Стэнн встал и пошёл к выходу.
— Куда же вы? А воспоминания? — заторопился следом Гэрвиль.
— Уже, — процедил Стэнн. Ему оказалось достаточно мгновенного взгляда, чтобы узнать в неведомом курортнике колдуна, которого они с Селеной встретили на вершине холма. И теперь Стэнн клял себя за ротозейство, позволившее неизвестному магу безнаказанно грабить мирных жителей.
Повернулся к семенящему за ним главе, сурово сказал:
— Будем искать. Благодарю за содействие.
Гэрвиль просиял:
— Там мы это, всегда готовы помочь нашей доблестной Тайной Полиции. Мы ж понимаем…
Но что именно «они понимают», Стэнн уже не услышал. Шагнул из дома главы Тэргелина прямо в Тайную Полицию, вызвал Рэвалли, подняв того с постели, сел за стол и начал вспоминать увиденный в мыслях Гэрвиля облик колдуна, делая его отпечаток на бумаге. Ложиться было уже бесполезно, до начала рабочего дня оставалось совсем немного времени.
Пришедший Рэвалли молча выслушал отчёт своего Начальника, рассмотрел портрет и изображения пропавших артефактов, потом переспросил:
— Значит, не смог найти След?
— Не смог, — согласился Стэнн. — Первый раз в жизни вижу человека, уходящего Личным Путём, не оставив Следа. Как он это делает? А я думал, что полицейские просто След искать не умеют…
— Ещё одна загадка, — задумчиво сказал Рэвалли.
Стэнн снова посмотрел на портрет маленького толстенького человечка в длинном плаще с капюшоном и с досадой воскликнул:
— Я ведь мог арестовать его ещё тогда, на холме! И упустил, не сообразил вовремя. А теперь все с ног сбились, его разыскивая.
— И какое обвинение ты бы ему предъявил? — успокаивающе произнёс Рэвалли. — Смену цвета лёгкого тела? Так это не преступление. Он мог бы сказать, что только что научился этому чудному умению и теперь тренируется, чтобы навык не потерять. А больше у тебя на него ничего не было.
— Тоже верно, — уныло согласился Стэнн. — Всё равно обидно…
— Да поймаем мы его, не переживай, — усмехнулся Рэвалли. — Хватит страдать, сотрудники на совещание собираются.
И точно. Едва он договорил, как открылась дверь, и в кабинет, один за другим, начали входить колдуны. Переговариваясь между собой, расселись вокруг стола. Кэйти тоже заняла своё место, вооружившись бессменным блокнотом и ручкой.
Стэнн обвёл глазами соратников:
— Сегодня ночью украли ещё один артефакт. Из дома главы курортного посёлка Тэргелин. Я поговорил со свидетелем, видевшем похитителя. С его слов я нарисовал портрет преступника. Это — тот самый маг, которого я встретил на холме.
Стэнн подвинул рисунок сидящему рядом Рэвалли. Тот, мельком глянув на изображённый силуэт, передал рисунок дальше. Другие колдуны потратили на его разглядывание не больше секунды каждый, так что листок с портретом вернулся к Стэнну очень быстро. Но Начальник был уверен: сотрудники запомнили фигуру и лицо колдуна вплоть до малейшей чёрточки и узнают его даже в темноте.
— А вот — пропавшие артефакты.
Стэнн вытащил пачку бумаги, положил на середину. Колдуны быстро разобрали изрисованные листы, углубились в изучение. Потом Лэррис задумчиво сказал:
— Кажется мне, видел я эти штучки. Но — не вживую. В какой-то древней книге. Вспомнить бы — в какой…
— Вспомни, Лэррис. Это очень важно.
— Я пошарю в библиотеке Высшей Школы. Скорее всего, эту книгу я видел там, — кивнул маг. — Если что-то найду — сообщу.
— Хорошо. Тогда займись этим прямо сейчас. У меня — всё. Если вопросов нет — работаем.
Колдуны вышли из кабинета, оставив Начальника задумчиво глядеть на нарисованный от руки портрет неуловимого колдуна.
Селена.
В этот раз я оказалась в доме Стэнна очень рано. Леди Икэсса ещё наводила порядок на кухне после завтрака. Увидев меня, она удивлённо подняла брови:
— Селена, с каждым днём ты появляешься всё раньше. Рабочий день только что начался, и Стэнна долго не будет.
