Мерзость тем временем продолжал разносить город. Убегающие от него мирные жители обступили образовавшуюся дыру со всех сторон.
Внезапно из неё показалась могучая зелёная рука. Она ухватилась за край асфальта, сокрушая всю улицу своей хваткой. Халк стал подниматься из-под земли.
Город пылал, люди бежали в поисках укрытия, повсюду мигали полицейские огни, звучали сирены и гремели взрывы. Полицейский вертолёт устремился к источнику всех разрушений. Его прожектор осветил Мерзость. Халк пошатнулся, выбравшись из ямы. Ему было тяжело видеть весь этот хаос.
Он зажмурил глаза, морщась от творившегося вокруг безумия. Его мышцы напряглись, внутри нарастала ярость. Наконец Халк зарычал, привлекая внимание врага.
Теперь он был чётко сосредоточен на своей цели: Мерзость.
Тот обернулся и заметил Халка. Его серые глаза замерцали и налились гневом, когда он узнал своего противника.
– Халк, – прорычал он.
Два гиганта помчались навстречу друг другу. В момент столкновения Халк прыгнул навстречу Мерзости. Асфальт трескался у схватившихся противников под ногами, здания разваливались, окна окружающих витрин разбивались, а люди в ужасе разбегались в разные стороны. Шатер театра взорвался фонтаном искр. Мерзость обрушился на Халка, сбив его с ног, и они оба рухнули на асфальт, покатившись по улице прямо к Бродвею. Мерзость встал первым и отбросил Халка подальше от себя. Сила удара была настолько сильной, что Халку понадобилось время, чтобы подняться и прийти в себя. Мерзость медленно приближался к нему, шагая сквозь огонь и пылающие разбитые машины, заполонившие всю улицу.
– Ну же! – манил он соперника.
Халк повернулся к полицейской машине, брошенной неподалёку. Её сирена сильно раздражала его. Он разбил её кузов, а затем разорвал на части. Схватив покрепче эти две половинки и используя их как щит, он бросился на Мерзость и начал избивать его этими обломками. Противник потерял равновесие и свалился на спину. Халк запрыгнул на него сверху, продолжая избивать остатками машины, пока они не развалились на куски. Лишившись своих "щитов", Халк продолжил избивать Мерзость уже голыми руками. Асфальт трескался и обрушался вокруг них.
После очередного удара Халка в челюсть Мерзость сплюнул кровь в сторону.
– И это всё, на что ты способен? – дразнил он Бэннера.
Халк замахнулся для очередного удара, но Мерзость собрал все свои силы и вложил их в свои ноги. Пинок вышел такой силы, что Халк отлетел в сторону, пробивая своим телом несколько стоящих рядом зданий.
Мерзость бросилась по улице догонять его. Он прыгнул и зацепился за обломок первого здания, взбираясь по стене к оставленной Халком дыре. Заглянув в неё Мерзость увидел соседнюю улицу.
Пролетающий над Гарлемом вертолёт с Бетти и Россом наблюдал за проходящей битвой гигантов из окна. Бетти ахнула, когда увидела, как Халк врезался в здание, пролетел его насквозь и приземлился на соседней улице, оставляя после себя лишь гору пыли.
Генерал Росс наблюдал за действиями Блонски, находясь за плечом стрелка.
– Не жалей огня, сынок, – приказал он стрелку. – Надо ему помочь.
– Которому? – переспросил стрелок.
– Зелёному, чёрт побери, кому же ещё? – разозлился генерал. – А другого разнеси в клочья!
Пулемётная очередь обожгла плечо Мерзости, кирпичи взрывались вокруг него.
– Росс, – зарычал монстр.
Мерзость ускорил подъём по стене и уже через пару секунд был на крыше здания. Поравнявшийся с ним вертолёт обрушил на противника всю мощь пушечного залпа. Пули разрывали крышу, правда, большинство из них отскакивало от его толстой кожи, таким образом, замедляя его, не давая развить скорость. Правда, это было ненадолго.
Мерзость, перепрыгивая с крыши на крышу, устремился к водонапорной башне. Вертолёт летел у него над головой, стараясь не отставать и не прекращая огонь. Бетти вцепилась мёртвой хваткой в трап вертолёта.
