбережем твои тайны, да?

— Знаю, — прошептала я.

Он кивнул. Стало тихо.

После минуты он спросил:

— Почему ты попросила меня отвезти тебя, а не Аарона?

Ерзая от вопроса, я пробормотала:

— Причины нет.

— Хм.

Сотня мыслей толпилась в голове, включая воспоминание о подслушанном разговоре Аарона и Рамзи. Но это не было связано с выбором шофера. Кай был лучшим вариантом для скрытой миссии. Он подходил для такого. Однозначно.

Ладно. Я избегала Аарона, еще и заметно, раз это понял Кай. Значит, и Аарон заметил.

— Я не думаю, что могу встречаться с Аароном дальше, — выпалила я.

Кай дернулся, словно я ткнула его пальцами.

— О?

— Отлично, — мои плечи опустились. — Если это удивляет тебя, как отреагирует Аарон?

— Я не удивлен словам, — исправил сухо Кай. — Я удивлен, что ты призналась в этом.

— А?

— Это не шок, — он заерзал на мотоцикле. — Ты не проявляла признаки влюбленности.

— Но почему нет? — я прижалась лбом к его спине. — Мне нравится Аарон. Мы отлично ладим. Нам всегда весело, и у нас отличная химия. Прошло три месяца. Почему я еще не влюбилась в него?

— Может, ты слишком стараешься.

— О чем ты?

— Не знаю, — выдохнул он. — Почему ты спрашиваешь меня?

Я потерла виски, словно могла привести мозг в порядок.

— Я не понимаю, что со мной такое.

— Может, все хорошо. Может, он — не тот, кто тебе нужен. То, что мужчина приглашает тебя, не значит, что ему суждено стать твоей истинной любовью, — он пожал плечами, встряхнув меня. — Две огненные личности — не лучшая пара. Вы не смогли бы расслабиться вместе.

— Но… — спина горбилась, я ощущала себя как стебелек травы. — Как сказать Аарону?

— Просто расскажи ему. Он уже подозревает, Тори. Он не будет тебя ненавидеть.

— Но будет неловко.

— Он переживет, — Кай похлопал по моему колену — куда мог дотянуться. — Поверь, Тори. Аарон… — он задумчиво сделал паузу. — Адаптация — одна из сильных сторон Аарона. Он не затаивает обиду, не зацикливается на прошлом. Он всегда движется вперед, ищет следующее приключение.

Я медленно кивнула, понимая, что Кай верно оценил Аарона. Но порвать с ним будет непросто. Я отвлеклась от мыслей, проверила телефон. Сообщений не было.

Нетерпеливо рыча, я сдалась и позвонила глупому друиду. Кай обернулся и смотрел, как я поднесла телефон к уху. Два гудка, и механический женский голос сообщил, что телефон абонента недоступен.

Этот гад выключил телефон? Я хотела его задушить.

Я в ярости встала с мотоцикла.

— Черт. Мы идем внутрь.

— Внутрь? — Кай тоже слез и выставил подставку мотоцикла. — Ты сказала, что пришла не для мероприятия.

Из-за клятвы я не могла объяснить. Шипя ругательства под нос, я прошла к входу. Кай следовал за мной. Свет горел за стеклянными дверями. Я распахнула их. Меня встретил просторный, но пустой вестибюль. Касса была темной и тихой. Вторые двери давали увидеть кусочек большого зала с людьми в нарядах.

Я сделала два шага за вторые двери, и пара крупных мужчин в черных костюмах преградили путь.

— Простите, мадам. Можно увидеть ваше приглашение?

Я нахмурилась.

— Мадам? Я выгляжу как мадам?

Его лицо не изменилось.

— Ваше приглашение, пожалуйста.

Блин. Зак не говорил, что мероприятие было только по приглашениям.

— Ох… мне просто нужно поговорить с тем, кто там.

— Боюсь, это невозможно без…

Радостный женский визг отразился эхом от стен. Хрупкая молодая женщина с длинными черными волосами бежала к нам, насколько могла на каблуках в пять дюймов.

БожеэтожеКайсуке-е-е-й? — пропищала она все одним словом.

Она обвила тонкими ручками пояс Кая, сумочка, украшенная бриллиантами, свисала с ее запястья.

— Боже, — снова воскликнула она, улыбаясь ему. — Кайсуке, я не знала, что ты придешь. Так давно не виделись! Все будут тебе рады.

Она прижала его руку у своей груди, повела его глубже в комнату.

Вышибала шагнул к ним.

— Пригла…

— Отвали, — рявкнула она, ее милый писк сменился властным приказом. — Не знаешь, кто это? Ему не нужно приглашение.

Мужчина нахмурился и отошел на место. Я подняла челюсть с полированного пола, пошла в двух шагах позади, пока женщина тащила тихого и скрывающего эмоции Кая по залу. Несколько наряженных гостей с любопытством поглядывали на нас.

— О, Кайсуке, — сказала женщина. — Я думала, ты никогда не вернешься. Сколько лет прошло? Пять?

— Семь, — сухо исправил он.

— Так долго! — протянула она и окинула его взглядом. — А ты стал мускулистым. И такой высокий! Тебе было всего семнадцать, когда мы виделись в последний раз? — она сжала его бицепс под кожаной курткой. — Мм, одобряю. Ты мог бы и нарядиться. Это официальный аукцион.

Она уперла руки в бока, игриво укоряя, и я осмотрела ее платье-футляр, черная ткань мерцала от движений. Мужчины двигались по залу или стояли у бара, были в костюмах и галстуках, а женщины нарядились в темные сексуальные платья.

