Дом Немилосердия - Ив Анастейша 2 стр.


— Здесь все личные дела солдат сектора «Омега-F», — сказала она сухо. — В том числе ваше и курсанта Лоретты Хьюз. Просьба напомнить регулятору Граймс, чтобы та проверила их в первую очередь.

— Напомним, куда мы денемся, — буркнула Касси, постепенно оживая и приобретая свою обычную веселость. — Давай сюда, Тара.

Она выхватила часть документов у меня из рук, ухитрившись рассыпать почти половину, и тут же суетливо кинулась подбирать упавшее. Рамирес наблюдала за этой картиной все с тем же бесстрастным выражением лица.

— А вас, курсант Темпл, я попрошу пройти в учебный корпус, — заявила она, когда я встретилась с ней взглядом. — Регулятор Граймс приняла решение назначить вас старшим солдатом вашей группы.

За моей спиной послышался резкий кашель: кажется, это Касси поперхнулась от неожиданности.

— Меня? — переспросила я. — Но за какие заслуги? Ведь я такой же новичок, как и Лоретта или любой из тридцати…

— Грейс Граймс и я разглядели в вас определенные необходимые нам качества, — перебила она меня. — К тому же, курсант Хьюз в довольно резких выражениях заявила о своем отказе принимать данные полномочия.

Я оглянулась на Касси, которая уже сгребла бумаги в кучу и теперь стояла, округлив глаза. Наши глаза встретились, и она весьма выразительно провела ребром ладони по горлу. Майор Рамирес этот жест, конечно же, проигнорировала.

— Коммандер Шарп объяснит вам ваши обязанности, — сказала она таким тоном, что я поняла: все уже было решено без моего согласия. — Курсант Шеридан, направляйтесь в сектор, а мы с курсантом Темпл пройдем к коммандеру для выяснения дальнейших обстоятельств.

Это был прицельный выстрел в грудь. Она рассчитывала, что я безропотно пойду за ней, не сказав больше ни слова. И я пошла — пошла, догадываясь про себя, что им просто-напросто понадобился козел отпущения.

Мы прошли по коридору, миновав выходы к двум остальным секторам и обогнув мужскую «омегу». Впереди снова показался лифт, и я с безразличным лицом вошла в его просторную кабину. В голове было прохладно и пусто, как в давно покинутой комнате, и только имя Шарпа отдавалось в мозгу колокольным звоном. Я не успела и глазом моргнуть, как он снова заполонил все мои мысли и обосновался там надолго.

Двери кабинета Шарпа показались мне вратами в совершенно другой мир. Как будто его абсолютная власть распространялась на все, что окружало его, окутывая все вокруг непробиваемым спокойствием и уверенностью. Мне так этого не хватало — спокойствия и уверенности. Взявшись за ручку, я осмелела настолько, что сделала Рамирес знак ждать меня в коридоре.

И распахнула дверь.

Он сидел в своем кресле, изучая какую-то папку с документами, и сперва даже не заметил меня. Но спустя пару секунд его глаза уже сосредоточились на мне, и я будто осела на негнущихся ногах. Этот взгляд был совершенно новым и незнакомым — теплым, одобряющим, почти отеческим.

— Вы все-таки пришли, мисс Тара?

«Мисс Тара». Не «солдат», не «курсант Темпл», не чопорный официальный титул, за которым, как за маской, не разглядеть лица. Он смотрел на меня, как на человека, как на стоящую перед ним испуганную первокурсницу. Что-то щелкнуло у меня внутри, и я наконец глотнула воздуха.

— Меня доставила к вам майор Рамирес, коммандер Шарп, — сказала я довольно бодро. — Это по поводу моего назначения на пост старшего солдата сектора «Омега-F».

— О, да, — он снял очки и провел ладонью по лбу. — Я слышал об этом и полностью одобряю выбор регулятора Граймс… Но все-таки у меня остались некоторые вопросы по этому поводу. И они обращены к вам, мисс Тара.

— Ко мне?

— Разумеется, — слегка крутнувшись в кресле, Шарп поднялся на ноги. — Я не имею права назначить вас, не спросив перед этим вашего согласия, мисс Тара.