Внизу в переулке Халк услышал звук стрельбы. Он встал, встряхнулся, зарычал, а затем прыгнул на стену, взбираясь по ней на крышу. Оказавшись на крыше, он устремился к зависшему слева от него вертолёту. Мерзость, несмотря на обрушившийся на него шквал огня, бежал прямо на вертолёт. Добежав до края здания, он прыгнул. Глаза Бетти, наблюдающей за ним, расширились от ужаса. Если Мерзость поразит вертолёт, они все точно погибнут.
Халк, заметив соперника, бросился следом за ним. Он прыгнул на монстра в момент его полёта. Он поймал Мерзость за ногу и потянул его вниз. В последний момент тот успел ухватиться за шасси. Вертолёт качнуло, но пилот смог удержать машину в воздухе. Но так долго продолжаться не могло. Многотонные существа тащили вертолёт прямо к земле.
– Я не могу долго удерживать их! – закричал пилот. – Я вынужден посадить вертолёт!
Бетти изо всех сил держалась за заднюю рампу, вертолёт резко закрутило. Они снова приближались к кампусу Грэйбёрн-колледжа. Всё ещё державшиеся за шасси монстры врезались в цистерну с водой, стоявшую на крыше здания.
Вертолёт шёл в крутое пике. Задний мотор вышел из строя, оставшийся только чудом не загорелся. Внутри вертолёта Росс крепко вцепился в кресло пилота. Бетти от испуга предстоящей вынужденной посадки зажмурила глаза.
Глава 24
Вертолёт сделал последнее сальто вокруг своего винта, а затем рухнул на крышу библиотеки колледжа. К счастью, пилот выбрал правильную траекторию и угол крена, поэтому вертолёт сумел не свалиться с крыши здания.
Халк пришёл в себя первым. Он медленно поднялся и направился в сторону вертолёта.
Тем временем внутри Бетти первая пришла в себя. Она увидела, как её отца придавило кресло пилота.
– Папа? Ты ранен? Давай я тебе помогу, – девушка поспешила на помощь отцу.
– Я в порядке, – простонал Росс. – Надо отсюда выбираться.
Внезапно вертолёт затрясся, когда на него запрыгнул Мерзость. Заметив приближающего Халка, он спрыгнул на крышу и устремился прямо на него. Швырнув Халка на мраморную стену, он навалился на него всем телом. Халк вцепился в руку Мерзости, чтобы блокировать удар. Их лица находились всего в нескольких дюймах друг от друга, слышно было, как скрипели их зубы от нарастающей ярости.
Халк пытался вырваться из хватки Блонски, но не мог. Позади существа он увидел Бетти, пытавшуюся выбраться из разбившегося вертолёта.
Мерзость догадался, куда он смотрит, и его оскал расплылся ещё шире.
– Ты не достоин, обладать этой силой, – прошипел он. – Тебе пришёл конец!
Мерзость замахнулся своим правым предплечьем и придавил горло Халка. Шип с локтя вонзился в грудь Бэннера, прямо рядом с его бьющимся сердцем. Мраморная стена стала трескаться под натиском монстров.
Кровь текла по груди Халка, но он нашёл в себе силы, чтобы вырваться и спасти Бетти. По разбитому вертолёту распространялся огонь, топливные баки были пробиты, горючее растекалось по всей крыше. Если не поторопиться, произойдёт взрыв!
Халк, ревя от напряжения, схватил своими ручищами оба запястья Мерзости, оттаскивая их от своего горла. Он дважды ударил его коленом в живот, выбивая весь дух. Затем он схватил Мерзость и пригвоздил к стене. Блонски на мгновенье был дезориентирован. Халку хватило этого времени, чтобы отпрыгнуть и увидеть… как первая искра пламени попала в лужу растекающегося топлива вертолёта.
Халк понял, что не успеет предотвратить взрыв. Поэтому он сделал свой выбор: резко остановился и хлопнул в ладоши, вызвав своим хлопком ударную волну, которая раздула огонь и сдвинула в сторону вертолёт. Жизни всех пассажиров были в безопасности. Они все радостно повскакивали на ноги.
Бетти ахнула, услышав потрескивающий грохочущий звук позади Халка, и увидела, как Мерзость медленно поднимается.
– Берегись! – завопила она.
Халк обернулся, но было уже поздно. Огромный удар по голове повалил его с ног. Он попытался подняться, всё ещё ошеломлённый внезапным нападением, но не смог.
