Донести-то все не проблема, сил во мне куда больше, чем кажется на первый взгляд, спасибо суккубьей выносливости. Вот только не очень хочется раскрывать свои маленькие девичьи секреты окружающим прямо так сразу. А их вокруг, кстати, немало, и в основном заинтересованно поглядывающие мужчины с внешностью работяг. Причем с интересом отнюдь не помощи!
— Мисс? — басовито раздалось над головой почти в унисон с моими хмурыми мыслями, и я подняла голову от пакетов. Выше. Еще выше… — Здравствуйте, — поздоровался-прорычал… орк. — Доктор О’Нелл, как я понимаю?
Странно. Халат я не надевала. Как он узнал?
— Меня зовут Хосе Бигс, — тем временем важно продолжил амбал с лицом, не раз встречавшимся с более крепкой поверхностью, чем подушка.
Сплющенный и откровенно уехавший вправо нос, глубоко посаженные черные глаза, старый шрам через всю левую бровь и отломанный кончик нижнего левого клыка практически заставили изобразить повышенное внимание и радость знакомства. Крупная железная серьга-кольцо в левом ухе намекнула, что передо мной отставной военный из краповых беретов, а короткая стрижка в черных волосах с проседью — на возраст за пятьдесят и отсутствие второй половины. Одет господин Бигс был скромно — в черные брюки военного образца с множеством карманов, обтягивающую мощную грудь футболку и жилет. Тоже черные. На поясе я заметила кобуру, но тип оружия разобрать не смогла — его хорошо прикрывал удлиненный жилет.
Пока я настороженно рассматривала мужчину, он в два счета изучил меня и без разрешения забрал пакеты с покупками. А затем, словно так и надо, взял курс на медблок.
— Начальствую я тут над безопасниками, — наконец успокоил меня орк, обозначив свой статус. — А вы что одна по нижним ярусам ходите?
— Так… — Я даже слегка растерялась — слишком уж осуждающим был тон незваного помощника. — За продуктами я пошла. Сами видите.
— Не сказал, значит, никто, — еще сильнее нахмурился и без того не слишком дружелюбно настроенный Хосе. Скосил на меня один глаз и скупо выдал: — Начальство у нас в иных местах столуется.
— Так мне не надо кафе. Я сама готовить люблю.
На меня удивленно скосили второй глаз. Смотрелось это жутковато, но почти сразу до меня дошло, что один из них, в смысле — глаз, искусственный. Немного отлегло. Но лишь немного.
Матерь моя блудливая, тут вообще нормальные существа работают?
ГЛАВА 8
Пока поднимались на нужный нам уровень С, где кроме медпункта располагалось и большинство остальных административных помещений (кабинеты инженеров, финансовый сектор, непосредственно кабинет шефа и прочее), господин Бигс скупо, но емко просветил меня насчет всего, что, по его мнению, было связано с безопасностью.
То есть на нижние уровни одной не ходить, если что понадобится — составлять заявку Звонгену или Свону, продукты приобретать в магазинчике на своем уровне (на карте его не было!), кафе посещать там же или с сопровождением в фри-зоне.
— Складывается впечатление, что я не на стандартной космической станции, а в какой-то тюрьме, — проворчала я больше для проформы, но по сдержанному хмыку безопасника поняла, что недалека от истины. — Неужели все действительно так плохо?
— Если соблюдать эти нехитрые правила, то все хорошо, — «успокоил» меня орк, терпеливо ожидая, когда я открою дверь. — И если вы, мисс, заверите меня, что все поняли, то будем считать, что инструктаж я провел.
— Я все прекрасно поняла! — с воодушевлением заверила я Хосе Бигса, спорить с которым не было ни малейшего желания. И тут кое-что вспомнила. Бигс уже прошел на кухню, где с одобрением осмотрел новенькие, блестящие хромом бытовые агрегаты, положил пакеты около стола, и там я его и озадачила: — Господин Бигс, подскажите, а как обстоят дела с моим чемоданом?
— А что с ним? — Орк уставился на меня так, словно я потребовала у него нечто немыслимое. Например, зарплату.
— Его украли, — довольно сухо пояснила я, так как помнила, что именно с ним хайд общался утром. Вряд ли на станции имеется второй господин Бигс. — Вчера. Рабочие, которые прибирались в медблоке.