Хорошо, что я привела себя в порядок перед тем, как выйти из дома. Я была в том же наряде, что и ночью — водолазка, скрывающая метки фейри, серые узкие джинсы и куртка — и я заплела дикие кудри в косу. Но мы с Каем все равно выделялись отсутствием нарядов. Но хотя бы вместе.

Женщина, наконец, заметила меня. Ее розовые губы скривились.

— Кто это?

Кай притянул меня к себе, тесно прижал. Все мышцы его тела были напряжены.

— Она со мной.

Женщина прищурилась, а потом улыбнулась.

— Он забыл сказать тебе, что нужно нарядиться, да?

— Нет, я знала, — я не позволила Каю принять вину. — Просто мне было все равно.

Она моргнула с тенью улыбки, взглянула на Кая, чтобы понять, шучу ли я. Когда его лицо осталось каменным, она кашлянула.

— Аукцион начнется через пару минут, и все в галерее на втором этаже. Присоединимся к ним?

Кай посмотрел на меня, без слов спрашивая, что делать. Безумные мысли гудели в голове, тянули в разные стороны. Мы с Каем не были к этому готовы, но Зак должен быть неподалеку. Если «все» были на втором этаже, там я найду друида.

— Поднимемся? — спросила я Кая, давая шанс уйти, если он этого хотел.

Мышца дергалась на его щеке, но он кивнул.

— Мило! — воскликнула женщина. Она протянула мне руку. — Я Хисая. Ямада Хисая. Рада знакомству.

Ямада? Блин.

— Вы в родстве, — слабо сказала я, взяв ее за ладошку, держа свою руку так, чтобы она не заметила сияющую руну фейри.

— О, конечно! — захихикала она. — Далекие. Я замужем за его троюродным кузеном. Семья большая, сама знаешь.

— Ага… — я боялась смотреть на Кая. Во что я его втянула?

Она сжала локоть Кая пальцами, словно он протянул руку, и повела нас глубже в здание. Он не отпускал мою талию, ладонь с белыми костяшками пряталась у моего рукава.

— Чудесно, что ты смог вернуться, Кайсуке! Не переживай, никто не обижается. Мы очень рады! — щебетала Хисая, не вдыхая, называя имя за именем — кто тут был, кто не смог прийти, кто будет ему рад. Все, кого Кай должен был знать, судя по тому, как легко Хисая упоминала людей. — Но, Кайсуке, — сказала она, пока мы проходили в просторный круглый зал с куполом, две лестницы вели на второй этаж, — ты молчишь! Как милая Макико?

Он молчал.

— О, — она надулась. — Она же простила тебя?

Молчание. Каю хорошо удавалось тяжелое молчание Зака.

Хисая остановилась, заставляя меня и Кая замереть, погрозила пальцем под его носом.

— Ты не можешь изображать, что она не существует, Кайсуке. Она — твоя суженая!

Если бы мы не остановились, я бы упала на лицо. Его рука до боли сжала меня, пальцы впились в мой бок. Хисая нахмурилась от нашей близости.

— Мы с Макико не говорили годами, — сухо сказал он.

Хисая не мешкала.

— Ты вернулся, и вы сразу помиритесь. Я не могу дождаться свадьбы. Это будет нечто!

— Нечто! — чирикнула я. — Хисая, милая моя, можешь оставить нас на минутку? Мы догоним.

Она моргнула от «милой моей» и с вопросом взглянула на Кая.

— Конечно. Аукцион вот-вот начнется, не медлите. Я сообщу всем, что ты пришел.

Она улыбнулась поверх плеча и прошла, покачивая бедрами, вверх по лестнице. Я оттащила Кая под изгибающуюся лестницу, чтобы не мешать гостям, спешащим наверх.

— Кай, — прошептала я, отцепляя его пальцы от себя, пока на боку не остались синяки. — Что происходит?

— Это мои слова, — рыча, парировал он. — Почему мы на аукционе черной магии?

— Я не знала, что это аукцион, пока она не сказала. Откуда ты знаешь, что это черная магия? — я не была удивлена — иначе почему Зак пришел бы — но что заставило Кая так подумать?

— Потому что иначе моя семья не пришла бы.

Холодок окутал меня.

— Ох.

— Зачем мы здесь, Тори?

— Мне нужно кое-что у кого-то.

— И этот кто-то наверху на аукционе?

Я кивнула.

Он стиснул зубы, обвил меня снова рукой.

— Сделаем это.

— Уверен? — прошептала я, мы пошли к лестнице. — Мы можем подождать снаружи или попробовать чт…

— Хисая уже разнесла весть. Мне поздно уходить.

На втором этаже мы пошли за другими отставшими в тускло озаренный зал, где было не меньше сотни людей. Мификов. Скорее всего, плутов. На белых стенах висели большие картины с абстрактными композициями, мягкий свет подчеркивал яркие краски и крупные мазки кисти художника.

В дальнем конце установили подиум, где за трибуной говорил в микрофон пожилой мужчина. Он указывал на толстый том в кожаном переплете на столе рядом с ним. Помощники и вышибалы стояли вокруг подиума.

Хисая была с группой японцев, и улыбалась только она. Она помахала мне и Каю присоединиться к ним.

Он зашипел сквозь сжатые зубы, но не мешкал. Как только он оказался достаточно близко, Хисая заговорила быстро на японском. Кай неглубоко поклонился старшему мужчине, который кивнул и что-то сказал. Кай ответил на японском.

Почему меня удивляло, что он мог говорить на японском? Я давно поняла, что он был отчасти японцем, ведь внешне это было сложно понять. Его красивые черты были уникальными, скрывали его происхождение, и он был на голову выше всех в группе.

Назад Дальше