Мерзость держал в руках металлическую цепь с огромными стальными гирями на концах. Он размахивал ею как нунчаками, нанося удары Халку. Бэннер не мог подняться на ноги. Как только ему это удавалось, соперник снова валил его на землю. И Халк не мог ничего с этим поделать.
Продолжая размахивать цепью над головой, Мерзость приближался к вертолёту.
– Генерал, – усмехнулся он, торжествуя, – какие будут последние слова?
Он замахнулся, готовый разбить гирями вертолёт на куски… вместе с Бетти, генералом Россом и остальной командой.
Генерал Росс замер, считая последние секунды.
Халк с трудом поднялся на ноги, сжал кулаки и зарычал.
– Халк… крушить!
С этими словами он ударил своими огромными кулачищами по крыше здания. Трещина побежала по плите, формируя неровности и сдвиги. Мерзость покачнулся, пытаясь сохранить равновесие. Его нога провалилась в образовавшуюся трещину. Споткнувшись, он вскинул руки вверх, подбросив гири, и рухнул на крышу. Подлетевшее оружие не заставило себя долго ждать. Нанося болезненные удары, обе гири свалились Мерзости на голову и плечи. Халк воспользовался суматохой и кинулся на монстра. Он схватил стальную цепь и сковал ею чудище по рукам и ногам. Затем обернул её вокруг его шеи. Бэннер тащил монстра назад, подальше от вертолёта. Мерзость продолжал отбиваться, стараясь ударить локтями и кулаками Халка по голове. Халк окончательно вышел из себя. Он решил уничтожить эту тварь любой ценой, чтобы Мерзость никогда больше никому не мог причинить никакого вреда.
Увидев вспышку гнева Брюса, Бетти поспешила его остановить. Она выбралась из вертолёта и встала перед противниками.
– Стой! – закричала она.
Халк замер.
Мерзость обмяк… но он всё ещё был живой. Халк ослабил хватку и бросил взгляд на Бетти.
Внезапно крышу заполонили подоспевшие солдаты и полицейские. Выставив оружие вперёд, они медленно приближались к чудищам.
Халк отбросил уже беспомощного монстра к ногам Росса, нанеся последний удар прямо в сердце соперника. Сам же Халк направился навстречу Бетти.
– Всё хорошо, всё позади, – успокаивала его девушка.
Халк протянул руку и погладил её по щеке, вытирая горькие слёзы. Он долго смотрел на неё, потом медленно, усердно работая над каждым слогом, он произнёс: «Бетти!».
Внезапно прожектор летящего вертолёта осветил его. Халк вздрогнул, бросил последний взгляд на Бетти, тяжело вздохнул и побежал. Побежал прочь из города. Бетти долго смотрела ему вслед, затем она повернулась к отцу. Генерал наблюдал за ней. Бетти знала, что теперь он всё понял.
Халк был героем. Героем, который спас Нью-Йорк, но кто-нибудь оценил помощь ужасного монстра?
Эпилог
Бетти Росс стояла у перил Бэттери-Парк-сити и смотрела на юг. Она вспомнила тот день, когда плыла по этому каналу на лодке из Нью-Джерси вместе с Брюсом. Внезапно у неё зазвонил телефон, который она, наконец, смогла включить. На экране высветилось имя Леонарда. Она решила ответить на звонок.
– Слушаю!
– О, господи. С тобой всё в порядке? – Леонард был сильно обеспокоен. – Я... Я не мог до тебя дозвониться...
– Я в порядке. Я не пострадала, – холодно ответила Бетти. – В отличие от многих других людей.
– Я знаю. Я... Я видел новости. Это было что-то нереальное.
– И, тем не менее, это правда.
– Возвращайся. Возвращайся домой, – упрашивал её Леонард.
– Леонард, ты кому-нибудь звонил в ту ночь, когда у нас был Брюс? Поэтому они за ним пришли? – Бетти просто необходимо было знать правду.
– Я… Я был напуган. Пожалуйста, прости меня, – Леонард был обескуражен.
– Ладно. Но домой я пока не вернусь.
– И что ты будешь делать?
– Понятия не имею. Но я дам тебе знать, когда решу. Обещаю. Прощай, Леонард.
С этими словами девушка отключила телефон.
– Бетти? – Леонард напрасно звал её.
