По законам прайда
Глава 1
— Согласна ли ты, Елизабет Гардер, взять этого мужчину в свои законные мужья, чтобы отныне быть с ним в радости и в горе, в богатстве и в бедности, в болезни ив здравии, пока смерть не разлучит вас?
Я повернулась к стоящему рядом Дереку, улыбнулась ему со всей любовью и уверенно ответила:
— Да!
Сегодня был самый счастливый день моей жизни — бракосочетание с любимым.
Конечно, в своих мечтах я представляла все немного не так. Это событие должно было проходить кругу наших близких, в красивой церквушке, в специально выбранный день. Вместо этого я выходила замуж в небольшой часовне в Лас-Вегасе и венчал нас не кто иной, как Элвис. Но мне было все равно, ведь я становилась женой своего возлюбленного.
Я была настолько окрыленной, что меня совершенно не удивил тот факт, что перед бракосочетанием мы почему-то не познакомились с его семьей, хотя она, в отличие от меня, у него была. В душу не закралось ни малейшего подозрения, почему наше торжество проходит без родственников.
С Дереком мы познакомились около трех месяцев назад, и все между нами закрутилось с ошеломительной скоростью. Правда, до постели мы так и не дошли.
Как ни странно, мой любимый придерживался консервативных принципов, считая, что заняться любовью мы должны лишь как муж и жена. Хотя я видела, как тяжело ему было сдерживаться, как его руки ласково обхватывали мое тело, как крепко сжимали ягодицы, вдавливая в себя. В эти моменты он шептал мне страстные фразы, от которых я краснела до кончиков ушей.
Я тлела, становилась мягкая как пластилин, согласная на все, готовая лишиться своей девственности, но Дерек отступал. С моих губ срывался разочарованный стон, а он просто чинно целовал меня в носик и ласково говорил:
— Еще не время, моя косуля. Я не могу пойти против уставов своей семьи.
То, что мужчина воспитывался не в традиционных условиях, я догадалась по его кратким рассказам. Отец представлял собой главу закрытой общины, в которой рос и Дерек. Со слов любимого следовало, что с его мамой он не состоял в браке, при этом имел детей с другой женщиной. Там было так все запутано, что я до конца и не разобралась во всех родственных правилах. Поняла только, что они живут очень обособленно. Не пускают к себе чужаков. Занимают огромные фермерские территории, разводят различный скот и редко покидают стены своего дома.
Дерек — единственный за последний год, кому выпало право пожить отдельно и увидеть внешний мир. Там он встретил меня Как говорит любимый: «Увидел и пропал».
Но пришло время возвращаться домой. Слово отца имело для Дерека особый вес — бесспорное подчинение. Даже находясь от него за сотни километров, он слепо следовал полученным в детстве установкам.
Когда он сообщил мне о своем отъезде, я разрыдалась:
— Дерек, но как же мы?
Любимый крепко сжал мои руки, по очереди поцеловал костяшки пальцев, а после посмотрел из-подо лба:
— Я могу взять тебя с собой только при одном условии.
— Каком? — затаила дыхание, ожидая ответа.
— Элизабет, окажи мне честь и стань моей женой.
Не стоит говорить, что я согласилась моментально.
И вот стою у алтаря рядом с красивым широкоплечим мужчиной и слушаю, как он обещает любить и уважать меня, заботиться и ценить, быть рядом в радости и горести. На мне не свадебный наряд, а белый льняной сарафан, первым попавший под руку, на золотистых волосах веночек из полевых цветов.
Ведущий нашей церемонии говорит заключительные слова, и вот уже мой муж страстно целует меня. С такой яростной алчностью, что даже Элвис присвистнул. Я краснею, но мне положено, ведь я теперь новобрачная.
Дерек уводит меня по проходу, крепко сжимая мою руку. На выходе из часовни нас дожидается лимузин, который отвозит в отель. Я предвкушаю дальнейшие события.
Хочу принадлежать ему полностью. Стать только его.
К моему огорчению, когда мы возвращается в украшенный для новобрачных номер, Дерек сразу же оставляет меня и направляется к шкафу. Оттуда он достает наши чемоданы, раскрывая их на кровати.
