Тень маски - Метельский Николай Александрович 23 стр.


* * *

В южной части Хоккайдо есть полуостров Осима, а в южной части Осимы есть ещё один полуостров поменьше — Камеда. В свою очередь в южной части Камеды расположилась бывшая столица Хоккайдо — Хакодате. Небольшой городок, по местным меркам, всего лишь жалкие триста тысяч человек, но именно это место является главным оплотом клана Мацумаэ. Наверное, единственный город в Японии, полностью принадлежащий клану. Неофициально, правда, но всё же. Даже Токусима, при всём уважении его жителей к Роду Аматэру, всё же прежде всего японский город, а здесь местные жители даже японцами себя в полной мере не считают, они, видите ли, потомки айнов, которых подлые японцы коварно захватили. При этом тот факт, что айнов не захватили, а тупо вырезали, ими в расчёт не принимается. К слову, именно предки этих людей и приложили руку к вырезанию айнов. Ну да это всё лирика.

Единственное, что не даёт расслабиться Мацумаэ в их городе, это восьмая войсковая часть «Взор Императора». Тоже, кстати, интересная история. Хакодате, кроме всего прочего, известен ещё и тем, что это единственный в Японии, а может и в мире, город, администрация которого полностью состоит из простолюдинов. Очередной хитрый ход хитрого Мейдзи. В своё время данный факт провоцировал Мацумаэ на различные действия, типа подкупа, запугивания, перетягивания администрации на свою сторону, что в итоге привело к «Резне в Хакодате». Об этом историческом эпизоде даже в учебниках истории пишут. Тогда весь город схватился за вилы и практически вырезал городских чиновников. Доказать причастность клана Мацумаэ так и не смогли, зато прямо на окраине города поставили войсковую часть, что и по сей день нервирует местных аристократов. Правда в случае конфликта вояки вряд ли выживут, но оттянуть на себя значительные силы смогут. С другой стороны, в случае глобального конфликта не выживут уже кланы Хоккайдо, всё же имперские силы — это не одна часть, так что Мацумаэ приходится скрипеть зубами, но терпеть.

А ещё кланы Хоккайдо слывут самыми опытными по части боевых действий. Это сжирает немалые финансы, но они постоянно отправляют свои силы сражаться в различные части мира. Идиоты. Нет, серьёзно, раз уж вы всё равно шлёте своих людей воевать в другие страны, то за столько времени давно уже могли бы заработать прощение Императора. Благо точек интереса у Японии по всему миру полно. Но нет, мы сами по себе и действуем только в своих интересах. Им ещё повезло, что их финансово не давят. Во-первых — опасно. Не дай боги, кланы обвинят Императора в нарушении договора. Во-вторых — полностью задавить всё равно не получится. Те же Мацумаэ работают не только в Японии, но и по всему миру. Ну и в-третьих — налоги. Кланы Хоккайдо исправно платят немаленькие налоги, и раз уж трогать их опасно и бессмысленно, то ну их нафиг — чем больше зарабатывают, тем больше в казну идёт налогов.

В общем у Хоккайдо и Императорского Рода вооружённый нейтралитет, но как по мне, Хоккайдо в проигрышном положении. Давят-то потихоньку именно их. Без понятия, на что рассчитывают те же Мацумаэ, но гордость для них, похоже, важнее.

На Хоккайдо я прилетел официально, не скрываясь. Правда, сначала в Саппоро — столицу острова. В Хакодате тоже есть международный аэропорт, что неплохо для такого маленького городка, но я решил дать Мацумаэ время на подготовку покушения. Если они, конечно, решат его провести. Для будущих переговоров это было бы мне в плюс. Однако это должны понимать и сами Мацумаэ… Если бы не верили, что покушение будет удачным. Плюс гадить у себя дома не самый лучший план. Так что вряд ли что-то произойдёт. Но мало ли? Из Саппоро, где присутствие Аматэру достаточно многочисленно из-за окружающих город горячих источников, отправился на машине в Хакодате. Ещё одним поводом таки напасть на меня было отсутствие охраны. Со мной ехал только Лесник в качестве водителя. Остальных я оставил в Саппоро, что было непросто, так как мне сначала пришлось выдержать бой с Атарашики, а потом ещё и с охраной, которая мягко, но нудно и приставуче пыталась остаться со мной. Только вот если всё пройдёт плохо, терять столько людей я не хотел. Сам-то я точно смогу сбежать, а вот они вряд ли. Была у меня мысль и Сейджуна не брать, но для него было проще умереть, чем пережить ещё одного босса. Боюсь, он своим ходом отправился бы за мной. И ведь понимает, что помочь не сможет, но всё равно… Верный пёс, одним словом.

