К ясному небу (ЛП) - Росси Вероника 18 стр.


На полпути по коридору его ослепил мощный фонарик. Он поднял руку, прикрывая ноющие глаза, и моргал, пока не увидел, что в дальнем конце коридора стоит Гесс.

Полудюжина стражей стояла рядом с ним, с оружием на изготовке, требуя, чтобы Перри сдал свое оружие.

Оказавшись в меньшинстве, Перри выругался и бросил пистолет на пол.

Гесс вышел вперед, его взгляд метнулся к стражам, которых одолел Перри.

— Ты делаешь так, что тебя очень трудно полюбить, Посторонний. — Яркий свет качнулся в конец коридора. — Отведите их в лазарет, — скомандовал Гесс своим людям. Затем он повернулся к Перри: — У нас всего несколько минут. Пошли. Быстро.

Гесс шел впереди, торопясь по туннелям «Комодо», Перри следовал за ним, а стражи держали его на мушке. Перри хотелось разорвать стены руками. Он никогда в жизни не проводил так много времени в помещении.

Гораздо раньше, чем он ожидал, Гесс довел его до камеры. Он обнаружил, что смотрит на Арию, Рокота и Сорена, а фонарик Гесса перемещается от одного ошеломленного лица к другому.

Ни Рокот, ни Сорен не смогли скрыть своего шока, когда увидели темные рубцы на руках и груди Перри. От стыда его лицо вспыхнуло, но Перри, как всегда, стоял невозмутимо. Ария подошла к нему, нежно переплетя свои пальцы с его, и ее прикосновение придало ему сил.

Гесс выставил своих людей наружу и подождал, пока дверь закроется, прежде чем заговорить.

— Это не может продолжаться вечно, а значит, вы будете слушать, пока я не попрошу вас говорить. — Он замолчал, и они еще теснее сомкнулись, ожидая продолжения. Сорен улыбался, не в силах скрыть свою гордость. Гесс кивком поприветствовал сына, а затем опустил луч к их ногам, создавая круг света на полу.

— Если мы собираемся вступить в союз, — сказал Гесс, — если я, Перегрин, поведу твой клан к Ясному Небу, Соболя придется изгнать. Его люди должны быть изгнаны с этого корабля и с моего флота аэроходов. Для успешного выполнения потребуется планирование и координация.

Перри почувствовал, как Ария шевельнулась рядом с ним. Именно этого они и ожидали. Соболь брал все под свой контроль. Гесс больше не мог игнорировать его. Он перешел на другую сторону.

— Как много времени тебе надо, Гесс?

— Восемь часов. Мы выдвинемся утром.

— Нет. Это слишком долго.

— Ты уже выдвигаешь требования, Перегрин?

— Ты уже получил удар. Соболь командует твоими людьми. Он заберет их всех, если ты дашь ему время.

— Думаешь, я этого не знаю? Именно поэтому мне нужно знать, как глубоко он уже ударил, прежде чем мы продолжим. Переворот не сработает, если я не смогу доверять тем, кто его совершает. Через восемь часов, когда все встанет на свои места, мы оставим «Комодо» позади и возьмем аэроходы.

— Дай мне нож, — сказал Рокот. — Я закончу через десять минут.

— Ты думаешь, я не подумал об этом? — спросил Гесс. — Как ты думаешь, что сделают Рога, если Соболя убьют? Сложат оружие и сдадутся?

Перри знал, что они этого не сделают, ведь на карту поставлено их выживание, и они будут сражаться, с Соболем или без него. Для того чтобы Поток присоединился, Рога должны отсоединиться… все до единого. — Два часа, Гесс.

— Невозможно. Мне нужно время, чтобы скоординировать усилия, иначе он узнает. Он наблюдает за всем. Он проницателен, организован и манипулирует всем на свете. Он настоящий кошмар. Демон, который носит улыбку, пока погружает свои клыки в вас.

— Он человек, — сказал Перри. — Я докажу тебе это, когда вырежу его сердце.

Комментарий, казалось, дошел до Гесса. Он сосредоточенно нахмурился, его маленькие глазки впились в Перри.

— Четыре часа. Ни минутой меньше.

Перри кивнул, соглашаясь на компромисс. Он взглянул на Рокота и Арию, желая вытащить их отсюда сейчас же, но Соболь мог что-то заподозрить, что означало, что они должны оставаться на месте.

