Я снова закрыла глаза и прислушалась к пчелиному гомону. Затем самолет завибрировал, приземляясь, и меня окутал фоновый гул, точно теплое уютное одеяло. Я вернулась в свой улей. Я дома. В безопасности.
Нет, поправила я себя. На самом деле все наоборот. Я была в безопасности в Футуре, но не здесь. Именно сейчас и начнется настоящая проверка моей телепатии. Именно сейчас выяснится, похожа я на Мортона или на Йорка. На Сапфир или Оливию. Справлюсь ли я с уготовленными испытаниями или сломаюсь под давлением.
gloomy glory 12.07.2018 12:37» Глава 12
Оформитель: LiLinochka
До тринадцати лет я жила на двадцать седьмом уровне. Первое отчетливое воспоминание о выходе за его пределы — школьная экскурсия по географии, когда мне было семь. Учителя сопроводили нашу взбудораженную толпу на лифте до сотого уровня, а после мы проделали путь наверх через все жилые уровни до самого первого. Я была ошеломлена величиной мира. До этого я видела лишь крошечную часть двадцать седьмого уровня, а теперь проезжала прочие, один за другим.
Когда мы наконец достигли первого уровня, нам позволили пять минут с трепетом поглазеть на прогуливавшихся мимо людей. Учителя рассказали, что на верхних уровнях живет мало народу, а обитатели первого — очень особенные и жизненно необходимы для успеха и благополучия улья.
Затем нас повезли еще выше на скоростном внутреннем лифте, на один из пятидесяти рабочих уровней, расположенных над первым. Мы с широко распахнутыми глазами прошагали вдоль гидропонической запруды, где нам разрешили сорвать и поесть клубники, и снова взмыли на лифте на первый индустриальный уровень — самый верхний в улье, край света. Некоторые из ребят отважились высунуться, но я осталась у задней стенки вместе с остальными трусишками. Мы не купились на заверения учителей, что здесь, в вышине, Прасолнце не ослепит нас, и крепко жмурились вплоть до момента, пока лифт не двинулся вниз, унося нас домой на двадцать седьмой уровень.
Когда я была подростком, на рабочие уровни подниматься запрещалось. Теперь я впервые с семилетнего возраста вернулась на первый индустриальный. И на сей раз я не могла трусить у задней стенки лифта с закрытыми глазами. Не сейчас, когда должна была возглавить целое подразделение.
Я заставила себя шагнуть вперед и увидела громадное открытое пространство с разбегавшимися во все стороны коридорами.
— Я отведу тебя в твою квартиру, Эмбер, — произнесла Меган. — Тебе захочется отдохнуть и привыкнуть к фоновому шуму улья.
— Мне бы хотелось сначала осмотреться.
Я обернулась. Мы приехали на одном из шести лифтов, и у парочки из них были непривычно большие двери.
— Возвращение в улей — важнейший шаг, — не унималась Меган. — Тебе нужно отдохнуть.
Я не могла расслабиться, не убедившись, что сюда не проникает Прасолнце.
— Хочу осмотреться, — повторила я. — Мне гораздо легче отдыхается, когда я знаю, что вокруг.
Меган повернулась к Адике в поисках поддержки, но он уже схватил сумку с багажной тележки и двинулся прочь по коридору.
Взяв свою сумку, Лукас рассмеялся:
— Никогда не спорь с телепатом, Меган. Краткая экскурсия поможет Эмбер сориентироваться.
Он тоже ушел, за ним последовала Фран. Ханна незаметно подобрала пульт от тележки и тихо исчезла вместе с багажом. Остались только мы с Меган.
— Ладно, — вздохнула она, — очень коротенькая экскурсия. Эту секцию закрыли и перевели в профилактический режим после смерти Клэр несколько лет назад.
Похоже, речь шла о еще одном истинном телепате. Я проверила разум Меган и с облегчением узнала, что Клэр не сломалась под давлением собственного дара, а умерла от глубокой старости.
— Когда тебя выявила лотерея, здесь произвели капитальный ремонт. — Меган показала на ряд лифтов. — У нас есть собственные ультраскоростные лифты, которые соединены с главными развязками на всех уровнях и позволят тебе максимально быстро добраться куда угодно. Лифт номер два больше стандартного, чтобы в случае крайней необходимости вместить обе ударные группы. Шестой лифт — грузовой.