— А разве господин Мак-Иш вам еще не сообщил? — искренне удивился Бигс. — Велено было вернуть к обеду, что я и сделал. Задержался, правда, слегка, но к трем уже все было у него. Одно только плохо, — помрачнел орк, при этом не сводя с меня испытующего взгляда, — не нашли мы ни гарнитуров золотых, ни травки. Как в космос канули.
Наверное, тут надо было смутиться и признаться, что я все выдумала, но момент был до ужаса неподходящим, как и кандидат. В итоге я печально сдвинула брови, покачала головой и раздраженно признала правоту безопасника:
— А у вас тут и правда опасно. Даже не знаю, может, стоит поставить дополнительную дверь с сигнализацией и визором? Как думаете?
— Можете и поставить, — безразлично согласился он, но тут же охладил мой пыл: — Но за свой счет. — Я недовольно поджала губы, давая понять, что разговор принимает неприятный оборот, но орку на это было плевать. — Вообще-то, у нас не воруют, а ваш инцидент — нонсенс. Не забывайте двери запирать, и ничего подобного больше не произойдет.
— Учитывая, что ключи есть у многих… — пробормотала я вроде как вполголоса, но достаточно громко, чтобы это услышал Бигс.
— Запасные ключи от медблока имеются только у меня, Звонгена и Мак-Иша, — моментально насупился безопасник, пронзая меня негодующим взглядом. — Так что ничего из ваших шмоток больше не пропадет, мисс О’Нелл! В этом я вас уверяю! Если же подобное все-таки произойдет, то клянусь — найду вора и лично выпишу ему билет в открытый космос! В один конец! Хорошего вечера!
Выпалив последнее уже на взводе, безопасник широким стремительным шагом покинул сначала кухню, а затем и рабочую зону медблока.
М-да, вот и поговорили. Странный он какой-то… Чересчур бурная реакция на вполне очевидное замечание. Темное прошлое с делами давно минувших дней или что-то из свеженького? И не сказать, что очень хочется покопаться в местном грязном белье, но любопытство никуда не деть. Скандалы, интриги, расследования! Интересно же! Одними из любимых галапередач ба были как раз ток-шоу, посвященные полосканию грязного белья селебрити, которые буквально через одного оказывались связаны то с мафией, то с наркотиками, то с работорговлей, на что у мудрой прародительницы всегда было свое, зачастую саркастичное мнение. К нему я, кстати, прислушивалась куда чаще, чем к великим галактическим разоблачениям.
Но к чему мне прислушиваться сейчас?
И словно в ответ на мои размышления запиликал коммуникатор.
— Слушаю, — произнесла я с прохладцей, уже зная, кому понадобилась.
— Доктор О’Нелл, где вы сейчас находитесь? — официально, словно еще позавчера не сопел мне на ушко, произнес Эдриш.
— На своем рабочем месте конечно же, — с легким недоумением проговорила я, мысленно показывая хайду кукиш. А вот не дождешься! Не уволюсь! — А что случилось?
Возникла буквально секундная заминка, но ее мне хватило, чтобы самодовольно усмехнуться. Не ожидал? Знай наших!
— Просто хотел напомнить о назначенном вами сеансе, — донеслось из коммуникатора уже менее официально. И совсем уж не по-рабочему у меня поинтересовались: — И еще… Мне взять что-нибудь из продуктов на ужин? Помню, грозился стать нахлебником, но у тебя ведь до сих пор толком ничего нет…
Резкий переход на дружеское «ты» заставил покрепче поджать губы и ответить уже с толикой сарказма:
— Спасибо за заботу, господин Мак-Иш, но вы зря беспокоитесь. Господин Звонген уже обустроил мой быт, а господин Бигс был настолько любезен, что помог донести из магазина покупки. Оказывается, на станции очень много отзывчивых мужчин, чему я безумно рада. А на сеанс подходите к шести, как и договаривались.
И поскорее отключилась, чтобы не слышать скрежет зубов одного конкретного хайда. А ты думал, в сказку попал? О нет, медвежонок! Ты с суккубой связался! И пусть я всего лишь полукровка, но ты ответишь за каждую мою слезинку! Или я не внучка наимудрейшей Скарлетт!
