Души напрокат (ЛП) - Мюллер Челси 10 стр.


— Семья на первом месте, — только и сказала Калли.

Дерек нахмурил брови и разочарованно фыркнул. Однако не стал допытываться. Умный мужик.

Когда они вошли в кафе на Сквер-стрит, Калли покосилась на стеклянную витрину с пирогами, но Дерек в манере чувак-бро показал два пальца бармену. Он получил ответный кивок от миниатюрной женщины с пухлыми щёчками. Кафе было выполнено в духе закусочных 1950-х годов с огромной дозой халапеньо, чили и жареных яиц. Когда они протолкнулись к бару, лёгкие морщинки в уголках глаз Фиби стали заметнее, но её детское лицо всё равно заставляло покоситься на неё, когда она разливала текилу. Наверное, это приносило знатные чаевые. Давало женщине больше власти.

— Кейси здесь? — голос Дерека звучал небрежно, но напряжённые плечи всё равно источали угрозу. Как минимум потенциальную.

— Он курит. Вернётся через минутку, — Фиби убрала подставку под меню с рекламой их фирменного чили, протёрла влажной тряпкой прилавок перед Калли, затем положила маленький квадратик коктейльной салфетки. Намного лучше фиаско во вчерашнем баре. — Что будете?

Калли покачала головой, отказываясь. Чистая столешница — уже неплохо, но она не готова болтать с этими людьми. Фиби казалась приятной, но чем больше они её узнают, тем сильнее Калли по-настоящему увязнет во всем этом. Наверное, безопаснее всего просто тыкать фляжками в грудь людей и сразу уходить.

— Почему бы тебе не подать нам обоим по фирменной маргарите? — предложил Дерек. Затем посмотрел на Калли и произнёс как будто про себя. — Тебе с солью? Нее, без.

— Две маргариты без соли? — Фиби перевела взгляд с Калли на Дерека и обратно так, будто они были перегородками в автомате пинбола, и кто-то забивал отменные очки. Калли ничего не могла поделать, эта девушка их раскусила. Динамика между ними слишком очевидна.

Калли пожала плечами. Ей не нравилась соль, но что в ней кричало об этом? Барменша отошла в сторону и принялась аккуратно и умело готовить напиток. Когда губы Дерека неожиданно задели её ухо, Калли слегка подпрыгнула. Её реакция вызвала у мужчины лёгкую довольную ухмылку.

— Подумал, что крепкий напиток поможет успокоить нервы, — прошептал он.

— Я выгляжу нервничающей?

Должно быть, Дерек обдумывал ответ на этот вопрос целых тридцать секунд, но всё это время держал губы возле её уха.

— Не нервничающей. Испытывающей дискомфорт.

— А ты хочешь меня утешить.

Его фырканье звучало утвердительно, но за ним последовали более сложные фразы.

— Адаптация к магии, этому стилю жизни даётся непросто. Несправедливо закидывать тебя в гущу всего и надеяться, что ты сама разберёшься. Просто хочу помочь, куколка.

Калли не готова была справляться с намёками. Он сочувствовал ей или жалел? Он действительно считал её ситуацию несправедливой? Он вёл с ней какую-то игру?

— Почему ты зовёшь меня так?

— Как?

— Куколка.

Дерек пожал своими огромными плечами в досадливом жесте «да какая разница». Это придало ему сходство с подростком, и Калли улыбнулась.

— Кажется подходящим, — сказал он. — Плюс я подумал, что ты не хочешь, чтобы я на публике называл тебя по имени.

Если он вёл какую-то игру, то это работало.

Фиби поставила их напитки на стойку и переключилась на следующего клиента. Её усердие вызывало одобрительные отзывы с другой стороны бара, но Калли быстро заподозрила, что это рвение вызвано не жаждой чаевых, а избеганием вопросов Дерека.

Дерек отодвинулся от Калли и устроился на сиденье стула с чёрной обивкой. Калли тоже села и осторожно отпила маргариты. Дерек назвал напиток крепким. Он оказался прав. Текилы не пожалели, и Калли насладилась ощущением жжения в пазухах, глотнув уже побольше. Знакомое ощущение не менялось с тех пор, как она впервые попробовала спиртное.