— А как насчет этой встречи? — спросила Ария. — А что, если он узнает о нас?

— Прямо сейчас, — сказал Гесс, — мы испытываем досадную механическую неисправность, вызванную эфирной бурей. По случайному совпадению, это произошло, когда Соболь и большинство его людей оказались в других отсеках «Комодо». Несколько Рогов, оставшихся здесь, застряли в таких местах, которые страдают от полного отключения электроэнергии. За ними наблюдают мои люди в очках ночного видения, пока те шарят в темноте.

— Вы это все подстроили? — спросила Ария.

— Соболь хорошо внедрился. Это был единственный выход. — Гесс направил фонарик на Перри. — Единственное, чего я не учел, так это естественного ночного видения среди моих пленников. Ты мог бы все испортить, если бы я не перехватил тебя.

Перри промолчал. Спланировать неисправность «Комодо» так, чтобы они могли встретиться тайно, было умным ходом. Он только надеялся, что Гесс сумеет перехитрить Соболя.

— Ты должен держаться от него подальше. Соболь узнает, что ты собираешься предать его, так же, как и я.

Гесс пренебрежительно махнул рукой.

— Я позабочусь об этом.

— Ты не понимаешь. Он учует твое недоверие. Твое намерение предать его.

— Я сказал, что позабочусь об этом, — повторил Гесс. — Четыре часа. До тех пор никто даже не думает убегать. И мне нужна уверенность в кое-чем, Перегрин. Если я сделаю это, ты обещаешь мне, что заставишь Уголька пробить эту стену. Убедись, что он это сделает, или мы не договоримся.

Перри почувствовал тошноту, но выдержал взгляд Гесса.

— Даю тебе слово.

Напряжение спало с лица Гесса.

— Хорошо.

Ария придвинулась ближе. Перри почувствовал, как ее рука прижалась к его руке, но не мог посмотреть на нее. Он не хотел видеть ее разочарования или одобрения. Не прошло и секунды, а он уже хотел нарушить свое обещание.

— Ну это все? — спросил Гесс.

— Нет, — ответил Перри. — Мне понадобится кое-какая одежда. — Ему нужна была его собственная одежда. Успокаивающий вес и прочность кожи и шерсти. Но он согласился бы на все, лишь бы не видеть синяков, оставленных ему Соболем.

Гесс кивнул.

— Конечно.

Вспыхнуло аварийное освещение, темно-малиновый свет окутал маленькую комнату.

— Поспеши! — сказал Гесс. — У нас нет времени. Возвращайся в свою комнату!

Перри притянул Арию к своей груди, обхватив ее своими ноющими руками. Он поймал взгляд Рокота.

— Береги ее.

Рокот кивнул.

— Конечно. Жизнь отдам.

Перри поцеловал Арию в макушку, а затем бросился назад по коридорам, пока снова не оказался в заточении.

Глава 29 АРИЯ

Сколько времени осталось, Сорен? — спросил Рокот.

— Когда ты спросил меня об этом пять минут назад, я предположил, что три часа.

— Что ты теперь думаешь, Сорен?

— Два часа пятьдесят пять минут, Рокот.

Рокот опустил голову, глядя на Арию сквозь бахрому каштановых волос.

— Я знал, что он это скажет.

Она заставила себя улыбнуться, тоже чувствуя беспокойство. Еще три часа до того, как она выйдет из этой комнаты и вернется к Перри.

«Комодо» снова двигался, но уже медленнее. Она представила себе, как он выглядит снаружи, как караван: раскрученный и вытянутый, как сороконожка под небом, полным эфирных труб. Каждые несколько минут комната без предупреждения сдвигалась, и она напрягалась, ожидая, что это прекратится, но «Комодо» продолжал скрежетать.

— Знаешь, что я хочу знать? — сказал Сорен с другой койки. — Почему никто из вас не рассказал о Перри? Здесь пытки — это нормально? Это как: «Да, меня сегодня немного помучили. Было как-то скучно. А как насчет тебя… что было у тебя?»

— Я рассказала об этом Рокоту, — призналась Ария.

— Ты скрывала это от меня из-за моего отца? Был ли он частью этого?

— Нет, это сделал Соболь. Я не сказала тебе, потому что думала, что тебе все равно. Ты всегда ведешь себя так, будто ненавидишь Перри.

Сорен кивнул.

