- Так давайте дрон запустим, - проявил инициативу пулеметчик и начал выбираться со своего вращающегося трона. - Я щас, быстро!
- Отставить! - хором рявкнули Юджин с Федором.
- Палыч, запускай дрон, а ты выполняй приказ - бди в оба!
Чуйка Мальцева не подвела. Буквально в паре километров от моста через Быструю обнаружился одинокий джип, перегородивший дорогу, а в окрестных скалах удалось обнаружить три укрепленных пулеметных гнезда и, что самое неприятное, хорошо укрытую в распадке минометную позицию.
- Что делать будем? Минометом они даже наш броневик расковыряют, а нам их не достать.
- Федор, вы же видите, что они настроены на переговоры, иначе бы здесь машина не стояла. Вот и будем говорить. В конце концов, именно в этом и заключается наша работа.
- Не лучшее место для переговоров, - пожал плечами Мальцев и рявкнул в рацию. - Макарыч! Подтягивайся, впереди группа встречающих. Как понял? Прием.
- Амбар один, вас понял. Выдвигаюсь. Как принял, Ястреб?
- Ястреб принял. Сундук, оставайтесь на месте. Якут, после остановки колонны скрытно выдвигайся под первый чемодан. Слева в распадке самовар, постарайся засечь.
- Принял. Зачистить? - откликнулась рация голосом Петра.
- Нет. Первыми огня не открывать. Но палец с курка не убирай. Амбар один, в случае заварушки, маневрируйте вблизи распадка, не перекрывая сектор Якуту. Ваша задача отжать самовар и зачистить противоположный склон от пчел. Как понял? Прием.
- Принято. Выполняю.
- Принято. Выдвигаюсь по остановке.
- Тьфу, детский сад, - тихонько чертыхнулся Мальцев и перещелкнул канал. - Тимур, прием. Как слышишь?
- Слышу, разбираю. Прием.
- Впереди за мостом группа встречающих. Настроены серьезно. Ваши предложения? Прием.
- Я в курсе, это Фахад - бокор87 шехалей, это его земли. Говорить с вами хочет.
- Ну, ты и... - Федор отключил рацию и от души выматерился. - Знал и не предупредил! Так, ладно. Вон джип показался. Кто на переговоры пойдет?
- Я и Забелин, - Откликнулся Жером.
- И я! - тоном, не терпящим возражений, заявил Юджин.
- Хорошо, мсье Пикетт. Теодор, в джипе есть люди?
- Да, трое.
- Отлично, подъезжайте как можно ближе и становитесь параллельно, задним бортом к миномету.
- Принял. Андрей, контролируй противоположный от ущелья склон, там три пулеметных точки, найди их и постарайся погасить, если дойдет до шухера. Палыч, сориентируй его по данным дрона, и Макарычу координаты сбрось.
Федор лихо заложил вираж, и тяжелый броневик, скрипнув рессорами, плотненько прижался к джипу встречающих, а водители оказались всего в полуметре друг от друга. После чего Мальцев опустил боковое стекло и улыбнувшись, как бы невзначай, положил на дверку ствол автомата. Сидевший за рулем пикапа молодой парнишка покосился на нацеленный ему в голову ствол, вжался в кресло и как-то выцвел. Из кабины выпрыгнул здоровенный амбал с ручным пулеметом в левой руке и встал в позу Рембо. Следом не спеша вылез сухощавый невысокий мужичок с кучерявой, присыпанной сединой, бородкой и добрыми улыбчивыми глазами.
- Ястреб, Якут на позиции, самовар контролирую.
- Амбар один, на позиции, к маневру готов.
- Отлично. Без команды не начинать. Переговорщики, все выходим через заднюю дверь, - Федор покосился на взявшегося за ручку двери Юджина и покачал головой. - Не стоит рисковать. Там может быть снайпер. Выходи со всеми и дальше трех метров от машины ни шагу, там вы в тени брони будете.
Пикетт кивнул и перелез в салон, спеша присоединиться к коллегам.
- О чем вы хотели с нами говорить, уважаемый бокор Фахад? - взял инициативу в свои руки Файнберг и, убедившись, что переводчик исправно работает, нетерпеливо продолжил. - И давайте без предисловий, мы очень спешим.
