Что касается моего собственного «дома», то тут все оказалось даже хуже, чем я думала. Когда-то, много лет назад, это действительно был дом, маленький и, наверное, уютный. Одноэтажный, с небольшой, обращенной на горы открытой верандой, кухней и двумя комнатами. Теперь же он превратился в нечто с полусгнившей крышей, разрушенным крыльцом и облупленными стенами. Как в этом сарае уцелели окна, было, мне кажется, не понятно даже его хозяину.
- Я скину еще пару тысяч, - поспешно сказал господин Букк, когда увидел, как округлились мои глаза при виде «дома». – Даже три! Тут ведь не все так страшно, как кажется, девонька. Крышу чуток подлатать, крылечко поправить…
Суетился и егозил он, конечно, забавно. Особенно если учесть, что эту рухлядь я купила бы в любом случае. Пока бывший пастух пытался забить мне голову, рассказывая о стройматериалах, которые по доступным ценам можно было приобрести в его Тапптоне, я прикидывала, не заметит ли господин Дорн магическую активность, которую я буду развивать несколько недель, пытаясь выжить в этом сарае чтобы стать местной жительницей. Хм. До его дома примерно два километра, и он безвылазно сидит в своей лаборатории. Что ж, стоит попробовать.
- Четыре тысячи, господин Букк, - прервала я словесный поток продавца. – Сбросите четыре тысячи, и я куплю у вас вашу развалюху.
Пастух заулыбался, и мы ударили по рукам.
***
Второй раз я приехала в Дорф летом, уже имея на руках алмазный диплом о высшем магическом образовании. Заранее магопочтой отправила в Тапптон вещи, которые могли мне пригодиться в ближайшие недели, пока я буду устраиваться в своем временном жилище.
Значительную часть этого багажа – надувной матрас, посуду, постельные принадлежности, пару домотканых половичков и кое-какие овощи и полуфабрикаты мне собрала моя тетя Марта. Я не стала посвящать ее в подробности своей авантюры, все-таки у нее слабое сердце и тяжелая рука. Просто сказала, что в ожидании стажировочного места придется некоторое время пожить в условиях, близких к экстремальным. Тетушка тут же собрала мне пару баулов с необходимым, по ее мнению, для этого минимумом. Ко всему этому я добавила только свою одежду и раскладные стол и стул, которые мне после вечеринки по поводу вручения дипломов великодушно презентовал Мэт.
Вообще, Дорф мне понравился. Вся деревня уложилась в две довольно широкие улицы с двумя рядами аккуратных чистеньких домов с полным набором хозяйственных построек и некоторым подобием палисадников. А ее жители и правда оказались дружелюбными.
Едва я со своими баулами появилась на деревенской улице, как возле меня буквально материализовались две женщины и двое мужчин. Одежда их была простой и добротной, а лица и руки загорелыми почти до черноты.
- Ты Лея, да? – широко улыбаясь, спросила одна из женщин. – Ну, здравствуй. А мы тебя уже неделю ждем.
- Меня? - растерялась я. – А почему?
- Так Букк всем рассказал, что продал, наконец, свои руи… дом свой продал, - ответила мне вторая дама. – И что новая хозяйка приедет в середине лета. Мы новым соседям всегда рады, поэтому тебя и ждали. Меня Дариной зовут, ее Динарой, - она кивнула на первую женщину. – А это мужья наши – Амир и Лукас.
Не давая прийти в себя от столь внезапного знакомства, Лукас и Амир забрали мои сумки, а их жены с милой бесцеремонностью подхватили меня под руки и повлекли вперед.
Всю дорогу до моего жилища они развлекали меня разговорами.
- Вот это – дом нашего старосты. Мужик он хозяйственный, но противный – жуть!
- А тут наша Хадиза живет. Смотри, какие у нее занавески на окнах! Во всем Кетле никто не сплетет кружева лучше, чем она.
- А ты чего к нам из города переехать решила? Наши молодые, наоборот, больше в город стремятся…
- Видишь синюю крышу? Это наш с Амиром домик. Приходи сегодня в гости, я тебе свежих яичек дам. У меня, знаешь, какие несушки!..
- А чем ты у нас думаешь заниматься? Чай, не коз пасти, да?