— Любимый, что происходит? Разве мы не останемся здесь на ночь? — ошарашенно спрашиваю его я, наблюдая за тем, как он складывает наши вещи.
Не так я представляла себе первый час замужества. Совсем не так.
«Может, со мной что-то не то?» — закрадывается в душу нехорошее предчувствие.
Я поворачиваюсь к зеркалу и рассматриваю себя. Белокурые золотистые волосы, состриженные по плечи, слегка вьются от природы, создавая шаловливый образ.
Дымчатые серые глаза, острые скулы и естественно-полные губы, которые Дерек часто обводил подушечкой большого пальца. Вроде бы этого достаточно, чтобы считать себя красивой, так почему мне никак не удается соблазнить любимого мужчину, который ныне стал моим мужем?
Это обстоятельство угнетало, лишало меня женской уверенности. Что я делала не так?
— Я хочу к обеду быть дома, поэтому придется ехать всю ночь.
— Ночь? — с недоверием переспрашиваю. — Это ведь наша первая брачная ночы — Прости, любимая, — приподнимает он голову от чемоданов. — но нас уже ждут Мы не можем задерживаться. Отпразднуем свадьбу там. Со всеми почестями. Обещаю.
Кивнула, смирившись, хоть и ощущала внутри обиду.
— Люблю тебя, — бросил Дерек и захлопнул чемодан.
— Дай мне хотя бы переодеться, — быстро проговорила, направившись в ванную.
— Поторопись. Я жду тебя в автомобиле.
— К чему такая спешка? — в дверях повернулась к нему, но мужа уже и след простыл.
Какая-то из меня неправильная невеста получилась. Радость от такого значительного события сошла на нет, но я заставила себя не лелеять обиду, а, как хорошая жена, следовать за мужем.
**** — И это все ваша территория? — поинтересовалась я. рассматривая бесконечные пастбища, мимо которых мы проезжали.
— Да.
Невозможно было отвести взгляд от этих просторов. От них захватывало дух. Чем ближе мы подъезжали к поселку, тем чаще на глаза попадались стада коров. Затем я увидела, как что-то стремительно пронеслось по холмам, прижала руку к стеклу и прищурилась, стараясь лучше рассмотреть.
Боже мой, это была львица. Настоящая, хищная, гибкая львица.
— Дерек, ты видел это!? — громко вскрикнула я, тыча пальцем в ее сторону.
— Холмы? — незаинтересованно уточнил он. — Конечно, видел. Я вырос здесь.
— Нет, не это. Там была львица! Клянусь тебе, что видела ее!
— Дурочка, не выдумывай. Здесь не водятся львы, — словно несмышлёного ребенка, пожурил меня муж.
Нахмурилась. Снова посмотрела туда. Я была уверена, что видела животное, хотя понимала — Дерек прав. Тем более, что в школе училась прилежно, пусть мне и не хватило потом денег на дорогостоящее обучение. Вместо этого я пыталась как можно больше читать, изучать доступные материалы самостоятельно, впитывая знания как губка. Даже проходила несколько курсов онлайн. Все же от слов мужа стало слегка обидно. Я не идиотка и не дура, что бы он ни думал. Бросила в его сторону негодующий взгляд, но Дерек продолжал увлеченно вести автомобиль, не замечая того, как испортил мне настроение.
Дорога была волнистая, повторяла рельеф этих мест. Когда мы перевалили через очередной холм, то я увидела, что вдали виднеется ограждение. Мы подъезжали к дому Дерека. Муж ударил по газам, выдавая свое нетерпение. Он явно соскучился по родственникам. Я же ощутила, как волнение поднимается в душе. Как они воспримут меня? Связывался ли Дерек с ними? Рассказывал обо мне?
Я мечтала понравиться его близким, несмотря на то, что уже понимала — они отличаются от обычных семей. Однако приказала себе заочно не судить, быть толерантной и уважать их веру, порядки, по которым они жили.
Вскоре дорога выровнялась, становясь все прямее, чем ближе мы подъезжали к воротам. Прищурившись, я рассмотрела слова на табличке. что висела сверху:
«Ферма башрон».