— Но ни регулятор Граймс, ни майор Рамирес его не спрашивали, — вырвалось у меня чуть удивленно. — Я даже не думала, что мое мнение будет интересно хоть кому-то в этом месте, коммандер Шарп…

Просто удивительно, какое красноречие нападало на меня в его присутствии. Немного постояв, опираясь руками на стол, он выпрямился и подошел ко мне. Я замерла, глядя на него снизу вверх.

— Я должен знать его, мисс Тара, — сказал он, присев передо мной на одно колено, как перед маленьким ребенком. — И знайте: что бы вы ни сказали, это никак не повлияет на наше отношение к вам. В частности — на мое.

С каждой фразой его голос теплел, становясь спокойнее и успокаивая тем самым меня. Я слегка наклонила голову, все еще не зная, что ответить.

— Если вы откажетесь, я приму ваше решение, — теперь уже Шарп смотрел на меня с положения внизу. — Я могу вас понять, ведь быть старшим солдатом сектора — это довольно большая ответственность. Вам предстоит следить за посещаемостью лекций и тренировок, поддерживать порядок в комнате, отвечать за дежурство и во всем быть правой рукой регулятора Граймс… Но если вы согласитесь, — его холодные глаза сверкнули почти ласково, — я гарантирую вам свою помощь и поддержку во всем, чего бы вы ни попросили.

Что?.. Я переступила с ноги на ногу, но особого облегчения мне это не принесло. Его слова долгим эхом звучали у меня в голове, а звук его голоса приятной волной разливался по всему телу.

— Что вы имеете в виду? — услышала я со стороны свой голос, непривычно ровный и спокойный.

— Я главный в Гарнизоне, мисс Тара, — коммандер встал и принялся расхаживать по кабинету туда-сюда. — И мое слово — закон и истина в последней инстанции. Так что любое нарушение ваших прав или даже любые слова, которые выведут вас из равновесия и причинят вам боль, будут немедленно рассмотрены мной. И я обещаю вам, мисс Тара — я сделаю все, чтобы вы чувствовали себя спокойно. Я стану вашим покровителем и защитником, если вы захотите этого.

Защитник… Мое сердце, вздрогнув, потянулось к нему. Быть под защитой такого человека, как Шарп — лучшее, чего я только могла пожелать себе в этом странном и чужом для меня месте. Я вспомнила, как отзывалась о нем Касси и другие девчонки — даже Лоретта Хьюз считала его достойным уважения. И внезапно пост старшего солдата сектора показался мне незначительной ступенькой, на которую я могла бы легко взобраться — тем более с его помощью.

— Коммандер… — Мои глаза нашли его взгляд и прочно переплелись с ним. — Я принимаю назначение.

Он остановился и улыбнулся мне. Я впервые видела его улыбку. Сдержанная и едва заметная, она выражала довольство и даже гордость.

— Прекрасно, мисс Тара, — сказал он. — Можете рассчитывать на мою помощь. И я — положа руку на сердце — всегда буду рад помочь такому человеку, как вы.

Как в тумане, я вышла из его кабинета и молча выдержала всю обратную дорогу до сектора. Услышав о моем согласии, майор Рамирес сухо поздравила меня, но даже эти скупые слова похвалы были для меня как глоток горячего чая в январский мороз. Я шла назад, зная одно: тем утром из жилого корпуса вышла одна Тара Темпл, а вернется в него совершенно другая.

Глава третья

— Ты с мозгами вообще дружишь? — Касси завалилась на лежак, заложив руки за голову. — Ты понимаешь, что ты сама, считай, в петлю лезешь? Старший солдат — это каторга, какой свет не видел! — Она перевернулась на бок и вперила в меня недоуменный взгляд. — Ты либо чокнутая, либо камикадзе. Одно из двух.

— Он пообещал мне, — терпеливо пояснила я, стараясь не закипать, — что будет помогать мне и поддерживать меня. Разве я неправа, что заручилась поддержкой такого человека, как коммандер Шарп?

Касси перевернула подушку и села, свесив ноги. Уже дали отбой, и даже ругаться приходилось приглушенным шепотом.