— Я знаю, — расстроено вздохнула я. — Я с ним на мыслеречи уже пообщалась. Я не понимаю, что происходит. Раньше я оказывалась здесь только тогда, когда он освобождался и мог уделить мне внимание, а сейчас вот уже неделю я его и не вижу почти. Я появляюсь в полдень, а исчезаю после ужина, мы с ним даже погулять не успеваем. А сегодня, боюсь, я его и не дождусь. Сказать, что так происходит из-за того, что он мне надоел, и я его видеть не хочу, я не могу. Наоборот, я уже по нему соскучилась, мне не хватает наших разговоров… и его самого. И я не понимаю, почему мой сон перестал мне подчиняться.
Леди Икэсса задумчиво посмотрела на меня:
— А я, кажется, понимаю. В тот день, когда начались твои ранние появления, ты оказалась в Тайной Полиции.
— Да. Стэнн тогда ещё сказал, что я там очутилась потому, что мои способности ищут себе применение.
— Вот и я так думаю, — кивнула она. — Внутренне ты уже готова начать работу, но на службу надо приходить вовремя, верно? Вот ты и появляешься всё раньше. Скоро ты начнёшь со Стэнном на пороге встречаться, в тот момент, когда он из дома выходить будет.
— Может быть, — пожала я плечами. — Но что это изменит? Я не могу работать в Тайной Полиции. Там — все такие крутые колдуны, а я ничего не умею. И даже своим пророческим даром ещё пользоваться не научилась. Меня сейчас там только в качестве детали интерьера использовать можно, больше я ни на что не гожусь.
— Тоже верно, — согласилась леди Икэсса. — А отсюда следует вывод: тебе срочно надо учиться колдовать. И, пожалуй, я возьмусь за твоё обучение.
— Здорово! — обрадовалась я. — А когда мы начнём?
— Да прямо сейчас, — улыбнулась домашняя колдунья. — Ты мне на кухне прибраться поможешь.
Я разочарованно насупилась: чем это мне кухонные фокусы в Тайной Полиции помогут?
Леди Икэсса рассмеялась:
— Селена, не расстраивайся. Я тебе обещаю, что прислугу я из тебя делать не буду. Всё, чему я тебя научу, сможет тебе пригодиться и в твоей работе в Тайной Полиции. Просто, сама подумай: зачем нам без толку камни на улице двигать, если можно этот же приём отработать, отправляя посуду в мойку? Эффект тот же, а пользы больше, верно?
Я смущённо улыбнулась и кивнула.
— Ну, смотри, — бодро сказала моя новоявленная учительница и показала первый пасс.
Надо сказать, что моё обучение началось достаточно благополучно. Я разбила всего одну тарелку, самую первую. Она чуть-чуть не долетела до мойки. И произошло это, пожалуй, только из-за моей неуверенности. Зато потом руки сами вспомнили, как когда-то мы со Стэнном стену строили и кирпичи в кучу собирали, и все остальные тарелки благополучно сложились в аккуратную стопку.
Леди Икэсса одобрительно кивнула:
— Молодец, Селена. Быстро освоила.
— Да, — согласилась я. — Всего пятнадцать лет понадобилось.
— Пятнадцать лет? — удивлённо переспросила она.
Я кивнула:
— Меня этому приёму Стэнн научил, когда мы стену ремонтировали. А сейчас руки сами его вспомнили. Через столько лет! Представляете?
— Представляю, — улыбнулась леди Икэсса. — У меня вообще воображение хорошо работает.
Я тоже улыбнулась и поинтересовалась:
— А ещё чему вы меня сегодня научите?
Моя учительница на мгновение задумалась, потом решительно кивнула, отвечая на свои мысли:
— Да, пожалуй, с этого начнём.
И обернулась ко мне:
— Будем сейчас огонь без спичек добывать. Ну, например, для того, чтобы костёр развести. Или факел в темноте разжечь.
— Вы моё предсказание о горах вспомнили? — встревожено спросила я.
— И его — тоже, — подтвердила мои опасения леди Икэсса. Я уж не стала спрашивать, какие ещё пакости подразумевало её «тоже». Мне для тревог и одних гор хватало.
— Смотри, это совсем не сложно, — и колдунья, прищёлкнув пальцами, выпустила целый сноп сверкающих искр, фейерверком рассыпавшийся по кухне.
— Хотя, нет. Давай без ярко видимых эффектов.
И с кончиков её пальцев сорвался маленький шарик. Пышущий жаром огонёк промчался по кухне и влетел в камин, откуда сразу раздался треск воспламенившихся поленьев.