Она пошла прямо через открытую площадку. Я поспешила следом, постепенно успокаиваясь при виде замечательно прочных потолков.
— Эти коридоры отведены под жилье, — объяснила Меган. — Твои родные могут встречаться с тобой здесь и в парке, но им запрещено входить в оперативную часть подразделения.
Парк? У нас есть собственный парк? Наверное, Меган пошутила. Я проверила ее мысли. Нет, никаких шуток.
Меган провела меня через двери с повышенной степенью защиты и остановилась на перекрестке.
— Сейчас мы в оперативном отделе. Тактическая зона — слева. Связисты — справа.
Мы прошагали мимо огромных кабинетов к следующему перекрестку.
— Административные офисы прямо по курсу, — сказала Меган, — а правый поворот приведет к складам и подсобкам. Пропустим все это и свернем налево к конференц-залам.
Я послушно повернула налево. От размаха происходящего голова шла кругом. Я уже мысленно смирилась с тем, что буду работать с ударной группой альфа, тактиками и связистами, и допускала вероятность присоединения к нам группы бета. Но даже не задумывалась, что подразделению нужно так много административного и прочего вспомогательного персонала, и что всем им понадобятся кабинеты и жилье.
Мы уже подошли к новому перекрестку, и Меган опять остановилась.
— Этот район целиком принадлежит ударной команде. Спортзал, бассейн, склад снаряжения — направо. Комната дежурного звена, тир и медотсек — слева. Прямо перед тобой — парк.
Спортзал? Бассейн? Медотсек? Сюда бы еще магазины, и получится отдельный маленький уровень. Я недоверчиво потрясла головой и прошла вслед за Меган через еще одни бронированные двери. Парк выглядел слегка запущенным, с поблекшими пятнами на голубом потолке, но солнца светили, среди ветвей пели птицы, и за нами с любопытством наблюдал кролик.
Мы прогулялись вдоль ручья, свернули между деревьев, обогнули озеро и наконец добрались до новых дверей.
— И вот мы вернулись в жилую секцию, — закончила Меган. — Все общие комнаты в этом коридоре.
Вскоре мы вышли на ту же открытую площадку, с которой начали.
— Тебя и ударников поселили близко к лифтам, чтобы быстро реагировать на срочные вызовы, — сказала Меган. — Квартира Адики точно напротив твоей в целях безопасности.
Она оставила меня у дверей новой квартиры, явно полагая, что я хочу сама все осмотреть. Я вошла туда и впала в ступор от размеров роскошного вестибюля. Затем двинулась дальше, открывая двери бесчисленного множества комнат, в основном пустых. В одной я задержалась возле кучи коробок, в которых обнаружилось мое барахло, оставленное в шкафчике на подростковом уровне. В конце концов я добралась до гостиной и хмуро уставилась на шикарную систему связи.
Я почти справилась с ужасом от пребывания на первом индустриальном уровне, однако сейчас предстояло разобраться с проблемой посерьезнее. На утро была назначена встреча с Форжем. Я уже нервничала и ждала ночью очередного сна…
Я позвонила Адике, и в воздухе появилась его голографическая голова.
— Да, Эмбер?
— Знаю, собеседования с твоими ударниками запланированы на завтра, но мне бы хотелось часть из них провести сегодня.
Адика печально улыбнулся:
— Меган не одобрит, но я понимаю, что тебе не терпится приступить к работе. Хочешь увидеть кого-то конкретного?
Увидеть я хотела только Форжа, но не демонстрировать же это открыто.
— Полагаю, разумно начать с пяти потенциальных кандидатов на пост твоего заместителя.
Адика кивнул:
— Устрою все как можно скорее. Используем один из конференц-залов?
На мгновение я прикрыла глаза, отыскивая знакомый поток мыслей Меган.
— Меган бродит по офисам, проверяя, все ли там устроено, как надо, так что лучше обойтись одной из моих комнат. Кажется, где-то возле входной двери я видела переговорную. Если повезет, даже снова ее найду. И почему здесь столько пустых комнат?