Историю своего интереса к Дорфу я придумала и отрепетировала заранее, поэтому тут же выложила ее своим будущим соседям. Для них я была студенткой фармацевтического колледжа, которая приехала в горы собирать для своей курсовой работы образцы лекарственных растений. А так как учиться мне предстоит еще несколько лет, то приезжать в горы буду часто, чтобы собирать цветы и травы, которые появляются тут в разное время года. Халупа же господина Букка мне понадобилась потому, что после окончания учебы я планирую приехать сюда в качестве медсестры-знахарки.
Собственно, кое-что в этой истории было правдой. Я действительно планировала заняться сбором лекарственных растений. В случае чего, их можно использовать при приготовлении зелий, или же продать в Синерии хозяевам мелких аптекарских лавок. А если господин Дорн сблаговолит оставить меня у себя, то два ближайших года я действительно проведу здесь.
Мои слова полностью удовлетворили любопытство Дарины и Динары, поэтому до самого «дома» они воодушевленно рассказывали мне об укладе местной деревенской жизни. Оказалось, что для своей авантюры я выбрала очень удобное время – разгар сезона роста кормовых трав, поэтому большая часть жителей Дорфа вместе со своими стадами ушла на горные пастбища, и обратно вернется только к началу осени. Что ж, мне это было на руку. Чем меньше я привлеку внимания, тем лучше.
Когда мы, наконец, добрались до жилища, мои глаза снова вылезли из орбит.
- Да-да, наши мужики немного подлатали тебе крышу, - сказала Дарина. – Красотой она, конечно, не блещет, но зато, как пойдет дождь, ничего на голову литься не будет. И крыльцо чуть подделали. По-соседски.
- Спасибо, - растроганно пробормотала я.
Вдруг стало очень стыдно обманывать этих добрых людей, которые мне, незнакомому им человеку, просто так починили крышу и соорудили новые ступени. Теперь я должна во что бы то ни стало пробиться к мастеру, чтобы как-то отплатить им за такую приятную заботу.
***
Я прожила в Дорфе шесть недель. Если верить старому справочнику по магии земли, на который я случайно наткнулась в библиотеке родного универа, именно столько времени нужно провести на одном месте, чтобы оно крепко вобрало в себя отпечаток человеческой ауры.
Дни я проводила за сбором листьев зариницы, корней шаринки и цветков горивьюна. Высушивала их на своей террасе, измельчала и раскладывала по мешочкам. По вечерам ко мне в гости «на поболтать» заглядывали соседки. Каждый раз они приносили с собой каких-нибудь вкусных пирогов или лепешек, а я угощала их душистым чаем из своих сборов и осторожно расспрашивала про Эрика Дорна.
По их словам, мага тут опасались. Он никогда не отказывал пастухам в их просьбах, но при этом в общении был холоден, провел между ними и собой четкую черту – к господину чародею надлежало приходить только с конкретной просьбой, излагать ее быстро и ни секунды не задерживаться после приема. А уж о том, чтобы поговорить с ним о погоде или на какую-нибудь другую отвлеченную тему, даже речи быть не могло.
- Да к нему и идти-то лишний раз не хочется, - рассказывали соседки. – Только если уж совсем деться некуда. Вот знаешь, Лея, он вроде и вежливый всегда, и внимательный, а так порой глянет, что полной дурой себя почувствуешь.
Да-да. Видела я этот взгляд.
Мое желание попасть к строгому волшебнику на прием соседок удивило. У меня же и на этот раз была приготовлена отмазка – дескать, хочу попросить у господина Дорна позволения воспользоваться его личным порталом, чтобы аккуратно доставить в колледж свои травы, а то тряска по горным дорогам может сборам навредить.
Пастушки отнеслись к моей затее скептически и даже попытались от нее отговорить. Мол, не было такого никогда, чтоб господин чародей кому-нибудь разрешил войти в свой дом. Однако, я была непреклонна, и собеседницы, немного со мной поспорив, сдались.
Захват жилища Эрика Дорна я решила назначить на ближайшую пятницу. Чего тянуть-то? Или пан, или пропал.
От тех же соседок узнала, что в дни, когда большая часть пастухов уходит в горы, маг изволит принимать не целый день, а половину – после обеда. Так что штурмовать дом мастера я отправилась в третьем часу дня. С собой взяла только рюкзак с некоторыми личными вещами и сумку с травами, рассудив, что все остальное при любом раскладе смогу забрать позже.