— Ничего не имею против, — сказала она. — Можешь даже считать, что ты сорвала куш: этот человек слов на ветер не бросает… Но ты уверена, что ты хорошо подумала, Тара? Не хочу, чтобы ты потом жалела, что ввязалась в это.

Я легла на живот и обняла подушку. В темноте все стало размытым и нечетким, а лицо Касси казалось большим круглым пятном, на котором можно было разлчить только взгляд ее вечно смеющихся глаз.

— Пожалею или нет, покажет время, — прошептала я тихо. — Давай отцеплять вагоны по одному, ладно?

— Ладно, — вздохнула она и легла, повернувшись ко мне спиной. — Мой брат тоже так говорил.

Она всегда засыпала долго, в отличие от меня. Но в этот раз ее как будто отключили — даже раньше, чем я провалилась в черную дыру беспробудного крепкого сна.

Сигнал к подъему прозвучал, как обычно, в шесть часов утра. Я привыкла просыпаться рано, потому что в школьные годы на учебу приходилось ездить на другой конец города, но для Касси это было настоящей пыткой. В то утро я по привычке встала еще до сигнала и прошла к шкафу, чтобы успеть забрать все нужные вещи, пока не проснется остальная толпа девчонок. Приложив стикер-карту к своей ячейке, я вытащила оттуда полотенце и зубную щетку, потом запихнула в дальний угол запасное белье и косметичку. Пока я, пользуясь возможностью, наводила относительный порядок, прозвенела знакомая трель сигнала, и мне пришлось закрыть ячейку. Первой проснулись близняшки, две хрупкие блондинки лет семнадцати на вид, потом одна из подруг Лоретты, а спустя несколько минут — и все остальные. Касси и Лоретта обычно спали до последнего, и на этот раз мне снова пришлось будить свою приятельницу метко брошенной подушкой.

— Твою ж!.. — взвыла Касси, когда подушка шлепнулась ей на лоб. — Тара, ты совсем сдурела, что ли?

— Завтра могу полить тебя водичкой, — бурчала я, стаскивая с нее одеяло. — Специально проберусь в столовую и наберу там свеженькой, прохладненькой, из холодильника…

— Я тебя тогда вообще прибью! — рычала Касси, цепляясь за ускользающую ткань. — И никакой коммандер Шарп тебе не поможет!

Этот сценарий повторялся уже несколько дней, каждое утро, строго по расписанию — за исключением разве что последней реплики. Правда, в неравной битве «Касси Шеридан против Тары Темпл с одеялом» преимущество никогда не было на ее стороне. Поэтому в этот раз ей, как и всегда, пришлось встать и понуро плестись в сторону душевого отсека, который она всегда занимала дольше всех.

Когда мы наконец добрались до столовой, завтрак уже был готов. Нам с Касси пришлось отстоять длинную очередь, и хорошо, что нам вообще хоть что-нибудь досталось. Зал был разделен на шесть участков: мужские и женские, на каждый из трех секторов. Мы сели на свои привычные места, перед этим — в отместку — согнав с них Лоретту с ее подружками, и принялись за еду. Зал был заполнен почти полностью, но за свое короткое время пребывания в Гарнизоне я никогда не видела, чтобы парни разговаривали с девушками, даже если те были из параллельного сектора. Про различные по старшинству сектора было нечего и говорить: возможность общаться имели только однокурсники. Но и те, за исключением разве что нас с Касси, почти никогда этого не делали.

— Кому бы сбагрить эту гадость… — бормотала моя приятельница, водя вилкой по тарелке с тушеной картошкой. — Я на диете, а они в меня пихают… Смотри, смотри! — оживилась она так внезапно, что я вздрогнула и звякнула вилкой о край тарелки. — Илай Морено идет!

Я послушно посмотрела в сторону входа. На пороге показался довольно высокий парень лет двадцати пяти, и вся женская половина столовой мигом повернула головы к нему. Он же, очаровательно улыбнувшись, прошел на свое место и сел рядом с «альфами». Те встретили его такими же дружескими улыбками, а кто-то даже похлопал по плечу, как старого приятеля. У него были темно-каштановые волосы, большие серые глаза и выразительные губы, расплывавшиеся в обаятельной улыбке. И если весь вид коммандера Шарпа излучал уверенность и власть, то от этого типа так и веяло чувством собственной неотразимости. Он знал, что о нем говорят и думают, и ему явно это нравилось. По крайней мере, среди восторженной толпы он выглядел абсолютно счастливым.