Когда Калли было пятнадцать, Джош проходил через увлечение бейсболом. Она смоталась из школы пораньше, чтобы поехать с ним на игру низшей лиги. Он надел ей кепку с эмблемой Изотопов и сунул бутылочку текилы из мини-бара в её карман. Калли закашлялась и поперхнулась, украдкой сделав первый глоток на трибунах. Джош заговорщически рассмеялся и похлопал её по спине. Затем они потягивали тайком пронесённые напитки и часами освистывали команду соперников. В тот день Калли чувствовала себя храброй и взрослой — даже оплата счетов не придавала ей такого ощущения. Как будто быть взрослой — это возможность сбежать, а не просто бесконечная череда обязательств. Калли сказала себе, что когда Джош протрезвеет, она возьмёт его на игру. Только без выпивки.

— Наш парень здесь, — Дерек переключился на свой пугающий, грубоватый тон. Калли должна была встревожиться от понимания, что она уже замечает разницу.

Надо отдать их мишени должное. Он не дал дёру, заметив Дерека возле бара. Его шаги замедлились, но он не изменил траекторию. Дерек встал и показал Кейси занять его освободившееся место. А Калли что делать? Встать? Они не обсуждали протокол на такой случай. Не помешало бы иметь список базовых правил поведения с теми, кто не возвращал арендованные души. Так что, не зная, что делать, Калли осталась сидеть, но поставила бокал на бар. Меньше всего ей нужно, чтобы её пальцы опять заледенели и опрокинули выпивку на колени. Неприличные выходки куда хуже выглядят в смешанной компании, на работе, и когда ты даже не пьяна. Если это случится, она опозорится втройне.

Кейси с явной фальшивой храбростью последовал указаниям Дерека.

— Давно не виделись, бро.

Белки глаз Кейси казались мутными, но Дерек посмотрел ему в глаза, не дрогнув.

— Это верно. Обычно ты исправно возвращаешься к Заклинателю, — Дерек говорил, как разочарованный старший брат. Калли слишком хорошо знаком этот тон.

— Я собирался, правда, но ты же знаешь, как это бывает.

И как только этот Кейси очаровал такую девушку, как Фиби, с такими дерьмовыми актёрскими способностями?

Калли сунула руку в карман и провела большим пальцем по фляжке. Возможно, она завибрировала под её прикосновением, но Калли пока не готова была признать, что это не её воображение.

— Вообще-то нет. Почему бы тебе не рассказать мне? — Дерек начинал показывать раздражение. Или это тоже часть его игры, как харизма в присутствии дамочки из залогового агентства?

Кейси открыл рот, чтобы навешать ещё лапши (его выступающие скулы готовы были прорвать кожу на щеках), но тут Калли осознала, что Кейси находился в полуметре от неё, но её ладони не потеплели. Более того, они похолодели. Разве он не должен носить в себе заимствованную душу? Какого. Ж. Хера.

— Душа не у него, — произнесла Калли, выругавшись себе под нос. Она выпустила фляжку, похолодевшую в её руке.

Дерек напрягся, увидев, как Кейси выпучил глаза и сжал кулаки. Калли встала. Если дело примет неприятный оборот, она хотела твёрдо стоять на своих двоих.

Кейси опустил одну ногу на пол, явно пытаясь отпрянуть, но тут Дерек схватил его мясистой ладонью за рубашку спереди. Клетчатая ткань скомкалась в его кулаке синим комом.

— Не потрудишься объяснить?

— Кто она? Ты поверишь какой-то левой?

Дерек рванул в сторону рукой, которой держал Кейси, затем подтащил его поближе.

— Я задал тебе вопрос.

Калли загордилась тем, как Дерек оберегал её личность. Она не была глупой. Она понимала, что её легко заметить в полупустом кафе. Но они не знали её секреты, кто она такая и кем может приходиться Дереку. У Калли перехватило дух, когда Дерек дал волю своей злости, но теперь её дыхание вновь выровнялось, а жестокость как будто накрыли пологом принятия. Это должно было её обеспокоить, но в эти дни у неё не существовало много вариантов защиты. Уж лучше быть на стороне Большого Серого Волка, чем толочься с остальными овцами.

— Он отдал её кому-то другому, — Фиби наклонилась к ним и понизила голос, но её тон оставался таким же пылким. Калли на 90 % была уверена, что её возмущение вызвано тем, что Кейси устроил сцену у неё на работе. Она понимала это раздражение. Джош выкинул похожий фокус, пока Калли всё ещё была в госпитале.

