Ну уж нет, парень. Я не собираюсь игнорировать нападение на своих…
— Потрудитесь объяснить, лэр, с каких пор боевики нападают на тех, кто не может дать им достойный отпор? — холодно поинтересовалась я, перехватив руку с готовым плетением в последний момент.
Студент издевательски рассмеялся, посмотрев на пошедшего красными пятнами Ист’Тэлиона.
— Слышал, Кристофер, даже твоя преподша признает, что ты никчемный!
— Лэр-ра Фр-рей, не вмешивайтесь… — прорычал рыжеволосый маг.
— Разве я назвала своего студента никчемным? — спросила я, проигнорировав его. — Кристофер Ист’Тэлион может дать вам большую фору. В своем профиле.
— О, да! — с сарказмом произнес алоглазый боевик (вампир?). — Какой большой успех — быть одним из лучших менталистов на факультете!
— Вижу, вы не слишком жалуете это направление.
— Оно абсолютно бесполезно, — заявил оппонент.
— Вот как? В таком случае, попробуйте представить себе такую ситуацию… Вы ведь хотите стать боевым магом? Имейте в виду, в будущем вам часто придется бывать в «горячих» точках, даже с учетом аристократического происхождения. Психические отклонения, пусть и небольшие, неизбежны. Кроме того, боевиков противника стараются вывести из строя в первую очередь. И используют для этого артефакты, влияющие на разум. Чтобы вернуться в норму, вам потребуется менталист с неслабым уровнем дара. А учитывая способности моего студента, вы можете попасть именно к нему, — я замерла, переводя дыхание после отповеди.
— Если уж мне когда-нибудь потребуются услуги менталистов, к этому я ни за что не обращусь, — с пренебрежением ответил боевик.
— Не будьте так категоричны, лэр. Судьба любит шутить над злейшими врагами.
Об этой милой особенности своей тетки я знала не понаслышке.
— Это не имеет значения. Я займу пост главы одного из влиятельнейших кланов вампиров.
— Окажись вы обычным боевиком, я разочаровалась бы гораздо меньше.
— Что? — опешил студент.
— Глава клана, который, как малолетний хулиган, задирает однокурсника, пытаясь потешить свое самолюбие? — я насмешливо выгнула бровь. — Ожидала большего от наследника правящей династии…
— Да как вы смеете? — прошипел вампир. — Вы знаете мое имя? Да вас вышибут отсюда, если я захочу!
— Нет, — на фоне разъярившегося мага я казалась заледенелой глыбой.
— А?
— Я не знаю вашего имени. Несмотря на знатное происхождение, вы забыли представиться.
После моих слов аристократ заскрежетал зубами.
— Я — Морриш Тоэр, наследник и следующий глава клана Тоэр!
— Инра Фрей. Не скажу, что рада знакомству.
— То же самое могу сказать о себе. Имейте в виду, я не потерплю такого оскорбления. Я бы обязательно вызвал вас на дуэль…
— От которой я не стала бы уклоняться.
— Чт…
Кристофер за моей спиной закашлялся.
— Поединки между преподавателями и студентами вне учебного процесса запрещены уставом академии, — ухмыльнулся Морриш.
— Верно, — кивнула я и добавила: — На территории академии. Но ничто не помешает нам встретиться в городе и выяснить отношения.
— Я не сражаюсь с женщинами, лэра, — презрительно скривился Тоэр.
— Тогда тебе придется сразиться с мужчиной, — произнес Тейр, появляясь позади.
Я удивленно моргнула.
Как оказалось, братец проходил мимо и, увидев меня, решил прислушаться к разговору. Надо ли говорить, что его содержание химерологу не понравилось? Студент Тоэр и раньше не вызывал у него положительных эмоций — слишком самодоволен, высокомерен и заносчив — а теперь…
Морриш оскалился.
— Что здесь происходит? — громыхнул де Вир.
Я переглянулась с братом и с трудом подавила раздосадованный возглас. И почему этот маг вечно оказывается рядом с нами в самый неподходящий момент?
— Лэр Вир, вы как раз вовремя, — активизировался Тейр. — Декан боевиков — вы?
— Да. В чем дело?
— Кажется, один из ваших студентов не удосужился ознакомиться с основными правилами факультета.