Адика расхохотался:
— Подразделение находится в изолированной части улья, чтобы понизить для тебя уровень шума, да и нам так легче выстраивать защиту. По тем же причинам и квартира у тебя огромная. Если к нам вдруг прорвутся нарушители, ты с телохранителями легко там спрячешься. Как-нибудь погляди на толщину стен. — Он помолчал. — Я позвоню, когда прибудут кандидаты.
Его голограмма растаяла. Я задумчиво попялилась на пустое пространство, а потом пошла изучать входную дверь квартиры. Что-то не то было и с дверью, и со стеной. Толще стандартных, и… Я стукнула по стене костяшками пальцев, а по звуку и ощущениям будто ударила по композитной колонне.
Я постояла неподвижно, обдумывая смущающую планировку и все эти пустые комнаты, затем вернулась изучить центральную часть — гостиную, столовую и спальню. Да, здесь стены оказались еще толще. Если вероятные злоумышленники сумеют прорваться в квартиру, нам с ударниками будет, куда отступить.
Невероятно, но я и правда стала редким и ценным ресурсом для своего улья, который необходимо оберегать и баловать бесконечной роскошью. Резкий контраст с обычным существованием на подростковом уровне нервировал.
Я перестала беспокоиться о системах защиты и вновь заволновалась о встрече с Форжем. Не хотелось предстать перед ним в старой подростковой одежде — на этом собеседовании мне нужны были все возможные преимущества, — так что я направилась в спальню. Предложения мамы насчет новых нарядов я передала Меган, и целый ряд вещей уже висел в стенном шкафу.
Рядом на полке лежало два свертка. Людям иногда можно дарить личные подарки членам семьи, проживающим на более низком уровне, так что я приготовила модное ожерелье из бисера для мамы и самый крутой инфовизор для обожающего технические новинки папы.
Грегасу не взяла ничего. Он наверняка будет дуться, но правила равенства не позволяют подросткам получать подарки. Каждый, вне зависимости от уровня его семьи, перебирается на подростковый уровень с утвержденным комплектом основной одежды и имущества и живет потом на стандартное пособие. Я знала пару случаев, когда ребята уговорили своих родителей нарушить правила и дать им предметы роскоши. Эти бедолаги стали крайне непопулярными, так что я не собиралась поощрять Грегаса на ту же ошибку.
Оставив подарки на потом, я выбрала очень официальный с виду комбинезон, переоделась и швырнула старую одежду на пол. Позже Ханна наверняка прошмыгнет в квартиру и все уберет. А я заработаю репутацию телепата-неряхи.
Я едва вошла в переговорную, когда коммуникатор запищал и послышался голос Адики:
— Мы снаружи, Эмбер.
Я подала сигнал открытия двери и ответила:
— Пожалуйста, подождите в вестибюле, пока я не позову.
Сев в кресло, я глубоко вдохнула и осторожно подняла ментальную занавесь, блокировавшую мое телепатическое зрение. Я предположила, что разум пограничного телепата будет напоминать более яркую версию сверкающего потока мыслей Лукаса. И приготовилась быстро отгородиться от ослепляющего зрелища, но ничего не произошло.
Я нервно потянулась к разуму Адики, потом — к пяти незнакомым рядом с ним. Ну что за нелепость! Я не могла даже понять, который из них Форж. Нырнула в мысли к одному, коснулась верхнего слоя.
«…так. Телепат говорит «да» или «нет». Все или ничего, и никакого пересмотра».
Образ телепата слова не сопровождал. Адика, одержимый безопасностью, не сказал им ни моего имени, ни даже пола, и уж тем более не показывал мою голограмму. Я перешла к следующему незнакомцу.
«…говорили, завтра. Перенос — это хорошо или плохо, и почему?..»
Я проверила оставшиеся три разума, но по-прежнему не понимала, кто из них Форж. Ни один не думал о собственном имени, а на слоях ниже предозвученных мыслей царил хаос нервного ожидания. Я почти ничего не узнала, кроме того, что Форж вот-вот испытает самое сильное в жизни потрясение. Я уставилась на контроллеры, вмонтированные в крышку стола переговорной, и нажала один из них:
— Пожалуйста, пришлите Форжа.
