Так что делаем уже ставшее привычным лицо: глазки выпучены, вид туповатый, приоткрывшийся на мгновение рот снова захлопнут и защелкнут на замок. Ждем.
Мужчина пересек границу круга безопасности, взглянул на меня и сбился с шага. Всего на мгновение, но я возгордилась: такого матерого волка с толку сбила, какая я страшная! Точно ведь, что-то важное в портале потеряла! Но что?! По ощущениям вроде все в порядке. Может, брови? Их же не ощущаешь, только мышцы. Может, пощупать? А то вдруг и правда их нет?!
Я перехватила устремленный на меня пытливый взгляд и решила от проверки бровей воздержаться. Продолжу стоять истуканчиком, вроде эта тактика до сего момента хорошо работала.
— А вы что там жметесь? — бросил маг на ходу и поднялся на плиту для телепортаций.
Трое мужчин за границей защитного круга отмерли, задышали и боязливо двинулись за лийром Термонтом.
— Гордон, — позвал старший маг, — что с порталом?
Дежурный покаянно опустил голову, тяжело вздохнул, развел руками:
— Поступил запрос от мастера Рейса на срочный телепорт, я дал согласие. Связь была плохой, он спешил, что-то произошло, сказал, что прибудет с грузом. — Молодой маг невежливо покосился на меня.
Я не поняла, это он сейчас талантливого мага и красивую девушку грузом обозвал?! Нет, серьезно? Это он на меня намекает?
— Я дал допуск на две единицы. — Гордон помолчал. — Мастер Рейс отправил подарок вперед. Хотя… я этого точно не знаю, возможно, они вошли вместе… а может, мастер вообще не смог воспользоваться порталом.
Молодой маг расстроено взлохматил русые волосы, которые и до этого были в беспорядке.
— Путь отсечен, и я не могу связаться с мастером, — сглотнул Гордон и торопливо, словно защищаясь, добавил: — Все записано на кристаллах, как обычно, проверьте сами, лийр Термонт!
— Конечно, я проверю, — кивнул старший придворный маг (или как у них эта должность называется?).
— Боюсь, мастер Рейс в беде, — совсем тихо сказал портальщик Гордон.
— Узнаем, — заверил его лийр Термонт и опять обратил внимание на меня. — Кук… хм… девушка в порядке?
— А как это можно проверить? — искренне удивился молодой маг.
«Спросить, например!» — едва не съязвила я, но подумала, что нет, еще рано, чегой-то я никак в ситуацию не въеду. Они меня с кем-то перепутали, да?
Четыре пары глаз усиленно сверлили меня взглядами, вероятно пытаясь таким незатейливым способом проверить, в порядке я или нет. Ну другой-то девушки среди пяти присутствующих я не видела, значит, речь обо мне, правильно?
Ну и чего они меня на части разбирают? Нервирует как-то. Хотя мысль о тюремном заключении за попытку проникновения в королевский дворец с целью кражи ценного артефакта нервировала еще больше. А уж если этот пресловутый мастер Рейс в портал все-таки вошел и я его выпихнула, то… хм… это нервировало еще больше. Нет, не могла я его не заметить! Не было там никого! Но с этого мага станется… Я уныло глянула на лийра Термонта… Обвинит во всем меня, кого же еще, не собственную же магическую службу?! Так что молчим и глубокомысленно смотрим в пространство. Ждем.
Мужчины между тем оживились, задвигались, даже вокруг меня обошли (все, кроме старшего мага).
— Она как живая! — с восхищением и почему-то с ужасом негромко воскликнул молодой стражник.
Э-э… нормально вообще. Продолжаю делать морду кирпичом.
— И внешность такая… обычная, — поддержал его старший товарищ. — Цвет волос, глаз, кожи… Лицо только глупое, но такие у наших фрейлин через одну встречаются.
Стражники и молодой маг захмыкали, а я почувствовала, что сохранять невозмутимость становится все труднее. Лицо, значит, глупое?! После всего, что вы тут наболтали? Нет, ну а себя-то ты в зеркале видел, гигант мысли?! Неожиданно я успокоилась. И правильно, пусть глупое. Глупых никто не боится, они безвредные и предсказуемые. Я подумала и сделала физиономию попроще, хотя вроде и так уже с этим преуспела, но не объяснять же грубиянам, что лицо у меня такое от шока?