— Правда. Я действительно ненавижу его. — Он склонился над своими ногами и запустил руки в волосы. — О чем я только думаю? О чем только мы думаем?

— Я думаю о том, чтобы выбраться из этой комнаты, — сказала Ария.

Рокот указал на пространство между ними.

— Наши мысли находятся в гармонии.

— Я вот о чем думаю, — сказал Сорен, не обращая на них внимания. — Соболь убил сестру Перри. Перри убил собственного брата. Мой отец и Соболь, оба оставили тысячи своих людей умирать. Я зависим от лекарств, чтобы не сойти с ума. И это мы пытаемся начать все сначала? Как мы можем быть лучшей надеждой для нового мира?

— Потому что мы единственные, кто остался, — сказала Ария. Тогда она поняла, что может сделать лучше. — Все мы способны на ужасные поступки, Сорен. Но у нас также есть потенциал, чтобы преодолеть наши ошибки. Не знаю… Мне нужно в это верить. Какой тогда смысл в противном случае?

Она должна была верить, что Гесс способен искупить свою вину. Они зависели от него.

Сорен снова лег на койку. Он скрестил руки на груди и театрально вздохнул.

— В самом деле, какой тогда в этом смысл?

Рокот тоже лег, положив голову на колени Арии. Он закрыл глаза, и между его темными бровями образовалась небольшая напряженная складка. Эта линия была новой, после смерти Лив.

Ария хотела разгладить ее пальцем, но не сделала этого. Это не заставило бы его чувствовать себя лучше. Не важно, как сильно она его любила, эта линия напряженности была не ее, чтобы исправить.

Ее мысли обратились к Лорану. Через несколько часов она оставит его позади. Это казалось неправильным, но как ближайший советник Соболя, он также не должен был знать, что они собираются делать. Она покачала головой. Почему ее это волнует? Она ничего ему не должна.

— Если мы доберемся до Ясного Неба, — сказал Сорен, — мы должны подумать, как сделать больше таких людей, как ты, Ария.

Она рассмеялась.

— Сделать больше таких, как я? Ты имеешь в виду полукровок?

— Нет. Я имею в виду людей, которые прощают и оптимистичны, и тому подобное.

Ария улыбнулась иронии судьбы. Ее мысли об отце не были ни снисходительными, ни оптимистичными.

— Спасибо, Сорен. Это самый приятный косвенный комплимент, который я когда-либо получала.

Рокот улыбнулся, не открывая глаз.

— Я буду скучать по этим разговорам. — Складка между его бровями почти исчезла.

Он сел, услышав голоса в коридоре.

Дверь открылась, и на пороге показалась пара солдат Рогов.

— Собирайся, — сказал тот, что был пониже ростом. — У нас приказ доставить вас к Лорану.

Ария не помнила, как приняла решение следовать за ними. Только что она сидела на койке рядом с Рокотом, а в следующую секунду уже двигалась по коридорам.

Звук бегущих людей долетал до ее ушей, отдаваясь эхом откуда-то издалека. Может быть, Гесс и его люди организовали переворот? Что-то было не так.

— Чего Лоран от меня хочет? — спросила она.

— Он отдает нам приказы. Мы следуем им, — сказал невысокий солдат Рогов. — Небрежный ответ, но в его голосе чувствовалось напряжение.

Впереди показались два стража. Они остановились, сделав двойной дубль, когда увидели ее.

Ария узнала в них двоих мужчин, которые пришли проводить ее к Гессу — тех самых, от чьих подозрений Лоран так ловко ускользнул.

— Что вы позволяете? Куда вы ее ведете? — спросили они, подняв в тревоге голоса.

Солдаты Рогов выхватили оружие прежде, чем Ария поняла, что происходит. Они выстрелили в стражей, и от этого звука Ария почувствовала резкую боль в ушах. Стражи отреагировали, нырнув в укрытие за поворотом коридора.

Тот, что был пониже ростом, из Рогов, закричал:

— Бегите! Уносите ноги! — Двое солдат бросились вперед, преследуя стражей.

Ария бросилась в другую сторону.

— Остановись!

Она замерла, оглядываясь назад.

Тот, что пониже ростом, стоял в конце коридора, целясь в нее из пистолета.

— Стой на месте и не двигайся!

Как только он исчез, она бросилась прочь.