Поместье Мацумаэ находится на склоне горы Хакодате, и, приехав в город, я сразу направился туда. Терять время в гостинице я был не намерен. Вообще, родовой замок Мацумаэ находился вне города, но к настоящему моменту он был несколько раз сожжён, восстановлен и вновь сожжён. В последний раз как раз во время Реставрации Мэйдзи, правда силами Токугава, а не императорскими. Правда потом те самые силы были не то, чтобы разбиты, но с Хоккайдо выгнаны. Следом последовала победа Мэйдзи, проблемы с этим связанные, «Резня в Хакодате», опять проблемы… Короче замок восстановили гораздо позже, но к тому моменту резиденция клана переехала в Хакодате, на склон одноимённой горы.

Само поместье было полностью окружено каменной стеной и выполнено в традиционном стиле. Когда машина подъехала к главным воротам, они открылись, но заезжать мы не стали — по плану Сейджун должен дожидаться меня прямо здесь, чтобы, если что, был хоть какой-то шанс уехать. Выйдя из машины, направился в сторону охраны, которая должна была проконтролировать въезд машины. Мужики явно удивились, но начальник поста быстро среагировал и выделил мне человека, который и проводил до переднего двора поместья, где меня уже ждали слуги, которые в свою очередь проводили в кабинет главы клана.

Мацумаэ Нозоми, шестидесятилетний старик, сидел за своим рабочим столом и явно изображал работу. Ещё б подержал меня перед дверью для пущей достоверности, но так наглеть он, слава богу, не стал. Оторвавшись от бумаг и сверкнув овальными очками, молча указал на свободное кресло недалеко от стола. Выглядел он, кстати, стильно. В том плане, что старик не пытался добавить своей внешности важности, а скорее стиля и красоты. Седая борода, очки, седые же волосы, спускающиеся в передней части до верхней челюсти. Нормально так. Одет был в белую рубашку, которая удачно подчеркивала рельефность тренированного тела.

— Мацумаэ-сан, — кивнул я ему, прежде чем сесть.

— Аматэру-кун, — кивнул он в ответ. — Ты смог меня удивить. Учитывая, что недавние покушения списывают именно на нас, надо обладать запредельной смелостью… или дуростью, чтобы приехать сюда.

— Или умом, или самоуверенностью, — покивал я. — Посмотрим, что это было. Окончание нашего разговора всё расставит на свои места.

— И всё же, о чём именно ты хотел бы поговорить со мной? Да ещё и лично, — спросил он, откинувшись на спинку кресла и приподняв подбородок.

— Да всё о тех же покушениях, — пожал я плечами. — Я знаю, что вы к ним причастны, и нам об этом явно стоит поговорить.

— То ли смелость… — произнёс он медленно. — То ли дурость… То ли расчёт. Я не собираюсь оправдываться, но если ты хочешь спросить об этом, то мы к этому не причастны.

Я, ещё когда вошёл в кабинет, включил свой внутренний детектор лжи, так что могу с уверенностью сказать, что он врёт.

— Я пришёл сюда не спрашивать, Мацумаэ-сан, я знаю, что вы причастны, — произнёс я спокойно. — Но и оправданий от вас не жду. Сам бы, на вашем месте, поступил так же. Возможно, не так скрытно, но убить попытался бы. Другое дело, что на ваше место я попадать не собираюсь… Хотя жизнь штука сложная, всякое бывает. Так что да, я здесь не за этим.

— Убеждать в своей правоте я тоже не собираюсь, — произнёс он, даже бровью не поведя. — Так зачем же ты приехал сюда?

— Договориться. Вы прекращаете попытки меня убить, а я не объявляю вам войну, — ответил я.

— Род Аматэру? Войну нам? — усмехнулся он. — Очень страшно.

— Вот и я так думаю, — не обратил я внимания на его иронию. — Так или иначе, война принесёт лишь проблемы, а у нас ещё война с американским кланом. Вас же и вовсе уничтожат. Подождут, пока мы понесём потери, желательно большие, после чего добьют вас. Может, со всем Хоккайдо воевать и не станут, но вас вырежут. Хотя стоп, есть же ещё Император… Тогда, пожалуй, могут и остальные кланы вашего острова попытаться вырезать.

