Кто ты, моя королева - Ольга Островская 10 стр.


— Посол короля Арганды Сиродаса Гельмута, граф Тимор Стэйван, и сопровождающие его лорды и леди.

Дверь отворилась, пропуская новую процессию. Я вся подобралась, нацепив на лицо самую невозмутимую маску, на которую только была способна. И уставилась на новоприбывших, как и все.

Впереди шёл среднего роста светловолосый мужчина максимум лет тридцати разодетый в голубой камзол, бежевые штаны, с аккуратной бородкой и красиво зачёсанными волосами. Такой себе средневековый хипстер. Или франт. Эх, словарь мне тоже нужен. А вот, кстати, интересно, читать я умею? За ним следовали ещё двое мужчин постарше и одна девушка.

Вся эта процессия остановилась за несколько метров от нашего возвышения, дружно поклонилась и первым слово взял этот самый Тимор.

— От имени моего короля приветствую вас, ваше величество, Яргард Сэйнар. Буду рад служить на благо союза наших держав, Сэйнара и Арганды.

— И я приветствую тебя, граф, в роли посланца моего союзника короля Гельмута. — Яргард слегка кивнул головой.

— Я счастлив получить такое назначение. — продолжал распыляться этот улыбашка, теперь уже повернувшись ко мне. — Особенно рад возможности снова видеть вас, прекраснейшая королева Тэрэса Аннелия. Все эти годы воспоминания о вашей красоте жили в моём сердце.

Это вообще нормально? И как я должна реагировать на такие комплименты? Просто молчать? То как он смотрел на меня, явно выходило за рамки обычной радости. Этот франт разряженный буквально поедал меня глазами, и улыбался, как кот чеширский. Прямо при моём “муже”. Мда. Смотреть на короля в поисках подсказки я не рискнула, поэтому лишь вскинула удивлённо бровь и сухо произнесла.

— Благодарю, граф. — очень надеюсь, что этого достаточно.

Тимор расплылся в совсем уже довольной улыбке и переключился со своими приветствиями на принца. Что он там плёл Тайрэну, я не особо слушала, внезапно почувствовав на себе чей-то пристальный взгляд. Повернув голову, следуя своим ощущениям, встретилась глазами с девушкой, что сопровождала посла. Ого, сколько неприкрытой ненависти! С чего бы это? Она ведь только прибыла. Или это кто-то из прошлого Тэрэсы? Я холодно улыбнулась, не показывая своего удивления. А ведь не она одна на меня смотрит. И взгляды колючие, злые, даже ненавидящие. Отчаянно хотелось поёжиться, но я лишь вскинула гордо подбородок и сжала челюсти, обводя глазами зал.

Они бояться меня. Точнее Тэрэсу. Отводят глаза, бледнеют, избегают прямого взгляда. Ну что ж. Это было ожидаемо.

Тимор представил своих сопровождающих. Девушку звали леди Вэлора Стэйван и она, оказывается, кузина самого посла. Что-то общее между ними явно просматривалось. Те же светло-русые волосы и похожие черты лица. Так вот, это пополнение армии моих “фанатов” ещё и магом оказалось. Я так поняла, что она приехала в качестве портальщика. Мда, они таки существуют. Остальных я, каюсь, не запомнила.

Глава 8

После торжественной части, Яргард поднялся и, бросив на Тая предупреждающий взгляд, отправился беседовать с послами. Принц тоже встал, но подошёл ко мне. Склонился сбоку и тихо поинтересовался.

— Как вы, мама?

Я честно прислушалась к себе.

— Спасибо. Хорошо, Тай.

— Основная часть приёма уже закончена. Если желаете пройтись, могу сопроводить вас.

Пройтись по залу, полному незнакомых людей? Я скептично посмотрела на мальчика. А потом представила, что скоро действие зелья пройдёт и я снова слягу.

— Буду очень благодарна, Тай. — я улыбнулась уголком рта, так чтобы только он увидел.

В глазах мальчика зажглись радостные огоньки и он галантно, в точности, как отец, предложил мне опереться на его руку. Мой маленький рыцарь.

Стоило мне подняться, как рядом тут же нарисовался тот самый блондин, что шагал рядом с королём в его свите.

— Ваше величество, позволите? — поклонился он.

Я непонимающе взглянула на Тая.

— Мама, вы не возражаете, если лорд Гиерно составит нам компанию? — тут же пришёл на выручку принц. А потом тихонько шепнул мне. — Для безопасности.