— Вот, — удовлетворённо кивнула леди Икэсса. — Шуму меньше, толку больше. Смотри, как это делается.
И занятие продолжилось.
Дни шли за днями. С каждым разом я, как и предсказала леди Икэсса, появлялась в Лэнмаре всё раньше. Со Стэнном мы почти и не виделись. Он приходил с работы, мы ужинали, но ни погулять, ни посидеть в саду уже не успевали. А несколько раз я просыпалась ещё до его возвращения, и, почувствовав, что просыпаюсь, до слёз расстраивалась, а потом, дома, собираясь на занятия, не могла понять, почему же у меня с самого утра такое паршивое настроение.
Зато моё колдовское обучение шло семимильными шагами. Леди Икэсса всерьёз взялась за моё образование.
Почему-то в первую очередь она озаботилась моей безопасностью, и вскоре я уже вовсю швырялась огненными шарами и за пару секунд накрывала себя защитным куполом. Конечно, магичесчких сил у меня было ещё маловато, так что опытный колдун отбился бы от меня, не глядя, но защититься от нападения среднестатистического выпускника Школы Начинающих Магов я уже могла.
Разговаривали мы с леди Икэссой только на мыслеречи. Благодаря этому, уже через пару дней я перестала взмокать от напряжения, составляя длинные фразы, а со Стэнном могла бы болтать часами, если бы его не отвлекали постоянно заходившие к нему в кабинет по делам коллеги. Хоть так удавалось пообщаться, и то ладно. Пока приходилось довольствоваться этим.
А ещё у меня прорезался дар, которого даже у Стэнна не было: я могла «видеть» с закрытыми глазами. Выяснила я это совершенно случайно. Стэнн задерживался на работе, а я боялась, что проснусь, не дождавшись его возвращения, и очень из-за этого нервничала. Закрыла глаза, стараясь успокоиться, и вдруг увидела, как Стэнн торопливо идёт по коридору к выходу из Дома Полиции, на ходу разговаривая с шагающим рядом Рэвалли. Слов, правда, я не слышала, всё происходило, как в немом кино. У стола дежурного Стэнн притормозил, перекинулся с ним несколькими словами и пошёл дальше. Выйдя за ворота, взмахом руки попрощался с Рэвалли и исчез, уйдя домой Личным Путём. Через несколько секунд он уже обнимал меня. А когда за ужином я рассказала ему, что я видела, он очень удивился и сказал, что всё так и было. А лорд Джэффас заявил, что это — одно из проявлений моих пророческих способностей.
К сожалению, владеть этим даром я пока не умела и видеть что-то по своему желанию не могла. Видения появлялись спонтанно и чаще, как я заметила, в моменты сильных переживаний.
Колдовская жизнь мне очень нравилась, учиться было интересно, и только одно огорчало меня — мои постоянные исчезновения, часто происходившие очень для меня не вовремя.
— Ну, вот, — однажды пожаловалась я леди Икэссе в перерыве между занятиями, когда мы, сидя на кухне, пили тонизирующий чай, заваренный из каких-то местных трав, которые регулярно приносил травник Айтуба, — почему я не могу быть здесь постоянно? Я, конечно, понимаю, что, если я не буду просыпаться, то просто умру от голода и жажды, и проку от этого не будет, потому что отсюда я тоже исчезну. Но как, всё-таки, обидно бывает пропадать, не дождавшись Стэнна, или когда здесь что-то интересное происходит. Как вы думаете, это можно как-то изменить?
Леди Икэсса помолчала, задумчиво глядя на меня, а потом так же задумчиво ответила:
— Изменить всё можно, если сильно этого захотеть. Мне кажется, ты просто должна стать хозяйкой своего сна.
— Это как? — не поняла я.
— Например, сильно захотеть возвращаться в сон в тот момент, когда ты из него исчезла. Сейчас мы живём в параллельном времени. Ты находишься здесь от шести до восьми часов — столько, сколько ты спишь. Пока ты появлялась по вечерам, когда Стэнн возвращался домой — с учёбы в детстве, или с работы сейчас, — вам хватало времени пообщаться. А теперь ты просыпаешься раньше, чем Стэнн возвращается, и я вижу, что вам обоим от этого тяжело.