Когда открылась дверь, я выпрямилась в кресле, стараясь излучать спокойствие и собранность. Появившийся на пороге Форж выглядел не таким уверенным, как на подростковом уровне, но одет был гораздо лучше. Новый образ ему шел, хотя Форж мог нацепить мешок и остаться таким же красивым.
Он только взглянул на меня и ошарашено замер. Я была благодарна за этот момент полного смятение, поскольку лицо его подействовало на меня так же мощно, как в дни перед лотереей. Я инстинктивно закрыла глаза, и будто свет выключили. С телепатической точки зрения, Форж не представлял собой ничего особенного. Никакой веселой круговерти сияющих мыслей, как у Лукаса. Форж был расплывчатой тенью Адики, без прочной силы разума, приходящей с годами опыта.
— Эмбер, — услышала я бормотание и увидела, как он мысленно пытается приспособиться к ситуации.
«…правда она, но как она может быть телепатом, если…»
«Волосы теперь выглядят опрятно. Так трудно…»
«Те дни на подростковом уровне. Шанна!»
Я вздрогнула и вынырнула. На нижних уровнях была сплошь каша. Я всегда считала Форжа мастером управлять любой ситуацией, но сейчас он испытывал смущение и неуверенность. А еще боль, поскольку встреча со мной напомнила о прошлом и заставила снова пережить расставание с Шанной.
— Привет, Форж. — Я открыла глаза, но смотрела только на стол. — Садись, пожалуйста.
Скрипнул стул, а потом Форж заговорил хриплым, нервным голосом:
— Я готов. Давай.
— Если ты имеешь в виду «давай прочти мой разум», то все уже сделано.
Внезапно я расслабилась. Форж явно не был ни пограничным, ни истинным телепатом. Я по-прежнему не могла понять, с какой стати его лицо так на меня влияет, но, чтобы разрушить чары, достаточно было закрыть глаза и окунуться в его разум. Пусть я пока не разобралась в происходящем, но хотя бы могла все контролировать.
Форж уже оправился от первого шока и теперь паниковал из-за того, как знакомство с телепатом повлияет на его шансы. Он потерял Шанну и отчаянно желал получить эту работу, чтобы обрести новую цель в жизни. Неужели он сумел так высоко забраться лишь благодаря дружбе с телепатом?
— Ты здесь исключительно благодаря своим заслугам, — заверила я. — Я даже не знала ничего, пока не обнаружила тебя в списке кандидатов в группу альфа.
Форж моргнул, получив ответ на незаданный вопрос.
— Другие все равно подумают, что…
— Они не знают, что мы встречались на подростковом уровне, — перебила я. — Никто не в курсе, даже Адика, и мы не обязаны им рассказывать.
— Это было бы чудесно, — ответил он. — Мне бы не хоте…
— Вижу все в твоей голове, — снова прервала я. — Не обязательно объяснять. Любой намек на фаворитизм или особое отношение может испортить тебе шансы стать заместителем лидера. Адике не нужен зам, который не способен справиться без телепата, держащего его за ручку.
Форж хохотнул.
— А теперь лучше уйди, — продолжила я. — Если задержимся, Адика начнет разнюхивать причину.
Снова заскрипел стул.
— Спасибо, Эмбер. Ты потрясающе со всем этим справилась.
Пока Форж выходил из комнаты, я отслеживала его мысли и уловила момент, когда его пронзило внезапным воспоминанием.
«…в критерии отбора включена внешность. Неужели Эмбер?.. Я должен буду?..»
На секунду воцарилось безмолвие, а потом он себя успокоил:
«Эмбер никогда не проявляла ко мне ни малейшего интереса, разве что как к другу, увлеченному тем же видом спорта. Она недолго встречалась с Аттикусом, а он темноволосый и…»
Я знала, что на подростковом уровне Форжу нравилась только Шанна. Я не ожидала, будто привлеку его сейчас, и не хотела этого, но все равно его отвращение при мысли о необходимости спать со мной было равносильно пощечине. Я дала себе минутку собраться с силами и вновь потянулась к панели управления на столе.
— Пожалуйста, пришлите Илая.
Еще один брюнет ворвался в комнату, и при виде меня его глаза расширились. Я взглянула на его мысли и улыбнулась: