— Ясно, отставить, — оборвал Гереро, слушать жалобы об отсутствии спонсирования сейчас точно не было желания. — Еще что?
— За веществом находится некая полость, которой раньше там быть не могло. Мы попытались измерить ее. И вот что странно, складывается впечатление, что полость не имеет границ. Сейчас собираемся запустить туда видеодрон.
Гереро кивнул.
— Я хочу взглянуть, — сказал он и решительно направился к горе.
В небе к тому времени уже совсем рассвело. Утреннее солнце озарило теплыми лучами разрушенную деревню и гору Пенья-де-Берналь, день обещал быть жарким.
7:15 am
Вокруг объекта уже соорудили пластиковый купол: четверть сферы и кишкообразный коридор. Гереро и Перес вошли внутрь, и только потом зашел Лопес.
Первое, что привлекало внимание: черное пятно на стенке каменной горы. И только потом военные в костюмах химзащиты, приборы, мониторы, датчики, окружающие пятно.
Оно распласталось огромной кляксой три метра в высоту и два в ширину. Странное, где-то даже жуткое нечто, как густая смола: копошащаяся, все время двигающаяся, выпускающая тонкие едва заметные черные лоскуты дыма.
Стоило Гереро протянуть руку и коснуться пятна, как она тут же провалилась во тьму. Гереро поспешил отдернуть руку.
— Сеньор генерал, — обратился Лопес, — мы готовы запустить видеодрона, здесь можем наблюдать за происходящим.
Он указал на небольшой отсек, очередная кишка, за пластиковой перегородкой которой виднелись размытые силуэты.
Гереро кивнул и направился в отсек.
Здесь уже находился специалист по робототехнике, заметив генерала, он вскочил с места, едва не перевернув мониторы, и торопливо отдал честь.
— Ну. Показывайте, — велел Гереро и сел в предложенный Лопесом раскладной стул.
Рядом разместился Перес, Лопес же остался стоять позади, наблюдая за происходящим на экране техника.
И пока здесь нечего было смотреть — едва подрагивающая темнота. Видеодрон смотрел прямо на объект.
— Запускаем, — тихо и плохо скрывая волнение, сказал техник.
Изображение мелькнуло, послышалось мерное жужжание, дрон поднялся в воздух и влетел внутрь вещества.
Гереро ожидал увидеть что-то похожее на пещеру или дыру, что угодно, но никак не голубое небо и бескрайнюю скалистую местность.
— Что за?! — Лопес не смог сдержать эмоций.
Камера повернулась влево, завиднелась синяя полоска то ли моря, то ли океана.
В отсеке висела напряжённая тишина, все присутствующие не отрывали взглядов от монитора.
Камера еще повернулась, дрон пролетел вперед, теперь вправо, внизу можно было разглядеть густой лес, где-то очень далеко, почти на горизонте показался город.
— Он что, вылетел с обратной стороны? — глупо округлив глаза, спросил Перес.
— Здесь нет моря! — внимательно разглядывая изображение на экране, сказал Гереро.
— Тогда что это? Где это? — Перес растерянно глядел на Лопеса.
Лопес лишь развёл руками и сконфужено-виновато улыбнулся.
— Ваша камера точно показывает именно то, что в полости за веществом? — недоверчиво спросил Гереро.
Все это выглядело как чей-то глупый розыгрыш. Одно приходило на ум: возможно, тот, кто взорвал гору, перехватил сигнал и зачем-то показывает им вот это.
— Нет, сеньор генерал, — отозвался сбивчиво техник, — никакой ошибки здесь быть не может. Я проверял камеру, проверял дрона, все было в порядке…
— И что, хотите сказать, что там, в горе у нас море и небо? — Гереро нехорошо усмехнулся.
Техник потупил взгляд:
— Не могу знать, генерал.
— Давайте еще посмотрим, — нервно постукивая подошвой ботинка, предложил Лопес, — направь дрона дальше.
Техник послушно провёл пальцем по панели, дрон подался вперед, а затем изображение резко пошло рябью и экран погас.
— Сигнал пропал, — неживым голосом отозвался техник.
Гереро сверлил его взглядом:
— И?
— Сейчас попробую восстановить сигнал, — ответил он торопливо и уткнулся в панель управления, быстро нажимая на клавиши.
Гереро перевел взгляд на Лопеса, тот снова развел руками.
— Нужно сходить и посмотреть, что там, — подал голос Перес. — Можем отправить человека…
— Запрещаю! — рявкнул Гереро. — Это может быть опасно. И пока мы не получим распоряжений свыше, ничего не предпринимаем. Если связь не удастся восстановить, отправьте другого видеодрона, этого добра у нас хватает. Используйте.
— Так точно, генерал! — отозвался Лопес.
7:50 am
Стоило Гереро покинуть купол, как ему тут же вручили нано-сэд с защищенным правительственным каналом.
— Министр Санчес на связи, — сообщили ему.
Разговор с министром национальной обороны ожидался весьма неприятный. К слову, министра Санчеса не очень любили подчинённые, так как место министра ему досталось не за какие-то выдающиеся заслуги, а по близкому родству с женой президента. Санчес ей приходился двоюродным братом. Гереро же министра ненавидел по личным причинам. И ненавидел люто, всем сердцем, всеми фибрами своей черствой генеральской души, так как считал, что Санчес занял именно его законное место в министерстве. Поэтому когда ему вручили рацию, Гереро мысленно приготовился подавлять в себе ненависть, контролировать эмоции и то прочее, что необходимо делать, чтоб не нарушить устав.
— Генерал, — рявкнул министр в ухо так, что Гереро невольно скривился.
— Слушаю, сеньор, — сквозь зубы процедил Гереро.
Санчес продолжил говорить, делая ударение на каждое слово, видимо стараясь придать особую важность своим словам:
— Генерал, этот инцидент не должен просочиться в средства массовой информации. Я полагаю, вы понимаете, что уже через несколько часов Берналь заполнят журналисты.
— Как вы предлагаете, сеньор Санчес, замолчать взрыв и обвал одной из самых больших монолитных гор мира? Слишком много жертв и свидетелей.
Сарказм скрыть не удалось, хотя Гереро очень старался.
— Придумайте что-нибудь, генерал. Скажите, метеорит или землетрясение, мне плевать. Главное, чтобы не было паники среди населения. Жителей деревни эвакуировать, оцепить периметр. Людей и оборудования у вас достаточно. К вечеру мы ждем вас с подробным докладом здесь в Мехико. И еще, — Санчес сделал многозначительную паузу, — к полудню прибудут специалисты из США. Группа ученых. Они не представляют правительство США, вам не стоит переживать по этому поводу. Это частная группа ученых, во главе с профессором Александром Джонсоном. От вас требуется обеспечить им безопасность и предоставить всё необходимое.
— Так точно, сеньор министр, — отчеканил Гереро, хотя внутри он весь кипел от негодования. Какого черта они пригласили гринго? Неужели в Мексике закончились ученые? В то, что правительство США не приложило к этому руку, Гереро ни капли не верил.
Санчес будто бы понял, о чем сейчас думал генерал и добавил очень вкрадчиво:
— Проконтролируйте, чтоб с ними обращались вежливо, Гереро. Вам придется очень тесно работать с этими людьми. И помните, президент сам лично обратился за помощью к нашим партнерами из США, так как у них больше опыта и знаний по части аномалий.
Гереро молча усмехнулся. Слово-то какое — аномалия. Но, наверное, иначе эту дыру и не назовешь.
— Я жду доклад, Гереро. Пришлите его уже сейчас, все что есть, а вечером дополните.
— Так точно, сеньор, — ответил Гереро, и связь прервалась.
12:46 pm
Гереро находился в полевом штабе с профессором Джонсоном и его личным охранником, амбалом капралом Саймоном. Конечно, вот тебе и частная группа. Но кто бы сомневался, американцы не могли отправить своих ученых без охраны, и теперь приходилось терпеть еще и присутствие военных гринго, и похоже не только военных. Некоторых Гереро пометил как переодетых в военных сотрудников спецслужб, которые только и делали, что вынюхивали здесь все и совали свой нос, куда не надо.
Профессор Джонсон говорил с жутким акцентом, то и дело, сбиваясь на английский. На тактичные просьбы генерала говорить по-английски, профессор не реагировал и продолжал «блистать» своим глубоким познанием испанского. Гереро это жутко раздражало, особенно учитывая, что генерал знал английский, а в его нано-сэде и вовсе имелся отличный автоматический переводчик, и в этом не было никакой необходимости.