— Прекратить, — коротко приказал старший маг, и смешки тут же стихли.
— Лийра, — маг обратился ко мне, — вы меня слышите?
Продолжать и дальше молчать или все-таки рискнуть?
— Она рот открывала, — услужливо сообщил пожилой стражник, и я едва не открыла рот повторно: уже от его реплики.
— Пыталась сказать что-то, бедная, — с непонятной жалостью подхватил второй стражник. — Но только ужасный хрип и вырвался…
Нет, ну я точно кого-нибудь пну! Их всех вместе взятых и каждого поодиночке! Ну, кроме старшего мага, разумеется, это чревато.
— Лийра, вы меня понимаете? — настаивал старший маг. И я, подумав, решила все-таки ме-э-эдленно так и очень неуверенно кивнуть. Вроде как да, но сомневаюсь. Пусть расшифровывает сам как хочет. Простенькое это движение опять вызвало неадекватно бурную реакцию у окружающих.
— Понимает? — почему-то шепотом уточнил молодой стражник. — И реагирует, да?!
— Мастер Рейс гениален! Он просто гениален! — экспрессивно воскликнул портальщик Гордон. — Это… это чудесно! Великолепно! Какая… совершенная работа!
Он в восхищении всплеснул руками и зачем-то обежал вокруг меня еще раз. А я поняла, что делаю глупое лицо уже без усилий, потому что так я себя и чувствую: чрезвычайно глупо. Что здесь происходит, в конце концов?! Одно радовало: в тюрьму меня не волокли и казнить не собирались.
— А его высочество в курсе насчет… э-э… подарка? — спросил портальщик.
— Я сообщил ему сразу же, как только получил от вас запрос по мастеру Рейсу, — кивнул лийр Термонт, продолжая меня разглядывать.
— О, его высочество наверняка останется доволен! — Портальщик снова взъерошил свои многострадальные волосы. — Она же, — быстрый взгляд в мою сторону, — вылитая девушка, молодая, хорошенькая, волосы такие роскошные… да еще и разумная!
Ну все, я его точно покусаю! Это что за странный комплимент шел последним?! Мейра знает что такое! Лучше пусть арестуют! Хотя нет, это я погорячилась, ждем дальше, благо от меня никаких действий не требуют.
— Вы же понимаете, Гордон, — меланхолично заметил главный придворный маг, — важно не то, насколько хороша или разумна девушка, а насколько она… хм… сможет устроить его высочество.
— О да, вы правы! — прошептал портальщик и отчего-то посмотрел на меня долгим жалостливым взглядом, словно прощался. Оптимизма это совсем не прибавило.
— Лийр Термонт, — с почтительным полупоклоном вступил в разговор стражник постарше, — если его высочеству уже известно о… хм… подарке, то не нужно ли доставить его… хм… ее… к нему незамедлительно?
— Он ждет от меня подтверждения, что все прошло благополучно, — неторопливо ответил придворный маг. — Не хотелось бы подсовывать его высочеству бракованный товар или обнадеживать напрасно.
— Не хотелось бы, лийр, совсем не хотелось бы! — Трое мужчин (стражники и портальщик) произнесли это хором, удивив своим единодушием, потом так же синхронно переменились в лицах и дружно отступили от меня на шаг.
А это-то почему?
Повисла пауза, и я порадовалась, что стабилизирующее поле продолжает меня поддерживать, потому что ноги откровенно подкашивались. Ведь если даже не брать во внимание «переживательные моменты», то я на этой плите уже минут двадцать стою, устала чисто физически, плюс еще после трудного телепорта не восстановилась. Мне бы присесть, а лучше вздремнуть… Ага, оборвала я саму себя. А еще лучше вернуться обратно, выпить бокал вина из личной коллекции Амира и забыть навсегда про этот мейров Итерстан. Мечты, мечты…
— Лийр Термонт, — осторожно поинтересовался портальщик, — а вы можете определить, не сказалась ли негативно телепортация на… э-э… подарке мастера Рейса? Ну и… вообще?
— Если бы мог, не торчал бы здесь столько времени, — неожиданно признался главный маг, перестал сверлить меня взглядом и спустился с платформы.
Я почувствовала себя намного лучше (пристальный интерес лийра Термонта весьма меня напрягал) и даже позволила себе глубоко вдохнуть. Не то чтобы до этого я совсем не дышала, но делала это практически незаметно, потому что буквально окаменела от страха.