Домик, в котором господин Дорн вел прием местных жителей, оказался небольшим одноэтажным строением с покатой крышей. Он напоминал помещение для привратника или охраны - перед воротами нашего университета тоже имелось нечто подобное. Защитный купол в этом месте был немного раздвинут, будто кто-то чуть отдернул в стороны гигантские шторы.
Когда до приемного дома оставалось несколько десятков метров, от переживаний меня начало немного потряхивать. Волновалась я со вчерашнего вечера. Полночи не спала, все представляла, как купол жахнет меня молнией, или, еще хуже, мастер выведет со своей территории за ухо, словно нашкодившего ребенка. Так что на подходе к цели, у меня от страха начали подгибаться ноги.
Возле двери остановилась, глубоко вздохнула и осторожно протянула пальцы к дверной ручке. Гром не грянул, молнии не ударили. Не веря своему счастью, я осторожно открыла дверь и мышкой шмыгнула внутрь.
Получилось!!! Боги, получилось!
За дверью оказался небольшой коридорчик с двумя рядами откидных кресел (на них уже сидели знакомые мне жители Дорфа), дверь в саму приемную, из-за которой доносились звуки разговора и – о чудо! – еще одна дверь – в биотуалет. Удача мне определенно сегодня улыбалась, так что новый план действий возник мгновенно.
Я для вида немного, с полчаса, постояла у стены, а потом незаметно юркнула в туалет. И, сев на крышку унитаза, принялась ждать.
Ждала долго. Больше четырех часов прислушивалась к беседам и хлопанью дверей. Видимо, некоторые пастухи решили в этот день спуститься с гор и пообщаться с чародеем, так как прием явно затягивался.
В какой-то момент я поймала себя на мысли, что уже минут десять слушаю тишину, а потом буквально кожей ощутила, как сомкнулся у дверей домика защитный купол. Выждала на всякий случай еще минут двадцать и осторожно выбралась из своего убежища в коридорчик.
В помещении было темно – на улице явно наступили вечерние сумерки.
Я потянула ручку соседней двери, и крадучись вошла в приемную. Там было не так темно, из небольшого окна еще лился свет – тусклый, вечерний.
Кроме окошка в комнате наличествовали видавшие виды офисный стол и пара стульев, несколько стеллажей с какими-то бумагами. И никакого намека на еще одну дверь.
В первый момент я растерялась. Куда же я пойду дальше?! Как мне отсюда выйти?! Больше в этом строении комнат нет. И дверей тоже.
Я бросилась судорожно ощупывать стены, но не нашла никаких замаскированных ручек и рычагов. Осмотр магическим зрением тоже ничего не дал – стены, как стены.
Чувствуя, как внутри начинает подниматься паника, я принялась глубоко дышать. С ума сойти! Не хватало, пройдя такой длинный путь, застрять в каком-то привратничьем доме!..
Стоп!
Ну конечно! Боги, конечно!
Я облегченно плюхнулась на один из стульев и вытянула ноги.
Несколько лет назад подобные домики – для привратников или охраны, стали снабжать зачарованной второй дверью. Открыть ее изнутри может только тот, кто вошел в нее с улицы. Совсем простенькое колдовство, направленное на защиту от воров и нежеланных посетителей. То есть дверь в этой комнате есть, и ведет она на территорию поместья господина Дорна, вот только я выйти через нее не смогу. Потому что появится она перед тем, кто подойдет к ней с улицы. Нда…
А окно?
Я встала со стула и подергала его створки. Закрыто. На обыкновенный оконный замок. Ерунда, открою за две секунды.
Посмотрела магическим зрением. Ну… Защита стоит, но простенькая. Ставили ее, скорее всего, против какой-нибудь садовой живности, которую не сдержит обыкновенная сетка. Или против незадачливых местных авантюристов вроде меня.
Защиту взломала очень осторожно, практически нежно. А выбравшись из окна на каменную дорожку, подумала, что теперь уважаю Эрика Дорна еще больше, чем раньше. Раз мастер не наставил на каждом углу по десять степеней защиты, значит он нормальный уверенный в себе мужик, а не чокнутый параноик, как многие думают.