- Вы на моей земле и мне решать, кто и куда поедет. И поедет ли вообще! - явно настроенный на совсем иной разговор, Фахад вспылил.
- Нет, бокор. Мы находимся на общедоступной трассе. И не в ваших интересах создавать прецедент по ее перекрытию, если вы по прежнему желаете проезжать через наши земли в Цитадель и Бартер-Таун.
- Друзья, друзья! Давайте не будем горячиться! Мы же хотим просто поговорить. У нас множество общих интересов, - попытался замять разгорающийся конфликт подошедший Тимур.
- Если уважаемый бокор желает побеседовать, мы с удовольствием включим посещение его койса в наш план-график на ближайшее время. Но с бандитами, перекрывающими центральную трассу и угрожающими нам оружием, мы переговоров не ведем, - в голосе Жерома зазвучала сталь. - Я, как официальный представитель Содружества, требую немедленно деблокировать трассу.
- Ты не в том положении йуруб, что бы что-то требовать от меня!
- Правда, Жером. Ну, зачем вы нарываетесь? Вы же знаете, что сила на его стороне, - в голосе представителя Бартер-Тауна появились панические нотки. - Они же размажут вас одной левой. И нас за одно. Он же просто поговорить хочет. У него деловое предложение.
- Я бы на вашем месте, Тимур, не стал бы нас недооценивать. Наша миссия полностью санкционирована Цитаделью, включая карт-бланш на уничтожение бадитствующих группировок. Я даю вам, мсье бакор, пять минут на то что бы убраться с нашей дороги, после чего и вы, и ваши люди, не бросившие оружие, будут уничтожены. Пойдемте, господа. Дорога дальняя, нам пора ехать. Вас, Тимур, это тоже касается, если только вы не желаете остаться с вашими приятелями.
Посольство не спеша, при полном молчании погрузилось в машину, а Тимур, спешно извинившись перед Фахадом, бегом бросился к своему джипу. На трассе остался стоять растерянный бокор в тени своего внушительного телохранителя. Похоже, он прикидывал, как выйти из создавшегося положения без потери лица, но не находил.
- Круто, Жером, напомни мне, чтобы я никогда не садился играть с тобой в покер! Я прям сам почти поверил, что мы их сейчас прихлопнем как мух.
- Мсье Мальцев, если вы считаете, что я блефовал, то вы сильно ошибаетесь. Как вы думаете, чем сейчас занят ваш постоянный шеф? Возвращайте своих людей в колонну, нам действительно пора ехать.
- Так вы заранее знали о засаде? Почему я не в курсе? - возмутился Пикетт.
- Потому, что информация секретная. И потому, что в нашей миссии у вас несколько иная роль, чем в американском анклаве, - Жером посмотрел на часы. - Очень хорошо. Как и предполагал мсье Бирюков, из-за нерасторопности Фахада им придется бросить все тяжелое вооружение. А это здорово ослабит его позиции в иерархии клана.
На исходе четвертой минуты Фахад наконец решился. Сплюнув на борт броневика, он залез в машину и отдал по рации команду к отходу. Вот только времени на отход у подчиненных практически не осталось. Едва джип бокора съехал на обочину, освобождая проезд, как в небе возникло сразу три тяжелых коптера.
- Господа бандиты, ваше время истекло. Немедленно сложите оружие, иначе будете уничтожены! - загремел динамик с одного из коптеров, и следом повторил на хави звонким голосом Радки. - Марвуин бурсадка, исла маркииба иска даа! Кофка аан ка тегин хубка ву дхиман донаа!
У кого-то из пулеметчиков сдали нервы. По коптерам была выпущена короткая очередь, тут же оборвавшаяся взрывом, а с коптеров в это место ударили крупнокалиберные пулеметы.
- Все, поехали. Тут и без нас теперь справятся.
Колонна тронулась и не спеша проехала мимо стоящего на обочине и сжимающего в бессильной ярости кулаки бокара джелиба Шехаль. Теперь уже, наверное, бывшего бокара.
- А не слишком ли мы круто с ним, господин Файнберг. Шехаль - один из самых сильных кланов хавийя, и они теперь наши заклятые враги. В конце концов, он ведь хотел не войны, а переговоров. Да и дядька с виду неплохой, добродушный.
