Эрик взглянул поверх плеча Айдена на Алекс. — Придётся поверить тебе на слово.
Дикон поднял брови. — Тебе придётся ей поверить. Он реально был всем тем, что сказала Алекс.
Мышца вдоль челюсти Эрика задергалась. — Он рассказал мне о некоторых из вас, — он мельком взглянул туда, где стояли мы с Алекс. — Он рассказал мне о вас двоих. Аполлион?
— Аполлион, — усмехнулся я, а затем мигом исчез и возник прямо перед Эриком.
— Чёртово дерьмо, — Эрик отпрянул назад.
— Я уже не Аполлион, — наклонившись, я взял его за ногу и скинул на пол. — Я Бог. Совсем как твой отец. Только вот он мёртв, а эта девчонка, которая теперь полубог, убила его. Итак, тебе придётся сделать кое-что нечто большее, чем просто поверить нам на слово.
— Сет, — предупредил Айден, а Люк выругался себе под нос.
— Ты понял меня, приятель? — снова спросил я, добавляя к словам немножко божественной силы. Я знал, что Эрик это увидел. Мои глаза стали совершенно белыми.
Эрик резко вздохнул, но когда снова посмотрел на меня, взгляда не отвёл. — Я понял.
— Хорошо, — затем я улыбнулся, и когда повернулся к остальным, мои глаза уже стали нормальными. — Нам многое нужно обсудить, но здесь мы этого делать не будем.
Эрик осмотрел комнату, на его лице появилось лёгкое беспокойство. — Что ты имеешь в виду?
— Может, нам стоит подождать с этим? — предложил Айден, хлопнув себя руками по коленям.
— Хочешь подождать? Отлично, — ответил я. — Но я и так слишком долго отсутствую, и мне надо вернуться. Хочешь остаться здесь? Тебе решать.
Алекс вышла вперёд. — Мы не можем оставаться здесь слишком долго. Никто из нас. Это очень большой риск.
— Почему? Почему это риск? Вы сказали, что мой отец мёртв…
— Это никак не связано с твоим отцом, — Люк уперся руками в спинку стула Дикона. — Речь идёт о Титанах. Твой отец говорил тебе о них?
— Да. Он рассказывал, кто они такие, — Эрик нахмурился, и потёр рукой грудь.
— Ну, они на свободе и охотятся на таких полубогов, как ты, а потом используют их как батарейки для подзарядки, — объяснил я, усмехнувшись тому, как скорчился Дикон. — Мы понятия не имеем, узнали ли они, где ты, но они отлично выслеживают полубогов, и если не принимать в расчет тебя? Есть ещё двое. Они найдут тебя, и так как мне больше не дозволяется их убивать, скорее всего, они схватят тебя. Итак, либо ты идёшь с нами, либо нет. В любом случае, я ухожу, с тобой или без тебя.
— Сет пытается сказать, — начал Айден, — что это…
Без предупреждения, всплеск энергии растёкся по комнате. Знаки Аполлиона вспыхнули на моей коже, закружив и скользя с головокружительной быстротой. Приближался Бог.
Не прошло и секунды, как столб мерцающего света появился перед закрытыми занавешенными дверьми, и потом он погас, явив Аполлона во всей его божественной красе — массивный высокий мужчина с волосами цвета солнца и белыми глазами, от которого воздух разрывало электростатическими зарядами.
Бедный Эрик из кожи вон выпрыгнул, вскочил на ноги, лицо бледное, а глаза обсидианового цвета широко распахнуты. Он, может, и видел несколько раз в жизни своего отца, но явно не привык, что Боги внезапно появляются прямо перед тобой.
У меня не было шанса сказать Аполлону ни слова.
Он обернулся туда, где я стоял, и сказал: — Ты нужен Джози прямо сейчас. Иди.
Эти слова заставили сердце в груди остановиться. Я не возразил его приказу. Даже и секунды не стал тратить на ответ. Я сосредоточился на Джози и позволил себе соскользнул в пустоту.
Испуганный вздох, который я услышал, принадлежал не Джози.
Открыв глаза, я сначала увидел незнакомого мне мужчину. Он был одет в бледно-голубой халат — халат мед брата. Открылась взору остальная часть комнаты. Она была маленькой и белой, с одним шкафом и раковиной вдоль стены.
— Боги, — чистокровный шарахнулся назад, сжимая что-то вроде пластикового стакана.
Комната внезапно обрела смысл. Это была больница.