Ага. Значит я не ошиблась.

— Не возражаю, лорд Гиерно. Буду рада вашему обществу.

Короче, бродить по залу мы отправились втроём, я под руку с принцем, и немного позади этот Гиерно. Придворные почтительно расступались, некоторые подходили поклониться и высказать своё почтение, а я наслаждалась обществом Тая и тем, что было мне так долго недоступно.

— Мне было очень приятно сопроводить ваш выход сегодня вместе с отцом. — заметил тихо мальчик.

— Я завидовала сама себе, Тай. Такие галантные мужчины рядом любую женщину сделают счастливой. — мне всё сложнее было сдерживаться от улыбки. Я вообще люблю улыбаться.

— Я даже не думал, что когда нибудь услышу от вас что-либо подобное, мама. — искоса глянул на меня Тай.

— Мне очень жаль, если это так. — у-у-у, как же попортила ребёнку самомнение мерзкая королева.

К нам подошла новая порция желающих убедиться в моей реальности и пришлось снова нацепить на лицо надменное выражение. Правда мне это начало казаться откровенно глупым. Выслушав очередные уверения, как же рады меня видеть живой здоровой, мы отправились дальше. И я наконец начала понимать, что со мной что-то не так. Мысли в голове становились всё более вялыми, а ноги ощущались всё хуже.

— Тай, мне, кажется, пора уходить. — пробормотала я, отчаянно цепляясь за руку мальчика.

— Что случилось? — всполошился принц.

— Зелье. — шепнула я, надеясь, что он поймёт, а сама непроизвольно зажала рот рукой, потому что внезапно подкатила тошнота.

А вот это плохо. Об этом меня не предупреждали.

— Лорд Гиерно, уводим её величество. Немедленно. — тут же сориентировался Тайрэн. — Мама, вы можете идти?

— Пока да.

Мальчик повернул к той двери, из которой мы явились, уверенно двигаясь вперёд, а я, стараясь сохранить нормальный вид, последовала за ним. Жутковатый блондин нарисовался по другую от меня сторону, окинув проницательным взглядом. Дурнота немного отступила, наш уход даже не выглядел бегством, так что я понадеялась, что всё обойдётся. Мы уже почти достигли заветной двери, лорд Гиерно открыл её передо мной и тут я услышала.

— Ваше величество, смиренно прошу чести переговорить с вами.

Осторожно обернувшись, встретилась глазами с графом послом. Тимор стоял на расстоянии пары метров, откровенно рассматривая меня.

— Вынужденна отказать вам, граф. Мне нужно уйти. — произнесла я, тщательно выговаривая слова, боясь, что язык тоже начнёт заплетаться.

— Как жаль. Может тогда в другой раз? Когда вы сочтёте удобным. Это очень важно, ваше величество. У меня для вас устное послание от вашего отца.

— Я подумаю. — с этим Тимором мой тон сам собой получался сухим и высокомерным. Вот не нравился он мне.

Отвернувшись, я наконец шагнула в распахнутую дверь. И меня повело. Хорошо хоть, когда нас уже никто не видел. Тай обхватил меня за талию и помог прислониться к стене.

— Лорд Гиерно, срочно найдите его величество. — жёстко скомандовал он.

Ох ты ж, моя прелесть. Как бы мне хотелось быть твоей мамой. Я же лучше, чем та змеюка, что тебя родила.

— Тай, ты такой хоро-о-оший? Вот как ты с такой мамой таким остался? А? — спросила я и, обняв, поцеловала в лоб. Мальчишка округлил глаза, но отстраняться не стал. — Наверное, папины гены всё решили. Он у тебя тоже хороший.

Я понимала, что несу что-то совсем лишнее, но остановиться уже не могла. Принц помог мне выровняться, принять обратно вертикальное положение и деликатно отстранился. И тут тихонько рыпнула дверь. Мы с Таем одновременно оглянулись и увидели графа Стэйвана, который, воровато оглянувшись, направился к нам, протягивая руки.

— Тэрэса, умоляю вас, не гоните меня прочь. Одно ваше слово способно вернуть к жизни мою исстрадавшуюся душу. — и этот клоун разряженный бухнулся передо мной на колени, хватая меня за руку.

Эм, это как понимать? Я даже протрезвела немного.