— С чего вы это взяли?
— Он попытался напасть на другого студента, — подключилась я. — Здесь, в коридоре академии, у всех на глазах. Я, конечно, понимаю, конфликты между студентами неизбежны. Но даже я не ожидала, что боевик соберется покалечит менталиста одним из профильных, атакующих плетений.
— Вы уверены, лэра Фрей? — холодно осведомился проректор.
— Более чем. И настаиваю, чтобы о недостойном поведении наследника древнего рода стало известно его семье, — заявила я, неприязненно покосившись на Морриша.
— Я разберусь с этим делом, не сомневайтесь. Можете быть свободны.
Я, брат и Кристофер с Леоном отошли. Ист’Тэлион кипел от негодования. Его выставили посмешищем. И кто? Новая преподавательница, которая сама, как он слышал, совсем недавно закончила собственное обучение!
— Лэра, вы…
— Остынь, парень, — оборвал Кристофера Тейр. — Моя сестра поступила правильно.
— Но я…
— Испытал бы большое облегчение, если бы он размазал тебя по стенке?
— А вам-то какое дело?! — вызверился менталист.
— Мы преподаватели, Кристофер, — заметила я. — И хотя мы ведем лишь факультативы, вы — наши студенты. Мои, точнее.
— Если вы решили таким образом повесить на нас долг или войти в доверие, то получилось откровенно паршиво, профессор, — огрызнулся студент.
— Ну наконец-то ты назвал меня, как полагается, — насмешливо улыбнулась я. — Ой, только не дуйся. Ты становишься похож на ежика. Рыжего.
— Это не отменяет того факта, что о помощи я вас не просил! — возмущенно фыркнул Кристофер.
— Парень, в последний раз говорю — угомонись. Или тебе действительно хочется полежать в лазарете?
— Я бы его…
— Победил? — скептически поинтересовался Тейр. — Серьезно? И каким же образом? Ты тренировался предыдущие пять курсов?
— Да я каждый год готовлюсь к экзамену на боевку!
— Зачем?
— Чтобы перевестись, конечно же! — вспылил маг.
— Судя по тому, что ты все еще на ментальном — хреново стараешься, — пожал плечами братец.
— Вы не правы, — вмешался молчавший до этого Леон. — Он старается, но его не допускают до сдачи необходимых экзаменов.
— Почему? — не поняла я.
— Морриш-ш, — прошипел Кристофер.
— Подкупил комиссию? — нахмурился Тейр.
Ребята угрюмо кивнули.
Я посмотрела на брата и покачала головой. Происходящее академии нравится мне все меньше и меньше. Конечно, студенты доставляют немало хлопот. Но теперь они МОИ студенты.
Тейр посмотрел на притихшую меня.
— С таким же выражением лица ты шла снимать скальп с любовницы своего мужа, — вспомнил химеролог.
— У вас есть муж? — удивился Лар.
— Бывший, — ответил за меня Тейрон. — И их, вообще-то, несколько.
— Братец, фаербол в лоб не хочешь? — рыкнула я.
Тейр поднял руки.
— Фаербол? — переспросил Кристофер. — Но вы ведь не боевой маг…
— Поверь, это не мешает ей разбрасываться атакующими плетениями направо и налево, — хмыкнул брат.
После этого Ист’Тэлион замолк, погрузившись в размышления. Мы дошли до развилки, где и разминулись с менталистами. Я не собиралась прощать явное нападение на своего студента. Похоже, Тейр это понял и уже предвкушал веселье.
* * *
А де Вир в своем кабинете устроил Морришу Тоэру и его другу, Дэниэлу Н’Тару настоящий разнос.
— Это возмутительно. Вы позорите наш факультет нападками на студента, который не может вам подобающе ответить. И рассказала мне об этом профессор по теории магии! В академии, конечно, всякое происходит. Но низости здесь не потерпит никто. Я предупреждаю, если подобный инцидент повторится, вас не спасут даже влиятельные родственники…
На последней фразе в кабинет проректора, коротко постучав для порядка, вошел… хорошо знакомый Инре и Тейру Фрей хозяин книжной лавки, Винсент.
Глава 23. Приподнимая маски
— Лэр Тоэр, чем обязан? — вежливо поинтересовался де Вир.
— Добрый день, лэр Вир, — кивнул вампир. — Я пришел к вам, узнав о поведении своего племянника. Вы можете уделить мне несколько минут?
— Конечно, — с готовностью ответил мужчина, покосившись на Морриша.
С приходом дяди парень вжал голову в плечи и боязливо посмотрел на Винсента. Морриш прекрасно знал о его характере и теперь с мрачной готовностью ждал не просто нагоняя, а чего-то более… болезненного.
Дэниэла Н’Тара отпустили из кабинета. Еще через полчаса его покинули и Винсент с Морришем. Бледный студент, искоса поглядывал на невозмутимого дядю, не зная, как себя вести.
— Не ожидал встретить вас здесь, дядя, — наконец произнес он. — Я слышал от отца, вы решили немного попутешествовать. Значит, сейчас остановились неподалеку?
— В Бридвилле.
— Но чем вас мог привлечь этот человеческий городок? — искренне удивился маг.
— Почему он вызывает у тебя такое сильное пренебрежение?
— После красот столицы Валиэс-Хим этот никчемный городишко даже на замшелую деревеньку не тянет…
— У каждого места — своя красота, — заметил древний вампир. — Учись находить ее везде, будь то свалка или королевский дворец. И тогда твое правление будет долгим… и благополучным.
Морриш удивленно посмотрел на запнувшегося дядю. Винсент не отрывал глаз от арочного проема, где секундой назад, как вспомнил парень, мелькнули силуэты профессоров Фрей.
— И здесь они… — проговорил боевик сквозь зубы.
— Ты знаешь их? Прекрасно, — тонко улыбнулся лорд Тоэр. — Что можешь сказать об Инре Фрей?
— Она преподает теорию магии у шестых и седьмых курсов всех факультетов, кроме боевого и некромантии, — начал отвечать Морриш, с недоумением смотря на Винсента. — Очень… раздражающая особа. В академии всего месяц с небольшим, но уже лезет, куда не следует. Кажется, ей пытались устроить ловушки. Пару раз даже удачно, но она быстро снимала чары студентов. Почему эта женщина вызвала ваш интерес?
— Встретились в городе несколько раз. И я был поражен сокрытыми в ней… талантами.
— Талантами? — переспросил маг. — О чем вы? Или… Постойте, хотите сказать, она — не человек?
— Конечно же, нет, — рассмеялся Винсент. — Как эта мысль могла прийти в твою голову? Я отсюда ощущаю таящуюся в ней мощь. Ее взгляд, ее походка, аура — все буквально кричит о древней и сильной сущности. Сущности обоих Фрей. И я жажду узнать, что могло их сюда привлечь.
— Я… должен узнать это? — осторожно предположил Морриш.
— Нет, — отрицательно качнул головой его дядя. — Но я хочу попросить тебя вести себя прилично. И с ней в том числе. Если я узнаю, что ты снова взялся за старое, я очень… расстроюсь.
Морриш покрылся испариной и судорожно закивал. Расстраивать Винсента Тоэра — не самый лучший способ покончить с жизнью.
* * *
Вечером в мою комнату постучались. Студенты заимели дурную привычку появляться у меня на ночь глядя. Вздохнув, открыла дверь и обнаружила мнущегося в коридоре Кристофера.
— Что-то случилось? — обеспокоенно спросила я.
— Нет… То есть, да. Я… Э-э-э… — оборотень взлохматил рыжие волосы. — Профессор Фрей сказал, вы хорошо знакомы с боевой магией.
— Есть немного, — кивнула, все еще не понимая, что в такой час понадобилось этому студенту.
— Вы… Вы не могли бы взять меня в ученики? — просительно заглянул в глаза Кристофер.
Наверное, мои глаза стали похожи на блюдца, потому что парень как-то странно дернулся и мучительно покраснел. Вот шиншик пушистый! Только личного ученика мне сейчас и не хватало. Но отказать не получится. Свой все-таки…
Глава 24. И грянул гром!
Светило яркое солнышко, весело чирикали птички в находящемся рядом с академией лесу. Я азартно гоняла Кристофера по живописной полянке. Парень громко ойкал, когда не успевал уклониться, и жалящие заклятия попадали… да-да, в то место, которым люди чуют скорые неприятности. Тейр привалился к стволу дерева неподалеку и с усмешкой наблюдал за бесплатным зрелищем.
С тех пор, как я согласилась подтянуть Кристофера по боевке, прошло несколько месяцев. Отношение студентов к нам кардинально поменялось. Нет, пакостные заклинания они продолжали бросать, но только в шутку. Мы с братцем отвечали детишкам той же монетой.
Большое влияние на сокурсников, как ни странно, оказали Морриш Тоэр с Ист’Тэлионом. После выволочки от проректора, которую я устроила, просто проходя мимо, вся академия (и я, в том числе) ждала жестокой мести вампира. Но ее не последовало.
Более того, Морриш несколько раз выручал меня из неловких ситуаций и лично объявил своему факультету: кто попробует травить новую преподшу по теорке, будет иметь дело с ним. О причинах странного поведения он не упомянул. И даже вездесущая Лара Ксард, казалось бы, способная достать нужные сведения о ком угодно, не смогла ничего найти. А, нет. Кажется, прилично себя вести вампира попросил какой-то очень влиятельный родственник.
На этом месте я сразу насторожилась. Я ведь уже говорила, что интерес вампира хорошего не сулит? Так вот, поверьте моему богатому опыту и примите это за аксиому! Но когда я попробовала копнуть глубже и начала расспрашивать о клане Тоэр Винсента, он только рассмеялся и махнул рукой. Мол, не паникуй, все нормально. Пришлось удовлетвориться его ответом, так как других знакомых представителей клыкастых у меня под рукой не оказалось. Не расспрашивать же о «влиятельном родственнике» самого Морриша! А в библиотечных книгах я ничего вразумительного не обнаружила.
Кристофер, прекративший попытки сорвать мои лекции, тоже вызывал удивление у сокурсников. Но понять, почему вспыльчивый менталист вдруг утихомирился, тоже никому не удалось. А потом по МАМу поползли слухи о том, что мы с Крисом стали очень близки и нас часто стали видеть вместе. Меня закономерно вызвали к ректору.
Братец, увидевший меня после памятного разговора, сравнил с разъяренной фурией и еще долго подкалывал по этому поводу. Зараза чешуйчатая! Но ничего, я на нем уже отыгралась…
Увольнения, конечно же, не последовало. Ректор хоть и удивился, но вошел в положение и дал добро. А языкастые студенты угомонились, когда особо любопытные с помощью Ксард разузнали, что он ходит ко мне на дополнительные занятия. Парочка даже попросилась в ученики. Послала всех к Тейру от греха подальше, мне и рыжего менталиста хватает.
Парень, кстати, поначалу жутко смущался и выполнял мои указания, скрипя зубами. Он искренне не понимал, почему, вместо атакующих плетений, я вдалбливаю в него основы теории магии. В конце концов, маг вспылил и в ультимативной форме потребовал обучать его нормальной боевке, а не этой «ерунде». Тейр, с какой-то стати забредший в тренировочный зал и услышавший экспрессивную тираду студента, быстро скрылся за колонной. И правильно сделал, такой наглости я прощать не собиралась.
Следующие два часа я швыряла в Кристофера переделанными под себя плетениями, не давая и секунды, чтобы передохнуть. Ученик на собственной шкуре понял необоснованность обвинений, проникся и начал учиться настолько усердно, что несколько раз угодил в лазарет.
В палату мы с Тейром заявились вместе и дружно оттягали непутевого студента за уши. Велели не усердствовать до потемнения в глазах, а отдышаться и подтянуть остальные предметы. Лара за чисто символическую плату любезно рассказала мне о недовольстве преподавателей. Еще не хватало, чтобы оборотень завалил сессию.
Парень тяжело вздохнул, но послушался. А что ему оставалось? Вряд ли он сможет найти другого учителя, который согласится потратить на него свое время. А его, кстати, осталось очень мало. Нужно освоить программу шести курсов боевого факультета и на ментальном не скатиться. Уж за этим мы с братом следили очень внимательно.
Как я уже сказала, дела в академии наладились. Нам даже удалось получить пропуск в преподавательскую секцию. Теперь мы время от времени заходили в него до полдня и штудировали горы талмудов в поисках упоминания о темных. Пока что нам хронически не везло.