— Джози! — я обошёл чистокровного и увидел её. Мой живот опустился с самым худшим предчувствие в жизни. — Что случилось?
Она полулежала на узкой койке с обёрнутым вокруг талии тонким одеялом. Я осмотрел её. Щёки розовые. Видимых травм нет. Я не знал, хорошо это было или же нет.
Я взял её за руку. — Что случилось, Джози? Почему ты в больнице?
Она посмотрела на чистокровного, прежде чем глубоко вздохнула. И в эту секунду весь проклятый мир остановился, потому что вопрос уже созрел, несмотря на то, что я не мог вымолвить его.
Что-то случилось с ребёнком?
Чистокровный прочистил горло. — Я дам вам пару минут. Доктор Моралес вернётся, как только сможет.
— Спасибо, — ответила Джози.
Чистокровный кивнул мне и, прошмыгнув мимо койки, вышел, тихо прикрыв за собой дверь.
— Детка, — моя грёбанная рука дрожала, когда я гладил её по щеке, сердце колотилось в груди. — Расскажи мне в чём дело, потому что у меня мысли разбегаются и нет ни одной хорошей среди них.
— Сет, — она обхватила рукой моё предплечье, её пальцы были холодными. Плечи напряжены: — Вы вернулись с поисков полубога? Привели его?
— Мы нашли его. Но его пока здесь нет. Мы поговорим об этом позже, меня сейчас не это волнует.
Джози нахмурила брови. — Если вы ещё не закончили, почему ты здесь?
— Твой отец сказал мне прийти сюда.
Её глаза расширились от удивления, а рука соскользнула с моего предплечья.
Я погладил большим пальцем вдоль её подбородка, сердце всё ещё колотилось в моей груди. — Расскажи, что случилось.
Взгляд её голубых глаз встретился с моими глазами. — Ты не знаешь, что случилось, пока вас здесь не было?
Я выдохнул усмешку. — Я ничего не знаю.
И тогда-то она отвела глаза. — Было нападение — чистокровных. Они, видимо, застали врасплох группу полукровок в кафетерии. Они убили… убили девятерых полукровок и двух чистокровных Охранников, Сет. Их либо зарезали их насмерть, либо использовали против них стихии. Я смогла остановить некоторых.
— Ты сражалась? — меня затошнило. Она была ранена? Наш ребёнок ранен? — Psychi mou…
— Я должна была что-то сделать, Сет. Я вошла прямо в эпицентр схватки. Я не собиралась убегать и прятаться.
Конечно же, нет.
Джози была смелой, и это было опасно, поскольку она даже не осознавала этого.
Она сглотнула, сжав вместе губы, и моё беспокойство утроилось, как кислота, обжигая мои вены. Присев на край кровати, к ней в ноги, я снова взял её за руку. — Есть что-то ещё? — спросил я, чувствую, что есть что-то большее.
Джози кивнула и крепко зажмурилась. — Фурии освободились.
Всё во мне застыло.
А вот это я меньше всего ожидал услышать от неё. Я уже видел однажды на что способны фурии, если их освободить из статуй.
Разрушение.
— Они появились из ниоткуда, и были такими жестокими, — она откинула голову на необычайно плоскую подушку. — Даже хуже. Они просто рвали людей на куски. Они застали нас на улице.
Я прижал её руку к своему сердцу. — Кто ещё был с тобой?
Эти прекрасные глаза открылись и скользнули по мне. — Там был Страж, — она нахмурилась. — Я даже не знаю, как его зовут. Он знал меня, но я… — Джози вздохнула. — И там был он, Александр, и… — её голос надломился. — И Колин.
Я сразу всё понял.
Понял даже без её объяснений, что произошло нечто реально плохое. Закрыв глаза, я поднёс её руку ко рту и прижался поцелуем к костяшкам её пальцев.
— Фурия летела прямо на Колина, и я попыталась остановить её, — прошептала она, слабым голосом. — Я убила её, Сет. Я убила её. Я убила фурию.
Мои глаза открылись. — О, Джози, детка, ты сделала то, что нужно было.
— Знаю, — её глаза наполнились слезами, голос сделался неясным. — Но я опоздала. Фурия схватила Колина и убила его.
Сердце упало, я наклонился и отпустил её руку. Обхватив ладонями её щёки, я прижался лбом к её лбу. Мне никогда не нравился этот парень. Это не было связано с тем, что он что-то сделал. Моя нелюбовь к нему была чисто моей, но он был хорошим другом для Джози, а я не хотел, чтобы она потеряла кого-то ещё, потому что она и так потеряла слишком многих.