— Что вы себе позволяете? — выдернула ладонь из его захвата и вытерла её об юбку. Фу, неприятно.

— Не надо, не лгите мне, что вы ко мне равнодушны. Я ни за что в это не поверю. После всего, что между нами было.

Я начала пятиться назад, но этот чудик двинулся следом. Прям так, на коленях.

— Вы зачем в присутствии ребёнка такие вещи о его матери говорите?!! — во всей этой ситуации больше всего меня испугало, что может почувствовать Тай. Это ж кошмар какой слушать а похождениях собственной родительницы!

Граф, как будто, только теперь увидел ошарашенного принца. Этого хватило, чтобы заставить его подняться.

— Да, вы правы Тэрэса. Покорнейше прошу меня извинить. Это было невоспитанно с моей стороны. — начал он и тут же снова вернулся к своим баранам. — Поэтому я и умоляю вас о встрече. Чтобы рассказать вам о своих чувствах наедине.

— О каких чувствах, граф Стэйван, вы хотите рассказать моей жене? — раздался в гулком пространстве коридора полный холодной ярости голос.

Вздрогнул не только господин посол, но и я тоже. Вскинув глаза, увидела Яргарда, застывшего у закрытой двери. Очень-очень злого Яргарда.

— Ваше величество. — графу хватило ума смутиться в данной ситуации, а то я уже думала, он совсем отмороженный. — Простите, что вы это услышали. Я не хотел этого. Но и скрывать, что люблю вашу жену не вижу смысла. Все знают, как вы относитесь друг к другу, как ненавидите, так какая вам разница? Она вас не любит и никогда не полюбит в отличие от меня.

— Замолчите! — не выдержав, рявкнула я. Это уже ни в какие рамки не лезет. — Что вы себе позволяете?!! Тайком идёте за мной, на коленях ползаете. И всё это при ребёнке. Как вам не стыдно? — я уже откровенно шипела.

Кровь шумела в ушах, злость накатывала удушающей волной, смывая остатки здравого смысла. Сжав кулаки, я шагнула к Тимору ближе, готовая разорвать его в клочья.

— И вы ещё смеете надеяться на любовь? Да если выбирать между вами и королём Яргардом, то вы даже мизинца его не стоите. Даже Тэрэса вас бы не выбрала, а я и подавно.

В образовавшейся внезапно тишине, до меня запоздало дошло, что я только что сказала. Ойкнув и закрыв рот ладонью, я в ужасе подняла глаза сначала на Тая, а потом на короля. Но вместо удивления увидела, как срывется со щёлкнувших пальцев Яргарда странный огонёк и врезается в грудь графа. А через доли мгновения вслед за ним прилетает такой же от Тая. Посол дёргается и застывает в этой неестественной позе, со вскинутыми руками и глазами навыкате.

— Тай, сбегай в мой кабинет и в сейфе найди пузырёк с Забвением. — велит абсолютно спокойно Яргард и вручает сыну ключ.

— Хорошо, отец. — так же спокойно отвечает принц и, как ни в чём не бывало уходит прочь.

Я сначала провожаю его глазами, а потом снова смотрю на короля. Ноги уже подкашиваются, и мне приходится ухватиться за стену, чтобы не упасть. Яргард замечает этот жест и подходит ближе. Берёт меня за подбородок жёсткими пальцами, поднимает мою голову и внимательно всматривается в глаза.

— Что конкретно ты пила, Нэлли?

​​​​​​

Яргард

В расширенных до черноты глаз зрачках плещется страх. Пухлые губы дрожат, а лицо бледное, как воск.

— Ч-что? — шепчет она еле слышно.

— Я спрашиваю, что ты пила Нэлли? — повторяю я свой вопрос, продолжая удерживать её за подбородок.

— З-зелье? — минуту назад, едва ли не с кулаками бросаясь на это недоразумение природы, именуемое графом, она была гораздо красноречивей.

— Какое конкретно? — набираюсь я терпения в который раз за последние дни. Хотя, по её виду и поведению ответ и так понятен.

Вот только непонятно, почему это мою новую жену так быстро развезло. Надо бы головы посворачивать приставленным к ней целителям.

— Вы знаете. — всхлипнула она, обхватывая себя руками. — Меня казнят?

Хм, слышал я уже такое предположение.