— Башрон — это фамилия твоего отца? — отпустив обиду, поинтересовалась у мужа.
— Нашего рода. Ферму основал мой прапрапрадед, — пояснил Дерек. — К счастью, в нашей семье рождаются сильные мальчики, поэтому она пока принадлежит нам.
— Пока? Она может перейти кому-то другому? — удивилась такому повороту.
Разве земля не передавалась по наследству? Меня, конечно, не интересовало это место в материальном плане, но казалось странным, что его может получить кто-то чужой, ведь в законе прописано, что все переходит ближайшим родственникам.
— Это зависит от некотрых обстоятельств, — уклончиво ответил муж. — Все же я уверен, что буду следующим, кто возьмет бразды правления этим местом.
Столько нескрываемой надежды звучало в его голосе. Я даже не думала, что он так увлечен фермой. Считала, что мы поживем здесь немного, а затем подберем себе собственный дом. С новым знанием посмотрела на огражденную территорию и виднеющиеся крыши зданий. Неужели мы таки поселимся здесь надолго?
Когда мы подъехали к кованым воротам, они без промедления растворились перед автомобилем. Нас ждали. Я сжала руки на коленях, пытаясь унять нарастающее волнение. Дерек уверенно вилял по дороге между небольших коттеджей. Казалось, мы въехали в небольшой городок, центром которого служил центральный двухэтажный особняк. Справа, на достаточном расстоянии от всех домов виднелись ряды загонов для скота. Там была сосредоточена вся работа на ферме.
— Я не думала, что здесь такая большая территория, — тихо выдохнула, после чего продолжила с раскрытом ртом рассматривать все вокруг.
— Детка, а какой ты представляла себе ферму? Учитывая, что мы относимся к крупным сельскохозяйственным угодьям, — в голосе мужа звучало хвастовство.
— Ты прав, но я воображала маленький домик в глуши, несколько животных и небольшое поле.
— Мы крупные землевладельцы. Кстати, отец даже инвестировал миллион долларов в биогазовую установку чему безмерно рад. Теперь эта установка ежегодно приносит нам доход в размере 120 тысяч и обеспечивает электроэнергией все хозяйство и поселок.
Мои глаза округлились от озвученной цифры.
— Также мы хорошо зарабатываем на продаже мяса, потому что выращиваем скот по технологии ее-гапае, то есть свободный выпас. Такое мясо считается экологическим. Врачи рекомендуют его в диетическом питании больных раком и людей с другими серьезными болезнями.
Я была поражена масштабами их фермерства. Неожиданно почувствовала неудобство. Дерек собирался знакомить их с бедной родственницей, которая отдала последние деньги, чтобы проплатить бабушке проживание в пансионате для престарелых еще хотя бы на полгода.
Пока крутила головой из стороны в сторону, рассматривая местность, мы незаметно подъехали к главному дому. Машина вдруг остановилась, и я испуганно вздрогнула.
— Не бойся, родная, ты всем понравишься, — ласково проговорил Дерек, погладив меня по коленке.
— И отцу?
— Уверен, особенно ему.
Дерек выбрался из автомобиля, обошел его и открыл дверцу с моей стороны. Меня всегда умиляла его галантность. Выйдя, я заметила, что к нам со всех сторон подтягиваются женщины с молодыми девушками и детьми. Мужчин видно не было, кроме пары юношей. Наверное, все взрослые заняты на ферме.
Послышался звук хлопнувшей двери, и мне уже было не до раздумий. Я повернулась лицом к дому, устремив свой взгляд поверх ступенек.
Вот он — хозяин всего поселка. Отец Дерека.
Глава 2
Мужчина, который вышел из дома, поразил меня своим обликом. Умом я понимала, что это отец Дерека, но сопоставить образ, что сложился в голове, с тем, что я видела сейчас, было крайне тяжело. Передо мной был настоящий эталон грубой мужской красоты. Высокий. широкоплечий, с могучими руками, смотря на которые, легко можно поверить, что он сгибает сталь. Они идеально подходили для каждодневного физического труда. В то же время он не выглядел заработавшимся и уставшим, так что я сомневалась, что он лично занимается тяжелой работой.