Джонсон и его группа уже успели ознакомиться с аномалией, провести ряд исследований и кое-что выяснить. Теперь же профессор, коверкая слова и ставя ударения в неожиданных местах, пытался объяснить Гереро, что именно им удалось узнать.
— Аномалия — это дверь, — чуть ли не по слогам сказал Джонсон.
— Проход, — кивнул Гереро. — Куда проход?
— Мы не знать. Вероятность быть кротовая нора. Генерал знать такой нора, время, будущее или прошлое?
Гереро отрицательно мотнул головой и окинул профессора неодобрительным взглядом.
— Время, идти в дверь, оказаться в прошлый год. Путешествия во времени, — последнее предложение Джонс сказал по-английски и нано-сэд услужливо перевел.
— Это точные данные? — Гереро недоверчиво сдвинул брови на переносице.
— Нет! — спохватился Джонсон. — Мы еще не знать. Изучать. Думать, кротовый нора или дверь в другой страна, или на другой планета. Другие ворлд. Но не Земля здесь и сейчас. Мы отправить маяк, нет сигнал.
— Профессор, говорите, пожалуйста, по-английски, — начиная закипать, в который раз попросил Гереро.
То, что говорил профессор, и так вызывало недоверие, а из-за искаженности и вовсе можно было подумать черт знает что. Гереро взглянул на Саймона, его громадная фигура горой возвышалась позади худого и бледного Джонсона. Саймон смотрел в одну точку поверх головы Гереро, и казалось, совершенно не слушал их разговор.
— Хорошо, — вдруг сдался Джонсон, и наконец, заговорил как человек, а не как слабоумный.
Нано-сэд принялся переводить:
— Мы предполагаем, что это пространственный или временной проход. Первое предположение о том, что это место находиться на Земле здесь и сейчас пришлось отвергнуть, иначе у нас бы не было проблем со связью. А у нас с этим были проблемы. Изучать ту сторону довольно затруднительно. Сигнал пропадает, как только приборы слежения удаляются на два фута. Но мы нашли выход из положения — ретранслятор! Половину прибора мы выдвинули на ту сторону, половину оставили на нашей. И это сработало, нам удалось исследовать местность в радиусе мили и даже заснять местных жителей. Они сбили один из наших видеодронов.
Здесь Гереро напрягся. Там еще и местные жители присутствуют. Дыра не пойми куда и агрессивно настроенные чужаки. Но Джонсона, похоже, совершенно ничего не смущало.
— Внешне они такие же люди, как и мы с вами, потому предположение о том, что это пространственный портал на другую планету мы исключили. Слишком сомнительно. Скорее всего, мы имеем дело с кротовой норой. Возможно это наше прошлое или будущее. Только вот одной мили недостаточно для исследования этого мира, нам необходимо отправить туда разведчика.
Гереро кивнул.
— Живого разведчика, — осторожно уточнил Джонсон, догадавшись, что генерал его понял неверно.
Лицо Гереро тут же стало суровым и непроницаемым:
— Это небезопасно. Если и отправлять, то группу. Одному разведчику не справится. Мы не располагаем данными об уровне развития людей с той стороны.
— Тут есть проблема, генерал. Мы проводили эксперимент с видеодроном, а затем с лабораторной мышью. Проход односторонний. Туда можно попасть, но как вернуться обратно, мы ещё не выяснили. Поэтому, сами понимаете, мы не имеем права отправлять туда людей, не имея возможности вернуть их обратно. Здесь нужен доброволец.
— И какой идиот согласится туда пойти?
До этого стоявший неподвижно капрал Саймон, сдвинулся с места.
— Я туда пойду, — с готовностью гаркнул он.
Глава 1 или «Орел взмывает ввысь»
Полгода спустя, Мексика, штат Керетаро, Эсекьель-Монтес.
Меня зовут Никита Орлов. Ну, или Ник Орел, но чаще просто — Орел. Сколько я себя помню, все называли меня Орлом. Кроме родителей и сестер, конечно же. На самом деле я и сам так представлялся. И все потому, что наша семья постоянно разъезжала по миру, и мы часто обзаводились новыми знакомствами. Поэтому, когда нужно было как-то себя назвать, я говорил «орел» на языке той страны, в который мы находились. Это слово универсальное и переводится на все языки: а́гила, и́гал, игури, орел, орзел, арол…
А вот с именем Никита все куда сложнее. В лучшем случае меня звали просто Ник, в худшем Никитя или Ни́кита, и вообще коверкали как кому вздумается, а меня это жутко раздражало. Поэтому просто — орел.