— Мне жаль, — наклонив голову, я поцелуем поймал слезу, катившуюся по её щеке. — Мне жаль.
— Он не заслужил этого, Сет. Какую должно быть он испытал боль… и страх? Он этого не заслужил, — её дыхание сбилось, когда она сжала мою рубашку. — Никто из них этого не заслужил.
— Знаю, — я провел рукой по её подбородку и поцеловал в другую щёку. — Этого не должно было случиться.
И я не мог избавиться от чувства, что должен был быть здесь. Я не сказал этого, потому что ей не надо было слышать это прямо сейчас, но, чёрт возьми, всякий раз, когда я нужен был Джози больше всего, меня никогда не было рядом. Она не нуждалась, чтоб я всегда был рядом с ней, но я бы хотел этого. Я должен был быть здесь и оградить её от созерцания этой жестокости, не дать ей оказаться в опасности.
Хуже всего, что ничего из этого не объясняло, почему она лежала в этой койке.
Отчасти я даже и спрашивать не хотел, потому что не был уверен, что буду делать. Да, после того, что я увидел на Лонг Бич, я знал, что должен контролировать свой нрав, а не поддаваться эмоциям.
Но если что-то случилось с нашим ребёнком, я не мог сказать, что сделаю. Каждое действие имело противодействие, и я знал, что моя реакция могла потрясти весь этот чёртов мир. Страх, растущий во мне, был нечто таким, чего я никогда раньше не испытывал. Он был первобытным и всепоглощающим, я отодвинулся и взглянул ей в лицо. Я пытался подготовиться к тому, что так боялся услышать. Я сделал неглубокий вдох, когда на её густых ресницах снова появились слёзы.
Чтобы это ни было, я буду держать себя в руках. Я буду здесь ради неё, если новости окажутся плохими. Я не собираюсь слетать с катушек и бросать её. Я уже не тот человек.
— Поговори со мной, — я перевёл взгляд на неё. — Ты в порядке? Наш ребёнок в порядке?
Часть 19
Сет.
Рука Джози судорожно сжалась на моей рубашке. — Я в порядке, — прошептала она, потянув меня. — Ребёнок тоже в порядке.
Я неверно её расслышал.
Не было ни малейшего шанса.
По мне прокатилась дрожь. — Джози…
— Меня сбил чистокровный, — продолжила Джози, глядя на меня. — Я не поранилась, но чувство было странным. Не было времени думать о том, что случилось, потому что пришли фурии.
Я снова напрягся. — Этот чистокровный ещё жив?
— Я не знаю.
Я это выясню. — И что произошло дальше?
— Всё произошло с фуриями, а затем я была с Маркусом. Он собрал всех чистокровных, которые участвовали в нападении и приказал их допросить, когда я почувствовала острую боль в животе.
Сжимая её руку, я вдыхал мятный запах больницы. Дерьмо.
— Сначала она прошла, но потом я снова её почувствовала, — объяснила она. — Вместе с ней появилось странное тянущее ощущение. Это напугало меня, и Маркус — он действительно был хорош. Он доставил меня прямиком сюда, и доктор осмотрел меня, несмотря на безумную занятость со всеми этими увечьями.
Может быть, я покажусь придурком, но прямо сейчас меня совершенно не волновали остальные пострадавшие. Мои внутренности вновь опустились. — И это не ребёнок?
Кроткая улыбка подёрнула её губы. — Доктор так не считает. Она полагает, что я просто потянула мышцу, — её смех был хриплым. — Не знала, что полубоги могут заполучить растяжение, но видимо могут. Думаю, я просто остро отреагировала.
— Ты не остро отреагировала, — я стиснул её руку, когда умеренное облегчение просочилось в меня. — Если ты чувствуешь, что что-то не так, ты сразу же идёшь к доктору. Думаю, ты поступила верно, — пожалев, что доктора не было на месте, я большим пальцем погладил её ладонь. — Ты уверена, что всё хорошо с малышом?
— Доктор с медсестрой провели осмотр, сделали анализ крови и дали мне ещё один тест на беременность. При осмотре она не обнаружила ничего настораживающего и оба теста, на кровь и беременность, оказались положительными, — она сместилась на кровати, по-прежнему ухватившись за мою рубашку. — Ты больше не можешь видеть эфир ребёнка, да?
— Я видел его лишь, когда твои способности были заблокированы. Твой эфир и эфир ребёнка померкли после нескольких минут, — я прерывисто вздохнул. — Что насчёт сканирования, которое они делают женщинам во время беременности? Вроде это называется ультразвук?