— Ещё как тяжело, — согласилась я. — Хоть, конечно, я и рада очень, что активно колдовать учусь, но мне иногда так хочется перед Стэнном похвастаться своими успехами, как он раньше, в детстве, хвастался мне своими. Да просто посидеть рядом…
У меня вдруг сорвался голос, и я замолчала, закусив губу, потому что почувствовала, что ещё одно слово — и я расплачусь.
Леди Икэсса сочувственно посмотрела на меня:
— Я понимаю, что это вряд ли тебя утешит, но Стэнну тоже нелегко. Он только ожил после стольких лет одиночества и опять тебя не видит. Но выход здесь один, и найти его можешь только ты. Засыпая, надо желать, чтобы сон продолжился с того же места, на котором прервался. Тогда ты сможешь быть здесь постоянно.
— Я думаю, это было бы не сложно сделать, если бы не одно «но», — сникла я. — Я же наяву не помню свои сны. Проснувшись, единственное, что я могу сказать — что снилось «что-то интересное». Поэтому я никак не смогу пожелать вернуться в тот же сон. Невозможно вернуться в момент, которого не помнишь.
— Дааа, — протянула леди Икэсса. — Об этом я не подумала. Впрочем, — вдруг оживилась она, — как раз в этом я, наверное, смогу тебе помочь. Подожди немного.
И она быстро вышла из комнаты.
Помочь? От волнения у меня вспотели ладони, зашумело в ушах и заколотилось сердце. Я вскочила, собираясь последовать за ней, но тут же, приложив немалое усилие, села на место.
«Она сказала — подожди, а не — беги следом», — одёрнула я себя, и снова взялась за чашку, но тут же с удивлением увидела, как по поверхности чая загуляли настоящие волны. Некоторое время я с недоумением их разглядывала, пока, наконец, не поняла, что это у меня руки трясутся. Поспешно поставив чашку, я сцепила пальцы в замок, так, что костяшки побелели, и начала глубоко и размеренно дышать, пытаясь успокоиться, но тут, на моё счастье, вернулась леди Икэсса.
Одного взгляда на мою растерянную физиономию ей хватило, чтобы понять, что со мной происходит.
— Не надо так волноваться, девочка, — мягко сказала она, и, проходя к соседнему стулу, ласково погладила меня по голове.
Шум в ушах немедленно прекратился, да и руки трястись перестали. Вполне можно было идти на приём к самому строгому невропатологу.
— Вот, держи, — леди Икэсса протянула мне маленький коричневый камушек.
— Откуда он у вас? — потрясённо спросила я. Потом помотала головой: — Не может быть. Это, конечно, другой. Мне показалось!
Леди Икэсса внимательно посмотрела на меня:
— Что тебе показалось?
— Мы с мужем как-то ходили на выставку камней. И там купили себе талисманы: я — для него, а он — для меня. Я свой камушек постоянно с собой носила. А когда муж погиб, камушек тоже куда-то исчез. Как он мог здесь очутиться?
— Интересный вопрос, — загадочно улыбнулась леди Икэсса. — Возможно, твой талисман заранее знал, что он тебе сможет пригодиться, поэтому и появился здесь. Несколько лет назад я нашла его среди своих украшений и сразу почувствовала, что он предназначен не мне. А вот сегодня поняла, что настал его час. Возьми.
Я бережно приняла камушек из рук колдуньи и погладила его гладкую блестящую поверхность.
— Наверное, твой муж очень любил тебя, раз смог выбрать для тебя амулет, готовый помогать тебе даже во сне?
Я только молча кивнула, продолжая поглаживать камушек. В этом движении было что-то завораживающее, успокаивающее, уносящее в неведомые дали. Я чувствовала, что реальность сновидения становится зыбкой, начинает рассыпаться… И в этот момент леди Икэсса накрыла мою руку своей, вернув меня в окружающий мир.
— Я оказалась права, это — твой камень, — одобрительно кивнула она. — Что ты чувствовала?
— Не знаю, — я затрясла головой, с трудом выбираясь из заманчивого марева. — Я чуть не исчезла. Было ощущение, что я сейчас сама превращусь в изумрудную волну и уплыву отсюда.
— Я больше чем уверена, что очень скоро дома ты найдёшь свой талисман. Не знаю, где: в шкафу, в старой сумке, в ящике с кастрюлями, но — найдёшь. И, если ты погладишь его так, как гладила сейчас, то он поможет тебе возвращаться сюда в нужное тебе время. В этом талисмане — великая сила. Береги его. Впрочем, как я убедилась, он сам знает, что ему делать, так что просто доверься ему.