И, напевая себе под нос незатейливый мотив «Ах, мой милый Августин…», занялась приготовлением ужина.
Когда стихли шаги сбежавшей Шанни, а его окутал горьковатый аромат искренней обиды, Эдришу пришлось приложить немало усилий, чтобы остаться на месте.
Нехорошо получилось, да…
Но зато сразу все оказалось расставлено по своим местам. Хотя… Не все, конечно, но, по крайней мере, главное. И сразу стало легче на душе, а с плеч свалился немалый груз.
Правда, тут же стал давить новый, но с ним Эдриш постарался справиться с минимальным неудобством. Ему не привыкать к женским слезам и обидам. И вообще! Что он должен был думать после всего этого?! Шикарная женщина, умудрившаяся не только пробраться к нему в постель, но и устроиться на долгосрочную работу чуть ли не в соседнем кабинете, — и никакого подвоха?
Бред!
Кстати, что она там говорила по поводу «узнать получше»?
— Господин Бигс, что там с чемоданом доктора? — Эдриш старался говорить ровно, но в тоне все равно проскользнуло испытываемое недовольство. И совсем не безопасником. — Хорошо, жду вас у себя.
А затем все как-то закрутилось, завертелось, возникли срочные рабочие моменты, требующие его непосредственного участия, так что даже времени не осталось на то, чтобы задуматься: а где, собственно, эта… женщина?
Время близилось к шести, настроение стремительно ухудшалось, звонить первым означало признать свою вину. Тяжело выдохнув, комиссар, пробарабанив пальцами по столу и нахмурившись посуровее… начал с главного:
— Доктор О’Нелл, где вы сейчас находитесь?
— На своем рабочем месте конечно же, — донеслось из коммуникатора с откровенным недоумением и без следа какой-либо обиды. Это озадачило и одновременно насторожило. Что еще задумала эта рыжая бестия? — А что случилось?
Что-что… Ты случилась! И со мной, и со станцией, и вообще… Вот как теперь работать, зная, что кругом не прав, а тебя этим даже не попрекают? Поистине — женское коварство не знает границ!
— Просто хотел напомнить о назначенном вами сеансе. — Комиссар все же решил ступить на это минное поле, на всякий случай прихватив с собой не только миноискатель, но и пряник. — И еще… Мне взять что-нибудь из продуктов на ужин? Помню, грозился стать нахлебником, но у тебя ведь до сих пор толком ничего нет.
Небольшая заминка заставила покрепче сжать кулак, но последовавшие за этим слова…
— Спасибо за заботу, господин Мак-Иш, но вы зря беспокоитесь. Господин Звонген уже обустроил мой быт, а господин Бигс был настолько любезен, что помог донести из магазина покупки. Оказывается, на станции очень много отзывчивых мужчин, чему я безумно рада. А на сеанс подходите к шести, как и договаривались.
Сеанс связи оборвался мелодичным гудком, и в то же мгновение хайд грохнул кулаком по столешнице.
Вот зараза!
— Господин Мак-Иш? — В дверном проеме показалась мисс Джиллиан и со своей обычной отстраненной невозмутимостью поинтересовалась: — У вас все в порядке? Может, чаю?
— Не надо чаю, — тихо процедил Эдриш, не отрывая мрачного взгляда от коммуникатора. — Кстати, почему вы все еще здесь? Рабочий день заканчивается в пять.
— Мне самой решать, когда заканчивается мой рабочий день, — сухо отчеканила секретарь, занимающая при нем свою должность еще с тех пор, когда он работал в крупной корпорации, и порой позволяющая себе куда больше, чем всего лишь исполнение секретарских обязанностей. — Вы здесь, а это значит, что и я должна быть на своем посту.
Порой это выводило Эдриша из себя, но куда чаще хайд был благодарен за ценные советы и непрошеную, но такую необходимую помощь. Вот и сейчас стойкой ко всем перепадам настроения начальства секретарше достались налитые кровью глаза Эдриша. Он смотрел на нее не с целью напугать, а скорее выжидающе. Ведь не просто так она зашла…
И мисс Джиллиан все прекрасно поняла.
— У вас очень бурная реакция на нашего нового доктора, — с недовольством проговорила неизменно сдержанная в выражении своих эмоций мисс Джиллиан Вук, лучшая выпускница Межгалактического пансиона для благородных девиц. — И это очень странно. Я рядом с вами уже больше шести лет и знаю, о чем говорю.
Эдриш наклонил голову набок и прищурился, не сводя пристального взгляда со своего секретаря. Все верно. Но что дальше?
— И уверена, дело не только в вашей скудной личной жизни, — голос мисс Джиллиан звучал так, словно она рассуждала о чем-то банальном, — но и в личности самой мисс О’Нелл. Я не знаток рас, но мне показалось, что она не совсем человек. Вы знаете об этом?
— В ней кровь хайдов. — Эдриш подтвердил догадки своей помощницы, хотя до сих пор не понимал, что в этом может быть такого притягательного. У него были женщины. Некоторые даже являлись чистокровными представительницами его расы. Но ни одна не вызывала желания проломить голову первому встречному!
Мисс Джиллиан деловито кивнула:
— А еще?
— Еще? — Комиссар нахмурился сильнее. Он, естественно, потребовал у Бигса выяснить о докторе все возможное и даже невозможное, но пока новой информации не поступало.
— Еще, — милостиво согласилась снурфа, — рыжие волосы, зеленые глаза…
Секретарша словно подталкивала его к очевидному. Но к чему конкретно?
Эдриш не считал себя большим эрудитом, признавая, что во многом уступает истинным специалистам различных отраслей, но, когда требовалось докопаться до истины, хайду не было равных.
Однако сейчас хваленая способность почему-то подводила. Не из-за некой ли рыжеволосой особы?
Голопанель коммуникатора развернулась на максимальный размер, и в сеть один за другим отправился ряд запросов. Пять минут, и морщин на лбу комиссара стало больше.
Вот как, значит. Что ж, это многое объясняет.
— Благодарю за помощь, мисс Джиллиан, — отстраненно пробормотал хайд, даже не глядя на секретаря, которая до сих пор стояла в дверях. — Можете быть свободны.
— Могу я дать еще один совет?
Удивленно изогнутая бровь комиссара разрешила продолжить.
— Постарайтесь извлечь из этого пользу, — тоном суровой наставницы произнесла мисс Джиллиан, не боясь глядеть прямо в глаза своего озадаченного начальства. — Мисс О’Нелл — неглупа, и если вы наживете в ее лице врага, это будет не самым лучшим решением. Желаете ее — ваше право. Секс вам необходим, и отрицать это глупо. Как и пренебрегать им. Но я вас умоляю, прекратите действовать своими звериными методами. Знаете, девушки — они ласку любят. И внимание.
И после этих откровенно шокирующих слов (Это точно она сказала? Ее никто не подменил? Не загипнотизировал??? Не иначе — происки эльфийских конкурентов!) по-прежнему невозмутимая мисс Джиллиан покинула кабинет комиссара.
Комиссар же, мельком глянув на часы, приглушенно ругнулся и поторопился в медблок. На полпути вернулся обратно, схватил треклятый чемодан, в котором, по словам Бигса, не хватало больше половины украденного, и уже с ним вновь направился в кабинет доктора, волнующего его куда больше всех прочих медиков, вместе взятых.
Ну, Шанни, ну, с-су… суккубья дочь! Мы еще посмотрим, кто кого!
Лазанья с чудовищным нарушением оригинального рецепта, выложенная на противень, только-только отправилась в духовку, а из приемной уже доносилось натужное сопение моего медвежонка. Ну-с, начнем со скандала или все-таки сначала процедуры и ужин?
Продолжая напевать себе под нос уже другую — старенькую и глупую, но очень навязчивую песенку про «муси-пуси», я вымыла руки, накинула на плечи новенький халатик, не став застегивать его — рабочий день завершен, — и уже в таком виде предстала пред суровые очи начальства.
Мак-Иш выглядел насупленным и в обнимку с моим чемоданом обновлял кушетку для посетителей — на текущий момент единственную мебель медблока. Ее тоже принесли вместе с техникой для кухни, попутно утащив все остальное: и стол из приемной, и оборудование из смотровой и операционной.
— Добрый вечер, шеф, — улыбнулась я пошире, решив быстренько перехватить инициативу, чтобы исполнить задуманное от и до. — Как самочувствие, как настрой? Смотрю, все-таки нашли пропажу?