- Этот, как вы изволили выразится "добродушный дядька", по агентурной информации, крупнейший рабовладелец в этой части степи. Только личных рабов у него не менее пяти десятков. Вот и думайте, мсье Забелин. А насчет заклятых врагов я с вами полностью согласен, с одной лишь поправкой. Они ими и раньше были, а последние три года, под руководством Фахада, всерьез вынашивали планы крупного налета на земли Содружества. Зато теперь у нас появился шанс, что новый бокар будет более лоялен к "йурубам". Кстати, все хотел спросить, что означает этот термин, а то электронный переводчик переводит его как "европеец", что как то не вяжется с контекстом.
- По смыслу йуруб - иноверец, примерно как в старорусском "поганый" или "басурманин". Ему нельзя доверять, и по отношению к нему не обязательно соблюдать правила. Все равно он никогда не попадет к престолу Вака, а значит, не сможет предъявить претензий после смерти. Поэтому, если хотите расположить к себе хавийя и добиться равноправных отношений, не забывайте перед любым официальным разговором или торговой сделкой совершать обряд очищения огнем. Этим вы как бы призываете Вака в свидетели.
- Получается, чтобы меня не надули, мне надо руку в огонь сунуть?
- Федор, ты вообще читал Протокол?
- Ваня, это вы там атташе разные, вот вы и играйте с хавиками в свои игры. А наша с ребятами задача, смотреть, чтоб вас в этот момент из-за угла не пристрелили. Так, что давай без протокола, объясни простым языком, что надо делать, что бы лохануться.
-Я сам в их магазинах ни разу не был, но по славам Радки, у каждого торговца есть очаг или хотя бы чаша с постоянно горящим огнем. Так вот, перед сделкой нужно самому как бы умыться огнем, "зачерпнув" его из чаши, и проследить, что бы продавец тоже проделал это.
- И что, хавик после этого будет со мной кристально честен?
- Скажите, Теодор, вы реально верите в честных торговцев? - влез в разговор до этого молчавший Пикетт.
Федор заржал, а следом за ним хохотала вся компания. Хохотали взахлеб, до колик в животе. Конечно, не столько над мнимой наивностью Мальцева, сколько просто сбрасывая нервное напряжение. Что не говори, а ведь прогулялись по самому краешку пропасти. И надо сказать, все с честью прошли близкое знакомство с Костлявой. Хорошо ли, плохо, но общая опасность сблизила коллектив посольства, дала "чувство локтя".
- А ведь может и получиться! - нечаянно вслух подумал Иван.
- Должно, обязательно должно получиться!
26.
К Сууку подъехали часам к двум. Тимур заикнулся было о привале для обеда, но Федор ехидно поинтересовался в рацию: "Что, очередные твои друзья нас догнать не успевают?". Так что, перекусили на ходу сухим пайком.
Городок расположился на перекрестке двух крупных трасс, разделенный ими на четыре неравноценных квартала, объединенных просторной центральной площадью. Никаких ворот или шлагбаумов на въезде не было, но скорость все равно пришлось сбросить почти до нуля из-за массы пешеходов, совершенно хаотично пересекающих трассу, а то и просто прогуливающихся посреди дороги и никак не реагирующих на сигналы клаксона.
Слева по ходу движения колоны, за чисто условной оградой из натянутых между столбов нескольких рядов пластиковых канатов, располагалась довольно плотная застройка из двух, а местами и трехэтажных строений, каких-то ангаров и обширных навесов. Между строениями - широкие проезды и местами крытые стоянки.
Справа - хаотичная застройка преимущественно из одноэтажных домовладений, некоторые из которых скрываются за высоким забором. Общей ограды нет, но ее функцию с успехом заменяют, расположенные на границе степи, несколько десятков акалей - крытых шкурами шатров кочевников. Рядом на холме, под надзором сухонького старика, вооруженного автоматом, пасется небольшое стадо лоода и пара десятков лам.
Восточные кварталы города укрыты за глухими стенами и заперты на охраняемые ворота. Судя по выглядывающим из-за стен крышам строений, в северном квартале более упорядоченная планировка, зато в южном больше нарочито богатых зданий.
Здесь колонна распалась. Тимур на джипе и один из больших грузовиков свернули налево в Торговый квартал, остальные пять машин Бартер-Тауна припарковались под навесом на въезде в Веселый квартал. Посольство же, по совету Тимура, отправилось на центральную площадь, на встречу с Тахрибом - малаком Суука.