Оставив их достаточно далеко позади, она заставила себя замедлить шаг и идти спокойно, но вскоре стали приближаться грохочущие шаги. Ее сердце сжалось, когда пара стражей догнали ее с обнаженными пистолетами. Паника пронзила ее, но они стали стрелять в пространство за ними, их стрельба ударила ей по ушам.

— Что творится? Гесс приказал сделать ранний ход?

— Понятия не имею. У меня нет связи.

— Чьим приказам тогда мы должны следовать?

— Я же сказал, что не знаю!

Она решила вернуться в свою комнату, ее пульс бешено стучал. Инстинкт подсказывал ей, что Соболь сделал первый ход… как и предсказывал Перри. Иначе зачем бы Рога стреляли в тамошних Поселенцев? Соболь, должно быть, узнал о плане Гесса и опередил его.

Чем ближе она подходила к комнате, тем оживленнее становились коридоры. Мимо пробежали солдаты Рогов, тряся «Комодо», такие сосредоточенные, что они едва удостоили ее мимолетным взглядом. Напротив, стражи, которые скользили по коридорам, выглядели ошеломленными и смущенными.

К ней вернулось самообладание, и она сбросила свое оцепенение. Доберись до Рокота и Сорена. Найди Перри и Уголька. Оставь «Комодо» как можно дальше позади.

Она уже почти добралась до комнаты, когда в конце коридора появился Лоран и бросился к ней. Его глаза резко встретились с ее, как будто она выкрикнула его имя.

Он замедлил шаг.

— Встретимся снаружи, — сказал он сопровождавшим его людям.

Ария попыталась отдышаться, пока он подходил. Ей хотелось убежать. Или задать ему миллионы вопросов, которые крутились у нее в голове. Она не сделала ни того, ни другого. Ее ноги приросли к полу. Ее губы не произносили ни единого слова.

В возникшей между ними паузе она поняла, что «Комодо» остановился. Все сомнения в том, что Соболь сам устроил переворот, исчезли.

— Я отправлял своих солдат за тобой, — сказал Лоран.

— Они мне не понравились. Они стреляли в стражей.

— Я пытался помочь тебе, — ответил он, разочарование добавило грубости в его голос. — Аэроходы улетают. Перегрин и Уголек уже снаружи. Ты должна пойти со мной прямо сейчас.

— Как насчет Рокота? И Сорена?

— Я предан Соболю, Ария.

— Да, я знаю, отец. Но я-то нет.

Лоран переступил с ноги на ногу, и тени упали на его серые глаза. Ария хотела бы прочесть в них эмоции. Она жалела, что просто выплюнула отцу свои слова, словно это было оскорблением.

— Ты собираешься заставить меня пойти с тобой? — спросила она.

— Нет… это не так. — Он посмотрел в конец коридора и придвинулся ближе. — Я хочу узнать тебя, Ария, — сказал он тихо и настойчиво. — Я пытаюсь доказать, что заслуживаю этого.

— И я пытаюсь тебе поверить! — Ее голос повысился, звуча пронзительно и непривычно для собственных ушей. Она попятилась по коридору, внезапно отчаявшись, что приходится отступать.

Лоран не останавливал ее.

Он смотрел, как она развернулась и побежала прочь.

Глава 30 ПЕРЕГРИН

Двигайся, Потоковец! Быстрее!

Получив удар между лопаток, Перри споткнулся и врезался в человека, мчавшегося в другую сторону. Острая боль в ребрах пронзила его. Он восстановил равновесие и оглянулся.

Человек, сопровождавший его из «Комодо», был великаном. Перри был высокого роста, но тот был сложен как гора, его брови были пронзены металлическими шипами.

— Не хочешь развязать мне руки? Я бы шел быстрее, если бы они были свободными.

Великан усмехнулся.

— Ты считаешь меня идиотом? Заткнись и продолжай двигаться.

Замедляя шаг, насколько это было возможно, Перри осматривал каждый коридор и комнату в поисках Арии и Рокота. Уголька. Люди Соболя шли по узким коридорам, и он видел гораздо меньше людей Гесса.

Перри прошел мимо комнаты с группой стражей. Они выглядели испуганными и потерянными, как будто весь остальной мир разделял их тайну. Он покачал головой. Его внутреннее чувство было мертвым. Соболь переиграл Гесса в его собственной игре. Перри понял это, как только великан вошел в его комнату несколько минут назад.

Назад Дальше