— Чушь, — улыбнулся он покровительственно. — Ты, Аматэру-кун, похоже, не понимаешь, как работает институт кланов. Стоит только кому-нибудь из нас заметить руку Императора в войне против кланов, и тот мгновенно станет изгоем. И не только в войне. Не важно, насколько он обижен и какие мнимые прегрешения он нам вменяет, кланы не потерпят вмешательства главы государства в их дела. После этого и имперская аристократия мгновенно повернётся против него. Да что уж там, они передерутся за то, кому быть новым сёгуном.

— А если у Императора будет повод? — улыбнулся уже я. — Как, по-вашему, смогут Аматэру организовать такой повод? Нашему слову до сих пор верят.

— Если бы это было просто, — нахмурился он, — вы бы давно это сделали.

— Раньше это было бы нечестно по отношению к вам, — пожал я плечами. — Аматэру не пошли бы на такое. Но во время войны это уже тактический ход.

После моих слов старик поджал губы, и на мгновенье мне показалось, что он сейчас какое-нибудь ругательство выплюнет.

— Так вот, значит, какова «честь и совесть нации»? — процедил он.

— Вы сами нас вынуждаете на это, — поднял я руки. — К тому же, всё в пределах правил и традиций, которые говорят, что на войне нет правил.

— От твоего Рода ничего не останется, — взял себя в руки Мацумаэ. — Воевать действительно придётся со всем Хоккайдо. Да и ты сейчас сам нас предупредил о… последствиях. Так что мы будем осторожны.

— Так и я о том же, — качнул я головой в бок. — Эта война не нужна никому, но у нас при этом просто не остаётся иных возможностей. Вы же на меня настоящую охоту открыли.

— Мы не причастны к покушениям на тебя, — вновь соврал он. — Как и к покушению на вашего наследника.

А вот с последним утверждением он, на удивление, не соврал. Мацумаэ действительно не пытались похитить Казуки.

— Слова, слова, — покачал я головой. — Впрочем, не о том речь. Заметьте, я не пытаюсь на вас давить, я просто раскладываю по полочкам то, что может произойти. Нет, ну серьёзно, вы правда думали, что мы будем просто смотреть на то, как убивают главу Рода? И не воспользуемся всем, что нам доступно? И это я ещё не сказал про заталкивание куда подальше гордости, если мы попросим помочь других. До того, как эти другие ломанутся помогать нам после того, как мы хорошенько отмутузим друг друга. Вы просто поймите, эта предполагаемая война и вам дастся очень непросто. Так нужно ли доводить до этого?

— Мы не замешаны в покушения на тебя, — в который раз повторил он. — Но я понимаю, почему ты думаешь, что это неправда. Вроде как появится куча «виртуозов», которыми Император наверняка воспользуется, чтобы нас уничтожить. Но я уже говорил — устроить такое непросто. Так что нам проще переждать этот наплыв твоих детишек. Но ладно, предположим, что всё именно так, что твои дети в будущем принесут нам много бед. В этом случае уже нас загоняют в угол. Уже нам приходится делать хоть что-то.

— Вы живёте в прошлом, — произнёс я, глядя ему в глаза. — Сейчас «виртуозы» уже далеко не аргумент в войне. У малайцев были «виртуозы», у клана Хейг, которые напали на нас в Малайзии, тоже были «виртуозы». И где они сейчас? Скажу по секрету, один из них в плену у моего Рода, — на этих словах у Мацумаэ даже глаза немного расширились. Чуть-чуть, но я заметил, что он удивлён. — А я вот он. Жив, здоров. Объясните мне, идиоту, с какой стати кто-то объявит вам войну в будущем? Ну, то есть… Почему не сейчас? Думаете, пара «виртуозов» так сильно их вдохновит? Если бы, как вы и говорили, всё было так просто, вы бы уже утопали в крови.

Это немного неверно. «Виртуозы» в городе, у твоего дома, это не в Малайзии, у ворот военной базы. Ну и да, бойцы такого уровня действительно сильно влияют на смелость. Но в целом, учитывая сказанное мной ранее, мои слова действительно могут повлиять на Мацумаэ.

— Это если «виртуоза» всего два, — произнёс он после небольшой паузы.

Торговля? Похоже на то.

— А вы думаете, кто-то сможет «заплатить», — выделил я последнее слово, — за большее количество? И это при том, что я не намерен заключать сделки именно на «виртуозов». Пара ночей, а там как повезёт. Им, естественно.

После моих слов Мацумаэ положил руки на стол и чуть наклонился в мою сторону. Правда и говорить сразу не стал, выждал небольшую паузу.

— Тайра всегда были везучими, — произнёс он. — Да и… «заплатить» могут больше.