Тахриба нашли в небольшом открытом павильоне, возле ворот южного из жилых кварталов. Он дремал в широком кресле. Рядом стояла полуобнаженная молодая мулатка в рабском ошейнике, лениво обмахивающая его опахалом, а за спиной, опершись на длинный шест, дремал еще один раб - здоровенный иссиня-черный негр в одной набедренной повязке. Тахриб покосился на подошедшую компанию, сплюнул зеленый комок, и на хорошем английском сделал видимо стандартное объявление:
- Если хотите что-то купить, все торговые лавки найдете на Площади. Если хотите торговать, вам придется арендовать склад в Торговом квартале, там же можете остановиться на постой, если есть деньги. Торговый налог десятая часть товара. Развлечения найдете в Веселом квартале, там же есть дешевое жилье. В жилые кварталы можете попасть только в качестве личного гостя. Ношение автоматического оружия в черте города не одобряется, вы можете сдать его на хранение в гостинице, или запирать в машине. Не воруйте, не нарушайте порядок. Диё за кражу или порчу имущества - пятикратная стоимость товара. Диё за неосторожное убийство десять тысяч коинов, за нанесение увечий - в соответствие с их тяжестью. За намеренное убийство гражданина - смерть и конфискация имущества. Добро пожаловать в Суук.
Выдав на одном дыхании справочную информацию, Тахриб закинул в рот очередную порцию зелени, и, откинувшись в кресле, стал с любопытством наблюдать за посетителями.
- Спасибо за консультацию, господин Тахриб, но мы не торговцы и не искатели удовольствий. Я официальный и полномочный посол Содружества национальных анклавов, а это сотрудники посольства. Мы хотели бы встретиться с эмирим Аводой и вручить ему верительные грамоты.
- Я не занимаюсь организацией свиданий с эмиром. Если у вас нет других вопросов, прощайте! Я очень занят, - он поудобней развалился в своем кресле и прикрыл глаза.
- Хорошо. Но может уважаемый малак, подскажет, у кого мы могли бы купить один - два акра земли в торговом квартале, для строительства здания посольства?
- В торговом квартале земля дорогая. И я уверен, что там просто нет свободного гектара земли. Но за сравнительно небольшую плату вы можете построиться где-нибудь по-соседству с акалями ламопасов, - на равнодушном сухощавом лице малака впервые проявился хоть какой-то интерес.
- Не сомневаюсь в вашей мудрости, уважаемый малак, но у меня четкие указания. Посольство должно быть построено в торговом районе.
- Тогда ищите лавку Аакила, - Тахриб кивнул в сторону северного жилого квартала.
Лавка Аакила оказалась крупным двухэтажным зданием с работающим кондиционером. На первом этаже расположился магазин автотоваров и оружия. Прилавка, как такового не было, но рядом со входом стоял низенький стол с вазой фруктов и пучками "петрушки", а возле него два кресла, в одном из которых дремал толстый хавийя средних лет. Заметив посетителей, он что-то крикнул, и из подсобки выскочил пацаненок лет пятнадцати. Чернявый и горбоносый, похожий на цыгана, "украшенный" рабским ошейником.
- Что господа хотят купить? - говорил паренек на английском, но с сильным акцентом. - Есть готовая техника или мы можем поставить ее на заказ....
- Мы хотели бы переговорить лично с господином Аакилом по поводу покупки участка земли.
Паренек кивнул и исчез в подсобке, но буквально через минуту вернулся, приглашающе распахнув дверь.
- Аакил ждет вас, господа.
В подсобке обнаружилась довольно крутая лестница, ведущая на второй этаж. Пропетляв мимо стеллажей с запчастями, раб привел делегацию к дверям небольшого кабинета, где за заваленным бумагами конторским столом сидел довольно молодой, спортивного телосложения хавийя. При виде посетителей он отложил планшет и поднялся на встречу.
- Извините, я плохо говорить на английский. Ромул будет транслировать.
- В этом нет необходимости. Электронный переводчик не ошибается и никому не пересказывает содержание переговоров. Если хотите, мы загрузим его в ваш айди в качестве жеста доброй воли.
- Замечательно. Буду признателен. Ромул, иди, займись раскладкой товара. Мой помощник сообщил, что вы хотите купить землю. Это не ошибка перевода?