— Но от нее так фонит магией, что ничего не ясно, — недовольно заметил главный маг. — Вижу только сложнейший магический узор, который все время меняется, и все.
— О, конечно же ведь это магическое создание! — восхищенным шепотом прокомментировал портальщик. — Мастер Рейс превзошел самого себя.
— А я вот даже знать не хочу, что сделал Рейс для такой… мм… достоверности, — фыркнул лийр Термонт.
— Вы намекаете, что не обошлось без жертв и темного колдовства? — потрясенно уставился на него портальщик.
— Сказал же: не знаю и знать не хочу, — жестко ответил лийр Термонт, и молодой маг смущенно потупил глаза. — Главное, магический узор вроде не тронут, явных повреждений или узлов нет, так что… Гордон, активируйте летящую ступень для… — Лийр запнулся, бросил на меня оценивающий взгляд и закончил: — Для гостьи принца. Доставим подарок по назначению, дальше медлить нельзя.
— Вы уверены? — опять боязливо уточнили хором все трое. Я бы рассмеялась, если бы не напрягающий идиотизм ситуации.
— Может, посмотрите еще раз у себя, наверху? — внес предложение портальщик. — Чтобы… чтобы не расстраивать принца, если вдруг… подарок неисправен?
— Я ничего не могу рассмотреть даже здесь, в телепортационном зале, самом чистом и защищенном от прочей магии месте, увидеть что-либо во дворце, нашпигованном волшебством под завязку, тем более не удастся. Так что придется рискнуть, — пожал плечами главный маг и развернулся ко мне: — Хм… лийра, прошу вас, подойдите. Гордон, где ступень для транспортировки?
— Сейчас, лийр Термонт, простите, — засуетился портальщик и поспешил в прилегающую к телепортационному залу комнатушку.
А я вот не спешила. Воспользовалась своим положением малоразумной девушки, да еще с возможными «неисправностями», и продолжала стоять на телепортационной площадке, прикидывая, какой у меня есть выбор? И так, и эдак прикидывала, лийр Термонт стал проявлять нетерпение, но по всему выходило, что особого выбора-то у меня и нет. Это подтвердил и лийр, приказав вполголоса стражникам:
— Если она сама не пойдет, принесите и загрузите на платформу. Очень аккуратно!
Что ж, эти слова оказались решающими. Я вздохнула и сделала шаг вперед. Стабилизирующее поле отпустило меня, и я покачнулась.
— Не падать! — Мне показалось или это крикнули все четверо? Стражники устремились ко мне, но в полушаге вдруг остановились.
— Лийр Термонт, прошу прощения, — вежливо сказал старший стражник, — а к ней… можно прикасаться?
— А почему нет? — приподнял брови придворный маг.
— По разным причинам, — уклончиво ответил стражник.
— Вы боитесь куклы? — насмешливо поинтересовался лийр. — Она неопасна. — Тут он фыркнул, дернул плечом и честно добавил: — Я так думаю.
Стражники переглянулись, и опять тот, что постарше, помудрее и, видимо, понаглее, сказал:
— Не только ее боимся. Вдруг его высочеству не понравится, что мы… хм… трогали его подарок?
— Ох, да перестаньте! — закатил глаза маг. — В пределах защитного круга магия не действует! Вы что же, хотите, чтобы я сам ее нес?
Диалог… просто великолепный в своей дурости и повергший меня в ступор, из которого я, впрочем, поспешила выйти: а то и в самом деле кто-нибудь из них сподобится меня понести! Я приподняла подол длинного платья и промаршировала к старшему магу.
— А! Прекрасно, лийра, — прокомментировал тот. — Большая удача, что мастер Рейс включил вас перед отправкой.
Тут он хмыкнул и закончил едва слышно:
— Или это произошло в процессе перемещения, что гораздо хуже.
Я решила на эти слова не реагировать: полагаю, такая линия поведения вполне соответствовала ожиданиям окружающих. Как успела понять, от меня вообще ждали… немногого.
— Гордон! — негромко позвал лийр Термонт, и портальщик выскочил из дежурки, держа в руках сложенную полетную ступень.