Дерек не ослабил хватки на Кейси, но опустил руку пониже, чтобы парень мог немного расслабиться. Ну, насколько вообще можно расслабиться в ситуации, когда тебе грозят тяжкие телесные повреждения. Дерек кивнул барменше.

— Выкладывай.

Когда его ответы становились односложными, значит, он переходил в рабочий режим. От этого осознания доверие Калли к нему усилилось. Она сумела его разговорить.

— Не лезь… — начал Кейси, но Дерек оборвал его, резко тряхнув. Зубы арендатора души так клацнули друг о друга, что желудок Калли совершил кульбит.

— Если я расскажу, ты его отпустишь? — спросила Фиби.

— Зависит от того, что ты скажешь, — то есть, нет.

— Эта Тесс-или-как-её-там в последнее время всё крутилась здесь. Ты её знаешь.

Калли не знала, но Дерек кивнул.

— Она ведёт себя так, будто выискивает клиентов для своего бизнеса с новомодным массажем, но наша клиентура не очень-то верит в магическое дерьмо.

Калли окинула взглядом комнату. Они находились в квартале, посвящённом искусствам, но рабочие ботинки здесь превосходили сандалии в пропорции три к одному. Когда Фиби не продолжила, Дерек посмотрел на Кейси.

— Хочешь что-то добавить?

— Нет, — выдавил мужчина.

— Неправильный ответ, — Дерек зашагал к двери, таща Кейси за собой.

Фиби поспешила выскочить из-за бара и торопливо перегородила Дереку выход. То ли она такая храбрая, то ли такая глупая, но яйца у этой дамы имелись. Однако Кейси увидел её и наконец-то разродился.

— Она хочет получить души.

— Однако вы не отдали ей свои души. Вы отдали ей наши, — шипение Дерека напомнило Калли образ Заклинателя Душ и его рептильные повадки. Калли сглотнула. С трудом.

— Она не хотела мою душу, — Кейси заговорил громче, и его слова больше напоминали неловкие вскрики.

Дерек нахмурился. Калли надо было подождать, когда он задаст очевидный вопрос, но видимо, у её рта имелись другие планы.

— А что не так с вашими душами? Каждой душе найдётся применение. — Бл*дь. Теперь она говорила так, будто была на стороне Заклинателя Душ.

Кейси смотрел то на Калли, то на Дерека, не зная, кому отвечать.

— Она хотела другую душу.

Его страх сделался таким сильным, что сам воздух казался прогоркшим. Тут должно быть что-то ещё.

— Почему?

— Ладно, сучка. Она хотела получить душу Заклинателя.

Дерек врезал Кейси под дых. Парень захрипел и стал барахтаться, пытаясь вдохнуть. Когда он начал приходить в себя, Дерек отпустил его рубашку, но тут же ударил кулаком в нос. Кости сломались с тихим треском, и от силы удара он грохнулся на спину.

Дерек взял Калли за руку.

— Нам пора, куколка.

Когда они обошли окровавленного Кейси, Калли тихо спросила:

— Он дал нам ответы. Думаю, вполне честные. Почему ты его ударил?

— Он оскорбил тебя.

— О, — Калли ощутила жар в затылке и облизнула губы. Да уж, находиться на стороне Большого Серого Волка определённо лучше.

Снаружи прохлада вечернего воздуха сменилась почти зимней стужей. Завтра утром на горах вдали наверняка появятся снежные шапки. Дерек продолжал держать её за руку. Ветер, дувший днём, стих, но влажность в воздухе ничуть не утихомиривала бурлившие эмоции Калли.

Они пошли обратно тем же путём, направляясь к кучке художественных галерей. Его огромный мотоцикл маячил в луже света от фонаря. Свечение лишь приумножало устрашающие чёрные очертания и хищный блеск байка. Калли никогда не любила мотоциклы, но для железного коня Дерека готова была сделать исключение. Она украдкой покосилась на Дерека. Тот стиснул зубы, отчего его скулы ещё сильнее выступали в профиль.

— Что дальше?

Когда она заговорила, его лицо расслабилось. Насладиться его реакцией показалось Калли вполне нормальным. Даже допустимым. Плохой парень был на её стороне (наверное), что делало его хорошим парнем. Пока что. Господи, да почему же она так взбудоражена?

— Визит ещё в одно место, а потом мне надо поспрашивать о Тесс.

— Ты произносишь её имя так, будто знаешь её, — в словах Калли прозвучала неожиданная ревность. Стыдно-то как.