Бетти снова уставилась вдаль. Тревожные мысли не покидали её голову. Она очень беспокоилась о Брюсе. Где он? Что с ним?
Она всё ещё держала его фотографию на карте памяти своего фотоаппарата, сделанную прямо перед тем, как они сели в пикап. Она решила сохранить её на память. Она всегда будет помнить о нём ... и в следующий раз, когда они встретятся, она снова его сфоткает. Бетти была уверена, что он вернётся, когда будет готов. Когда сможет контролировать Халка. Бетти верила в это. А она будет ждать его.
* * *
А тем временем в Белла Куле, Британской Колумбии, в пустыне западной Канады Брюс вскрывал полученную почту. Это был небольшой пакет, адресованный Дэвиду Б. Это имя Брюс использовал в этом месте. Он вскрыл пакет и вынул кулон, заложенный Бетти в ломбарде. Он долго искал его, отслеживал перемещение, но теперь он был у него.
Брюс запечатал его в новый конверт, адресованный на имя Бетти, и приклеил марку. Он отправит его по почте завтра утром. И когда Бетти получит его, она будет знать, что он постоянно думает о ней.
Затем Брюс приступил к медитации. С каждым днём ему становилось всё проще удерживать зверя внутри себя. Но он знал, что не сможет вечно удерживать его. Но всё это было бы неважно, если бы он мог контролировать монстра... поэтому он много медитировал, чтобы научиться сдерживать его в себе. Сейчас же с помощью медитации Брюс пытался научиться вызывать Халка, когда он ему нужен. На его условиях. Он тренировался. Много практиковался. И когда у него, наконец, это получится, он найдёт Бетти. И они снова будут вместе.
* * *
Генерал Росс допивал свой напиток, находясь в небольшом баре, неподалёку от базы во Флориде.
Он был подавлен. Проект по созданию суперсолдат обернулся полным провалом, как и его карьера генерала. Мерзость уничтожил всё, ради чего работал Росс, и, что ещё хуже, Брюс Бэннер был тем, кто спас Нью-Йорк… и Бетти… от монстра, которым стал Эмиль Блонски.
Бармен подошёл и налил ему ещё один бокал. Росс мог видеть себя в зеркале, и ему явно не нравилось то, что он там видел. Что дальше? Он должен уйти в отставку. Он будет пить в баре, ловить рыбу и переживать свою неудачу всю оставшуюся жизнь.
Бетти всё ещё не разговаривала с ним. Его люди по-прежнему следили за ней, и он знал, что она не общается с Брюсом. Кажется, никто не в курсе, где сейчас Брюс. В такие моменты как сейчас, Россу это было на руку. Даже если прямо сейчас Брюс Бэннер свалится с неба, это не будет беспокоить Росса.
Кто-то ещё вошёл в бар и подошёл прямо к нему.
– М-м-м, запах несвежего пива и уныния, – проговорил посетитель. – Я не хочу повторять Вам слова: «Я же говорил, генерал». Но программа по созданию суперсолдат была заморожена не без причины.
Росс, не поднимая глаз, знал, кто стоит перед ним. Это был Тони Старк, более известный как Железный человек. Он был всем тем, кем стремился стать Росс. Он был богат, популярен и являлся оружием в руках «Щ.И.Т.». Его проект "Железный человек", в отличие от проекта по созданию суперсолдат, имел колоссальный успех.
– Я всегда считал железяки более надёжными в бою, – продолжал Старк.
Генерал Росс устало посмотрел на фотогеничное лицо Тони.
– Старк, – прохрипел он.
Тони кивнул.
– Здравия желаю, генерал.
Россу никогда не нравился Тони, и они оба об этом знали. Но иногда им приходилось работать вместе.
– На тебе всегда шикарный костюм, – пробормотал Росс, посмеиваясь над Тони, который всегда ставил в пример бронированные костюмы вместо наращенных мускул.
Тони окинул себя взглядом. Он на самом деле был одет в хороший дорогой костюм.
– Выпивка за мой счёт, – кинул он бармену.
Тони знал всё, что происходило в мире за последнее время.
– Я слышал, у Вас небольшая проблема.
– Не скажу, – усмехнулся генерал.
– Тогда слушайте, – Тони резко стал серьёзен. – Что если я Вам скажу, что мы собираем команду?
– Кто это "мы"? – спросил Росс заинтересованно.
После этого Тони присел рядом и начал свой рассказ.