Всё-таки торг. И, главное, какой удачный для меня.

— Тайра… — начал я. — Тайра недавно повели себя достаточно некрасиво. Если мы договоримся о перемирии, они не получат вообще ничего.

— И Отомо, — добавил он.

— Нет, — покачал я головой. — Не говорю, что у них точно появится «виртуоз», но у меня с ними достаточно хорошие отношения.

— Это плохо, — откинулся он на спинку кресла. — Для нас.

— Сомневаюсь, что, если кто-то и решится на агрессию против кланов Хоккайдо, это будут Отомо, — произнёс я. — Слишком… Величина, в общем, не та. Слишком они…

— Высоко сидят, — помог мне подобрать слова Мацумаэ.

— Да. Вот Тайра достаточно жадные и, если им что-то предложат, могут и ввязаться в авантюру, — дёрнул я плечом.

— Согласен, — произнёс он. — Но кроме Тайра и Отомо есть и другие.

— Несомненно. Но с Тайра мне проще, они… Ну да сами узнаете, если ещё не в курсе. В общем, с Тайра проще, а говорить о других, учитывая, что вы пытаетесь меня убить…

— Мацумаэ не причастны к этому, — вновь солгал он.

— Я пришёл сюда договариваться об отношениях, а не подкупать вас, чтобы прекратить покушения, — не обратил я внимание на его слова. — Это нужно нам обоим. Вы вот говорите, что кроме Тайра и Отомо есть другие. Но какое мне дело до этих «других»?

— Мацумаэ не пытались тебя убить, но мы не всё Хоккайдо, — произнёс он. — Так что кто-то из местных кланов, возможно, и пытался тебя убить. Я бы мог узнать, кто это. И повлиять на них.

— Это будет отличным шагом к началу отношений, но лишь к началу, — произнёс я. — Просто потому, что без этого и вовсе не может быть никаких отношений.

— Так что ты хочешь? — спросил он.

— Прекратите покушения на меня, — ответил я. — В ответ я не стану разговаривать с Тайра о будущих «виртуозах». После чего мы сможем говорить о «других». Вы попросите об одолжении, я попрошу об одолжении, так и формируются отношения. Может, вместе мы сможем решить и вашу проблему с Императорским Родом.

— А вот последнее вряд ли, — вздохнул он. — Да и с какой стати мне что-то решать? Мы выполнили свой долг в прошлом, и не наша вина, что Мэйдзи показалась наша помощь недостаточной. Что могли, то и выделили ему на войну. Императорский Род сам придумал проблему и сам на неё обиделся. И теперь мы должны идти на поводу этой бабской обиды?

— Не идти на поводу, а попытаться решить возникшую проблему, — поправил я его. — К тому же, женщинам принято уступать в их маленьких слабостях.

— Женщинам… — усмехнулся он. — Ладно, я постараюсь узнать, кто там на тебя нападает. Если это кланы Хоккайдо, я никого не выдам, но договориться смогу.

И если что, просто разведет руками, мол я пытался. Впрочем, я ведь ему тоже ничего не обещал. Можно сказать, это просто небольшой шажок навстречу. Просто проверка, есть ли вообще шанс договориться.

— Что ж, я рад, что мы… начали диалог, — произнёс я, вставая с кресла. — Надеюсь, в будущем наше сотрудничество не ограничится этой неприглядной темой.

— Посмотрим, — произнёс он. — Время в любом случае покажет. Ты главное учитывай, что убить тебя наверняка желают многие, и далеко не факт, что это кланы Хоккайдо.

* * *

Сидя в своём кресле, глава клана Мацумаэ повернулся к окну, расположенному позади его рабочего стола. Сидел и размышлял о только что закончившемся разговоре с молодым Аматэру. Этот засранец таки заставил его оправдываться. Не напрямую, но уж больно часто он заявлял, что они не пытались его убить. Это не вызывало злости или раздражения, скорее весёлую иронию, если так можно сказать. Парень умён. И смел, что уж там. Даже если он всё рассчитал, самому идти в логово врага — то ещё приключение. А что такое смерть, он точно знает. Парнишка явно не из тех детей, которые считают, что они бессмертны и что мир крутится вокруг них. По прошедшему разговору этого было не узнать, но досье на него достаточно полное, чтобы понимать данный факт. Смел, умён, нестандартен, готов выставить себя не в лучшем свете, если это принесёт выгоду, но и спешить не будет. Ему бы такого внука… Увы, повезло старухе Атарашики.

Назад Дальше