Тогда я до последнего не верил, что Тэрэса действительно выпьет зелье. И когда она начала ставить условия, первое, что я почувствовал это мрачное удовлетворение своей правотой. Надо же, как ожидаемо. А потом она, в который раз после своего отравления, меня удивила. Попросив то, что мне и самому было выгодней, просто взяла с моих рук Глоток Истины, не пряча страха и волнения, и выпила его до дна. Когда её сознание начало туманиться, паника и непонимание в карамельных глазах и без вопросов окончательно убедили меня, что она действительно ничего не помнит. Действие этого зелья было известно даже тем, кто не обладал даром, а Тэрэсу бездарной никак не назовёшь.

Меня настолько поразил этот поступок жены, что я даже не сразу вспомнил, какие вопросы собирался задавать, когда уложил бесчувственное тело на кровать.

— Ты слышишь меня, Тэрэса? — ляпнул первое, что пришло в голову.

А в ответ не услышал ровным счётом ничего. Какого беса? Глоток Истины не приносит физического вреда. Нашёл пальцами пульсацию на горле. Жива. Тогда, что это значит?

— Ты можешь отвечать на мои вопросы?

— Да. — шевельнулись бледные губы.

— Почему не ответила на первый?

— Я не Тэрэса. — обрушила она на меня тогда оглушительную правду. Что значит, не Тэрэса? Как такое возможно?

— Кто ты?

— Нэлли Казанцева. — поведала она мне совершенно незнакомое и непонятное имя.

— Почему ты так похожа на мою жену?

— Я в её теле. — огорошил меня новый ответ, заставив сомневаться в здравом рассудке допрашиваемой. Может она от яда с ума сошла?

— Что ты имеешь ввиду? Как ты можешь быть в её теле?

— Не знаю. Моя душа пришла вместо её.

— Откуда? Почему?

— Из другого мира. Я там умирала.

— Что случилось с душой Тэрэсы? — неужели такое возможно? Как это может правдой? Я никогда о таком не слышал.

— Я не знаю.

Выругавшись, я прошёлся по комнате. Услышанное не укладывалось в голове… но объясняло многое. Правда, далеко не всё.

— Почему сразу не призналась, кто ты? — если она и вправду другая личность, то почему молчала об этом? Зачем было вводить всех в заблуждение? Обманывать моего сына? С какой целью? Что ей нужно?

— Я боялась.

— Чего?

— Казни, тюрьмы, психушки. — последнее слово было мне незнакомо, но по смыслу можно было догадаться.

— Почему?

— Я ничего не знаю об этом мире и о том, как тут поступают с попаданцами.

— Кто такие попаданцы?

— Те, кто попал в другой мир.

Сомнения относительно её умственного здоровья у меня всё ещё оставались, но внутри я осознавал, что верю этой незнакомке в теле моей ненавистной жены. Что-то такое я, пусть и неосознанно, но чувствовал. Она была другой, абсолютно. Не знаю, лучше ли, или возможно хуже, но точно другой. И хоть Варэк, узнав, что королева потеряла память, убеждал, что такое возможно, мне слабо верилось что можно настолько измениться.

Вопросов у меня было очень много. И пусть теперь они отличались от тех, что я изначально планировал, но не воспользоваться возможностью их задать и получить правдивые ответы, было бы глупо. Так что, я подтянул к кровати одно из кресел и, устроившись удобно, тщательно взвесив, что именно хочу знать, приступил к допросу.

Рассказ Нэлли о её жизни, о техническом мире, где нет магии, о том, как она умерла затянулся на пару часов, с каждым словом убеждая меня всё больше и больше. Разве такое возможно придумать? Меня интересовало ещё многое, но её срывающийся и сиплый голос, заставил умерить свой пыл и спросить напоследок самое главное.

— Что ты собираешься делать дальше?

— Искать способ вернуться назад.

— А если его нет?

— Жить.

Мда. Всеобъемлюще.

— Как ты относишься к Таю? С какой целью привязываешь его к себе?

— Мне его очень жалко. Он замечательный. У меня нет такой цели, это происходит само собой.

Да неужели. И не врёт ведь. Поддавшись странному порыву, я приблизился к женскому лицу, жалея, что не вижу растопленной карамели этих глаз. Воспринимать такие знакомые черты без привычного негатива, было тяжело. И лишь её глаза однозначно были другими. С самого начала.

— А как ты относишься ко мне, Нэлли? — почему-то мне вспомнилось, как топорщились соски под тонким батистом и вздымалась от волнения грудь.

Назад Дальше