Дерек ухмыльнулся.

— Не в этом смысле, куколка.

— Да какая разница. Ты знаешь её и знаешь, как её найти, так? — Калли спешно выпалила эти слова, будто от этого он забудет «а-почему-не-я», прозвучавшее в её первом вопросе.

— Не совсем. Я знаком с ней, но она славится тем, что её находят лишь по её желанию.

Он явно уходил от ответа, и Калли это заметила.

— Что именно это значит?

— Она старается появляться только тогда, когда ожидает встречи с кем-то, и она не слишком охотно видится с людьми из команды Заклинателя, — верхняя губа Дерека приподнялась, и это выражение наводило на ассоциации, скорее, с боксёром, чем с исполнителем блюза.

— Ты можешь просто сказать, что это магическое-шмагическое дерьмо, — а они-то без магии. Почти.

Улыбка Дерека ошеломила Калли.

— Она очень даже сильно замешана в «магическом-шмагическом дерьме».

— Тогда разве Заклинатель не может разобраться с ней сам?

— Не всё так просто. Пару лет назад он выгнал её из Джем-Сити.

— Выгнал?

— Можно сказать, что это территориальный бизнес, — меж его строк слышалась суровая правда. — Понятия не имею, что задумала Тесс, потому что до прошлой ночи я не слышал, чтобы в радиусе 1500 миль отсюда имелся кто-то, способный творить настоящую магию душ, помимо Заклинателя.

— Рекламы много…

— Ты сама не пошла к кому-то другому, — перебил её Дерек.

— Верно. Но это не значит, что они шарлатаны.

— А я тебе говорю. Они шарлатаны. Лёгкое дерьмо можно запросто провернуть, но вытягивание и внедрение душ требует долгого ученичества и кучи тёмных делишек. Ни Заклинатель, ни я не верили, что у Тесс имелись навыки высокого уровня.

Дереку не надо было объяснять Калли, что Заклинатель Душ будет не в восторге от этих новостей. И она не хотела сообщать ему это.

— Почему нет?

— Она высасывает ци [6].

— Прошу прощения? — это какой-то магический сленг? Разве та массажистка в доме не говорила что-то про балансирование чакр? Если шпионка Форда баловалась магией душ, то он представлял куда более серьёзную угрозу, чем изначально думала Калли. Неудивительно, что он хотел получить те полицейские файлы.

— Она говорит людям, что может вывести из их тел токсины, очистить их, и подобное дерьмо, но её магия вместо этого скорее выкачивает их энергию. Она делает им массаж, как любой другой засранец в городе, но в процессе крадёт кусочки их душ или запихивает в их тела дополнительные души. Насколько я слышал, это похоже на диализ [7] жизненной силы.

— Фу. И что она от этого получает?

— То же, что и любой другой, кто практикует магию: власть, силу.

По спине Калли как будто скатилась глыба льда, и это не имело ни черта общего с душами. Дерек заметил, как она задрожала, потому что её рука дёрнулась в его ладони. Он остановился и привлёк Калли к себе. Он двигался так быстро, что она не успела вскинуть руки и не дать себе врезаться в его тело. Должно быть, он не возражал. Его рука приятным весом опустилась на её лопатки. Безопасность. Калли млела от этого ощущения.

— Магия? — прошептал Дерек ей на ухо. Его дыхание было щекотным, и она поёжилась.

— Ммм? — как же тепло.

— Ты почувствовала что-то, или просто слишком много информации?

— Слишком много, думаю, — Калли сделала глубокий вдох просто потому, что он пах так приятно.

— Я всё забываю, что для тебя это ненормально.

Калли невесело рассмеялась.

— Гадкие вещи для меня в порядке вещей.

Дерек нахмурился.

— Мне жаль, что тебя втянули во всё это.

— Мне тоже, — Калли вздохнула и продолжила: — Но, наверное, во всём надо искать преимущества.

— Я защищу тебя. Ты же знаешь это, верно? — Дерек чуть ли не дрогнул от мольбы. Это была не просто попытка успокоить, и Калли подозревала, что дело не только в ней. Поэтому она верила ему. Может, сработала та частичка магии, которую она получила. У них обоих были побитые души, и рвение в серых глазах Дерека говорило, что ранее он уже потерпел неудачу и больше такого не допустит. Калли понимала эту потребность в искуплении.

Назад Дальше