В темно-каштановых волосах поблескивали золотистые пряди, что создавали невероятный эффект. Выбритые по бокам, сверху они были идеально уложены назад. Он явно следил за собой. Жесткое, волевое лицо, стиснутые губы В суровых глазах цвета виски поблескивали янтарные всполохи, но тепла они не излучали. Его взгляд пугал и завораживал одновременно.
По одному его виду я поняла, что этот мужчина — хозяин. Каждый здесь подчиняется ему. Одет мой свекор тоже был не как обычный фермер. Скорее, он походил на владельца поместья с этими закатанными по локти рукавами и расстёгнутыми пуговицами бежевой рубашки. Безусловно, дорогой. Золотые часы на запястье. Ролекс. Края рубашки он заправил в черные джинсы, которые в поясе стягивал кожаный ремень.
Он не был красив в прямом значении этого слова, но сражал наповал своей эффектной внешностью. Грубой, какой-то первобытной и подавляющей. Рядом с таким мужчиной любая женщина ощутит себя маленькой, слабой и ранимой.
Как истинный царь всего, что его окружает, он спустился по ступенькам вниз, снисходя к нам. Дерек подбадривающе сжал мою руку, а я откровенно раскрыла рот, сраженная видом его отца. Он совсем не походил на мужчину, у которого два взрослых сына и дочь. Я бы не дала ему больше тридцати пяти лет и, то на эти года он был в невероятно хорошей форме. Подтянутый. Накачанный. С рельефным торсом.
Это точно его отец? Во сколько лет он тогда заделал моего мужа?
— Ты опоздал на день, — голос мужчины был не менее внушителен, чем его вид.
Меня внутри сразу сковал необъяснимый страх. Я даже не видела, что вокруг собралась толпа. Все внимание было сосредоточено на грозном мужчине, что взирал на нас сверху вниз. С таким-то ростом немудрено. А я еще считала, что Дерек у меня высокий. Его родитель вообще напоминал скалу.
— Я женился, отец, — хрипло проговорил мой муж, и я догадалась, что он слегка пасует, хоть и сделал шаг вперед, задвинув меня себе за спину.
Кто бы ни пошёл на попятную перед таким могуществом. Ему даже делать ничего не надо. Просто стоять и смотреть из-под своих густых бровей, которые недовольно сошлись на переносице. Причиной недовольства была я. Не ожидал все же. что получит новую родственницу.
— Без моего благословения?
— Мы расписались по человеческим законам, — быстро пояснил Дерек.
— И ты привез ее сюда, чтобы представить прай…общине? Ты прекрасно знаешь наш закон! Все невесты обязаны пройти спари. посвящение.
Смысл того, что говорил мой свекор, ускользал от меня. Какое посвящение? О чем он? Они желают, чтобы я вступила в их секту? Дерек убеждал меня, что это необязательно.
— Я знаю, но она человек, — упрямо возразил муж.
Странный разговор, но решила, что потом допрошу мужа. Когда останемся наедине.
Сейчас нутром ощущала, что нужно молчать.
— Ничто не станет выше закона! — проревел родственничек.
Именно так. Его крик походил на рев дикого зверя. Хотелось закрыть уши и втянуть голову, но я продолжала стоять за спиной мужа. А вот он слегка склонил голову. что не могло меня не расстроить. Дерек не отстаивал своего мнения, хотя я не понимала сути гнева свекра.
— Она пройдет спар…посвящение! Только после этого я, возможно, признаю брак — голос свекра звучал непреклонно.
Возможно? Что это значит? И что за дурацкое посвящение?
Столько вопросов витает в голове. У меня появилось стойкое ощущение, что я нахожусь в параллельной реальности, где все друг друга понимают, кроме меня.
— Я понял, отец, — Дерек потупился.
Мне это не нравилось, но выяснять все сейчас не стала. Зато мужчина был удовлетворен, хотя суровое выражение лица не изменилось. Однако теперь его внимание переключилось на меня. Оценивающий взгляд прошелся от моего лица вниз, задержавшись на груди, скользнул по талии и снова поднялся. Мои щеки запылали.
Только мужчину это не смутило. Он так пристально смотрел, что я подумала, может, от меня ждут чего-то.