Тихонько прикрыв окно, огляделась вокруг. По обе стороны от приемного домика тянулась высокая причудливо сложенная каменная стена. Дорожка, на которой я стояла, в точности повторяла ее узор. Впереди на высоких кованых столбах висели зажжённые магические фонари. Уже совсем стемнело, но их света было достаточно, чтобы рассмотреть все вокруг.
Это определенно был сад. Очень красивый и ухоженный, с цветочными клумбами и высокими деревьями. Впереди виднелся дом. Хотя нет, не просто дом, а ДОМ. Большой, даже величественный, двухэтажный, из темного камня, он явно был велик для одного единственного жильца.
Я пошла к нему не спеша, на негнущихся от вновь нахлынувшего волнения ногах. В какой-то момент мне подумалось: не встречу ли я здесь каких-нибудь свободно гуляющих чудовищ, которых мастер мог бы держать вместо сторожевых собак?
До крыльца, однако, дошла без происшествий. Значит, не держит.
Чувствуя, как дико начало биться сердце, я вынула из кармана рюкзака сложенную в четыре раза бумагу с прошением о приеме на стажировку. Быстро миновала три широкие ступеньки. И решительно постучала в дверь Эрика Дорна.
ГЛАВА 5
Дорф, Кетль
Три года назад
Мастер открыл дверь спустя минуту. Увидев на пороге меня, он застыл на месте, а на его лице появилось выражение такого глубокого удивления, что меня переполнило чувство триумфа.
Я обыграла великого чародея! Я, вчерашняя студентка, провинциалка, сделала то, что не удавалось еще ни одному волшебнику!
Триумф мой, правда, длился недолго, всего пару мгновений. Столько понадобилось Эрику Дорну, чтобы прийти в себя. Лицо волшебника окаменело, а взгляд стал ледяным и колючим. Гм. Мое появление явно его не обрадовало.
- Добрый вечер, господин Дорн! – затараторила, не давая ему времени, чтобы сказать хоть слово. Потому что, судя по его лицу, вряд ли бы я услышала что-то приличное. – Я – Лорелея Ридли. Пришла вручить прошение о стажировке. Лично в руки, как вы и говорили. Вот, возьмите, - и сунула лист ему прямо под нос.
Дорн посмотрел на бумагу с такой брезгливостью, будто я протянула ему здоровенного фарийского таракана.
- Я узнал вас, Лорелея, - сухо сказал мастер, забирая у меня прошение. – У вас весьма запоминающаяся внешность.
Это да. Тем более, иллюзию невзрачной мыши я сняла с себя еще когда вылезла из окна приемного дома.
Мастер открыл дверь шире, чуть посторонился.
- Заходите. Обсудим вашу стажировку.
Бабочки у меня в животе радостно захлопали крыльями. Что ж, по крайней мере, сразу он меня не выгнал.
Едва я переступила порог, дверь за моей спиной захлопнулась с неожиданно противным металлическим лязгом. Словно отрезая путь к отступлению. Впрочем, в тот момент я не придала этому значения.
Пока господин Дорн, явно очень раздраженный моим появлением, вел меня в гостиную, я во всю вертела головой по сторонам, стараясь рассмотреть все, что встречалось на нашем пути. Честно говоря, никогда раньше не задумывалась о том, как может выглядеть изнутри жилище великого чародея. Конечно, я не ожидала увидеть здесь чучела летучих мышей, развешанных по стенам, и банки с заспиртованными змеями прямо в прихожей, да их, собственно, и не было.
Зато было много воздуха и света. Дом Эрика Дорна внутри оказался очень просторным – широкий холл с двумя расходящимися от него коридорами, и лестницей, ведущей на второй этаж, длинные окна с плотными шторами, классическая мебель – вроде простая, но при этом элегантная и явно дорогая. На стенах висели бра с волшебными огоньками, узкие картины с какой-то абстракцией. И повсюду идеальная чистота, явно магического происхождения, потому как содержать в порядке такие просторы способен лишь большой штат слуг.
Из холла мы свернули в левый коридор, а из него попали в гостиную с большим камином, диваном, тремя удобными креслами, высокими напольными вазами и мягким ковром. Все строго, красиво и ничего лишнего.