Я слышала о таких, даже видела пару раз через магинаблюдение, и то, что в Итерстане вовсю ими пользовались, говорило о высоком уровне развития этой страны. Портальщик активировал полет-ступень, выпустил ее из рук, и она, метнувшись к полу, распустилась устойчивым магиполем размером где-то метр на метр.
— Прошу вас, лийра.
Старший маг сделал приглашающий жест рукой, а я… я сделала шаг в сторону. Не потому, что собиралась бежать, никакой возможности (даже гипотетической!) у меня для этого не было, а потому что увидела в прилегающем к залу коридорчике зеркало. Да, здесь все было продумано и устроено как надо: кроме пары тяжеленных зеркал в рост человека (очень высокого человека) в коридорчике имелись мягкие диваны для ожидания и столики с напитками и всякой мелочью. Что ж, хмыкнула я, об отбывающих и прибывающих во дворец заботятся: мало ли какая важная особа прибудет, не может же она сразу отправиться к королю, даже не поправив одежды и не причесавшись! Телепорт — дело тонкое, из него можно… гм… в разном виде выйти.
Так что я сделала еще шажочек вбок и уставилась в зеркало. Уф, брови были на месте. Большое облегчение! И все остальное. Из моего, я имею в виду. С нарядом вышла небольшая накладка: все украшения исчезли. Платье мне предоставил заказчик: так, чтобы точно по итерстанской моде и соответствовало гардеробу небогатой лийры. Блекло-розового цвета, со скромным вырезом и рукавами до локтя, оно и раньше не поражало воображение, а теперь так и вообще смотрелось… невнятно. Но… броское платье мне для задания было не нужно: зачем привлекать лишнее внимание? По утерянным декоративным элементам я тоже не печалилась: главное, что сама цела-здорова, а то я по шараханьям и разговорам мужчин начала подозревать самое худшее. Лицо, конечно, бледное, даже белое, но это последствия тяжелого перехода, губы тоже… гм… красками не радуют, но это поправимо… Зато еще ярче смотрятся угольно-черные широкие брови и густые ресницы… так что да, я симпатичная. И без грамма косметики или наведенных чар. Пользоваться и тем и другим было бы глупо, отправляясь воровать артефакт: я должна была быть приятной, но незапоминающейся. Что ж, единственное украшение, которое сохранилось, это жемчужные серьги в ушах, и именно они должны были помочь моему спасению.
— Лийра, — оторвал меня от созерцания собственной внешности старший придворный маг, — встаньте на платформу.
Я отвернулась от зеркала: качнулись длинные, темные с рыжиной, локоны, рассыпавшиеся по плечам и спине. Тоже, кстати, последствия перехода: до этого они были собраны в аккуратную, но маловыразительную высокую прическу.
— Вот ведь, — тихонько фыркнул стражник за моим плечом. — Как настоящая женщина… прямиком к зеркалу… даже жаль девочку.
— Вы что-то сказали? — повысил голос лийр Термонт.
— Нет, — торопливо ответил стражник. — Прошу прощения, лийр маг!
— Держите язык за зубами, если не хотите его лишиться, — весомо произнес Термонт, и стражники вздрогнули (причем оба).
А за ними и я. Если у них охрана такая пугливая, что за ужасы творятся во дворце?! И что за строгости такие? Что крамольного сказал этот мужчина, я не понимаю?
Ну раз у них все так запущено, то упрямиться не следует: я приподняла подол платья и шагнула на полет-ступень.
— А… у нее туфель нет, — ошарашенно заметил портальщик Гордон.
Ну да, нет. Тоже сгинули в портале, то ли в правом коридоре, то ли в левом. Не до туфель, когда собственные руки от тебя убегают! Но… это к лучшему, оптимистично подумала я. Потому что если платье на мне было, гм, аутентичным, то туфли-то я надела свои собственные, из Межмирья. Скорее даже ботинки, не туфли, удобные, на низком каблуке, со встроенным выкидным лезвием и потайным магиотделением. Рабочая обувь, в общем. Так что благословение Мейры, что ботинки исчезли. Меня этот лийр Термонт едва ли не обнюхал с головы до ног, так что незамеченными мои боты точно не остались бы!
— Мастер Рейс в упаковке ее, наверное, посылал, — сделал гениальное предположение молодой стражник.
Ага, в праздничной обертке! Так и вручать собирался, из рук в руки, так что зачем мне туфли?!