— Вообще-то, доктор сейчас вернётся к этому вопросу, думаю, это будет эхография, просто чтобы подтвердить, что есть… сердцебиение, — она прикусила нижнюю губу. — Ты же знаешь, она не акушер-гинеколог, поэтому она может провести только базовые процедуры, но она очень сейчас занята, учитывая произошедшее.
Погодите. Что она только что сказала?
— Сердцебиение? — когда она кивнула, я обрадовался, что сидел, поскольку мои чёртовы колени вновь стали каким-то странными. Я снова поднёс её руку к губам и поцеловал её каждую «костяшку»: — Ладно.
Она внимательно наблюдала за мной. — Но она сказал мне, что может быть слишком рано, и мы не услышим сердцебиение. Срок только-только шесть недель. Судя по тому, что она сообщила мне, иногда при ультразвуке можно уловить сердцебиение на сроке от шести до семи недель.
Я кивнул.
В дверь постучали, и секундой позже она открылась и вошла чистокровка средних лет, вкатывая тележку. Доктор Морелас резко остановилась, заметив, что я сижу на кровати, и её глаза широко распахнулись. Она остановилась, крепко сжав руками края тележки, и не похоже было, что она собиралась проходить дальше вглубь палаты.
— Привет, — Джози выпустила мою рубашку и сев, выглянула из-за меня. — Сет только что пришёл.
— Вижу, — доктор отпустила тележку. — Простите. Когда я вижу вас, я не знаю должна ли я пожать вам руку или поклониться.
Моя улыбка стала шире. — Я люблю, когда люди кланяются…
Джози ударила меня по спине, и я на миг подумал, что Доктор Моралес потеряет сознание. — Вам не надо делать ничего из этого.
— Ну, так не смешно, — я ухмыльнулся Джози, протянув руку. — В любом случае, вы здесь, чтобы сказать мне, что с моим ребёнком всё хорошо, так ведь? И если нам повезёт, мы сегодня услышим сердцебиение?
Пожимая мне руку, Доктор Моралес прочистила горло и затем приступила к работе. — Да. Как я уже говорила Джози, все показатели беременности кажутся хорошими, но мы хотим посмотреть сможем ли сегодня услышать сердцебиение.
— Хорошо, — пробормотал я. — Это очень хорошо.
— Сет, — вздохнула Джози. — Отпусти её руку, так она сможет приступить к своей работе.
— Само собой, — я отпустил руку, подмигнув.
Доктор выглядела так, будто готова упасть в обморок.
Джози пнула меня локтем в бок и прошептала: — Веди себя прилично, — а затем произнесла громче: — Как дела с остальными?
— Никто из доставленным нам не был потерян, и это уже хорошо.
— Да, хорошо. Немного напряжения покинуло Джози, но я увидел, что печаль осталась в её глазах, та печаль, от которой я никак не смогу её избавить.
Доктор Моралес подкатила тележку к другой стороне койки. — Ты всё также хорошо себя чувствуешь? — спросила она, начав возиться с установленной на тележку машиной.
— Да. Чувствую себя очень хорошо.
— Это прекрасно, — она нажала пару кнопок и затем отвернулась в поисках стула, который оказался в углу. Я подкатил его к ней и взгляд её широко распахнутых глаз метнулся на меня: — Хм, спасибо.
— Без проблем, — я встал, посчитал, что доктору потребуется пространство, но не стал далеко уходить. Я переместился в изголовье койки: — Итак, в чём это заключается?
— Способ совершенно неагрессивный. Я использую этот зонд, — объяснила она, жестом показав на часть оборудования. — И проведу им по животу Джози. Он передаст мне картинку на экран.
— Круто.
Джози мельком взглянула на меня.
Я широко улыбнулся ей.
Она покачала головой. — Но есть вероятность, что мы не услышим сердцебиение, верно?
— Зависит от стадии. Этот тест должен дать нам ясное понимание, когда вы зачали, в отличие от нашей прошлой встречи, даже если слишком рано для сердцебиения, — Доктор Моралес посмотрела на меня. — Так или иначе, как мы уже обсуждали ранее на прошлой неделе, в скором времени Джози надо показаться акушеру-гинекологу. Срок беременности очень ранний, и нет ничего страшного, но чем раньше вы сходите на приём, тем лучше. Как и обещала, я сделала несколько звонков, и в ближайшее время ожидаю ответ.