Вот и сейчас, в Мексике меня называют А́гила, что переводится как орел. Да и нравится мне, как оно звучит. К тому же настоящее имя мне светить нельзя, так как я похитил сестер из приюта и теперь мы скрываемся. Да и вообще, я веду не самую правильную и законопослушную жизнь. Чтобы выжить — я ворую.
Но так было не всегда. Раньше я бы никогда на такое пошел. И еще три года назад, если бы мне кто-то сказал, что я буду жить в мексиканских трущобах, шарить по карманам богатых сеньоров, грабить их дома… Да я бы рассмеялся им в лицо! А будь у меня плохое настроение, еще бы и в нос дал, тут, как карта ляжет.
А сейчас я сидел в стареньком тонированном Джипе вместе с Доминго и Карлосом напротив шикарной виллы и ждал, когда Карлос взломает систему охраны.
На эту самую виллу у нас имелись большие надежды, особенно у меня. Мы за ней наблюдали три месяца, там жил какой-то важный американец, которого каждое утро забирал навороченный скайер, а привозил поздним вечером. Наверняка у такого человека дома есть чем поживиться. Особые надежды я возлагал на сейф, который стоял у американца в кабинете. Сейф замечательно просматривался через окно, если влезть на одно из деревьев, что росли вокруг виллы, и посмотреть в бинокль.
Ну и даже если в сейфе ничего ценного не окажется, в доме и так достаточно дорогого барахла. Достаточно, чтоб я смог продать свою долю, сделать нам документы и поскорее свалить из этой гребной дыры.
А пока мы ждали, когда Карлос, наконец, отключит систему, я ностальгировал, вспоминая свою прежнюю жизнь.
Да, тогда, три года назад, у меня были мечты и планы, беззаботная жизнь: яркий и шумный круговорот, похожий на бразильский карнавал. Путешествия, гастроли, новые знакомства и вечный праздник. Мои родители были артистами лучшего в мире циркового шоу, и я, к слову, да и Женька с Леркой, тоже иногда выступали. Я с акробатическим составом, а девчонки в гимнастических постановках вместе с мамой.
С самого раннего детства я бредил магией. Смешно даже, я всерьез мечтал стать магом, но затем лет в шесть узнал, что волшебства не существует. Тогда я испытал первое нешуточное разочарование в жизни, и причем — крайне болезненное. Ох, как же я рыдал!
Но это потом, сначала, правда, я не поверил. Мы на тот момент, второй год гастролировали по Индии, а там все местные всерьёз верили в магию, как во что-то обыденное и само собой разумеющееся. Но отец оказался убедительней, а затем еще и Арно наш иллюзионист, которого я считал настоящим волшебником, подтвердил.
Я, переболев и немного успокоившись, опустил планку. Решил, что буду иллюзионистом. Это ведь тоже неплохо, пусть настоящего волшебства и не существует, но подарить это волшебство другим, заставить публику поверить в чудеса хотя бы на миг… Может это и есть то самое волшебство, если ты в него веришь.
И тогда я пристал к Арно, заявив, что тоже намерен стать иллюзионистом. Пообещал ему быть самым послушным и прилежным учеником. И Арно не смог мне отказать. Так я начал свой путь к мечте и шел по нему вполне успешно. Пока все не пошло наперекосяк.
С того самого момента, когда скайер моих родителей взорвали. А потом еще и обвинили моего отца — гражданина мира, в том, что он шпионил для русских спецслужб. Абсурд, конечно же. Ну, какой из отца шпион? Он был светским человеком, публичной личностью, отдавался целиком и полностью любимому делу. Да и вообще, имел пацифистские взгляды. А тут вдруг шпион.
Но комиссия ООН, расследовавшая дело, нашла в его нано-сэде какую-то переписку с русскими. В общем, в деле о смерти моих родителей значится, что они погибли по вине русских спецслужб, которые якобы их сами и устранили. Российские власти, конечно же, все опровергли.