— Ну как тебе? — спросила Касси интригующим шепотом, видя, как я уставилась на вошедшего. — Прикольный, правда?

— Индюк напыщенный, — отрезала я и снова опустила взгляд в тарелку. — Не понимаю, что вы в нем нашли.

— Еще поймешь, — усмехнулась она снисходительно. — Я тебе говорила, что они с Шарпом — лучшие друзья? Так вот, это многого стоит. Уж поверь мне.

Ответить я не успела: в столовую вошла регулятор Граймс. Ее появление вызвало хоть какую-то реакцию разве что у парней-«альф», так как эта дама, в отличие от майора Рамирес, была довольно привлекательной и даже в каком-то смысле симпатичной. Ее зоркие карие глаза быстро осмотрели помещение, и она, убрав лезшие в глаза темные вьющиеся волосы, поспешила к нам.

— Как настроение, красавицы? — спросила она по-свойски, взяв свободный стул и усевшись на него. — Небось ждете не дождетесь посвящения, да?

Второй вопрос был адресован нам с Лореттой, и мы коротко переглянулись.

— Да уж, ждем с нетерпением, — сказала эта блондинка, даже не повернув голову в сторону Граймс. — Аж не верится, что еще пару дней — и начнется…

— Уже познакомились, да? — Регулятор переключилась на меня, и я кивнула, показав глазами в сторону Касси. — Ну, я рада… Через пятнадцать минут после завтрака общий сбор возле лифта в жилом корпусе, — сказала она уже официальным тоном, превратившись из приятельницы в начальнцу. — Сегодня у нас по плану медосмотр.

По рядам прокатился вздох недовольства, но мисс Граймс уже была занята своими мыслями. Она встала, кивнула нам на прощание и, не оборачиваясь, пошла к выходу.

— Бр-р, не хочу я туда, — поежилась Касси.

— Малолетка, говоришь? Уколов боишься? — поддразнила я и отложила вилку. — Хотя если честно, я тоже не горю желанием туда идти.

В соседнем секторе Илай Морено встал, хлопнул в ладоши, требуя внимания, и начал что-то говорить. Что именно, мы не слышали, так как были отделены от остальных столов тонким, но глухим стеклом.

— Наверняка новичкам про вступительный отбор рассказывает, — прокоментировала Касси, сминая в пальцах салфетку. — Он на них столько тестов и методик уже испробовал, что аж голова идет кругом… Нам-то это пока не грозит, — добавила она поспешно, взглянув на меня. — Только на уровне «альфа», да и то не всем… Если, конечно, — я уловила хитрые искорки в ее глазах, — он не заинтересуется кем-то из нас лично.

— Я вот тебе заинтересую его… лично, — пригрозила я, нащупывая пальцами что-нибудь, чем при необходимости можно было бы в нее кинуть. — Серьезно, еще слово про него — и ко мне не подходи.

— Окей, не кипятись, — Касси подняла ладони вверх. — Кофе будешь?

Я решительно отставила тарелку.

— Даже не надейся так дешево откупиться.

На общий сбор все явились вовремя, кроме самой Граймс. Эта дама пришла спустя несколько минут, накрашенная и наряженная так, словно она не на осмотр нас вела, а на дискотеку. Ее темное, шоколадного цвета лицо было довольным, но тем не менее решительным.

— Ну что, красавицы? — повторила она свое извечное приветствие. — Никого не ждем?

— Никого, кроме вас, — буркнула Лоретта справа от меня, подравнивая пилочкой облезший ноготь. Касси негромко сказала что-то ей на ухо, и эта девица мигом заткнулась, так что я удивилась: было сложно поверить, что даже такие напыщенные гордячки слушаются мою жизнерадостную толстушку.

— Тогда вперед, — сказала регулятор и нажала на кнопку вызова лифта.

Госпиталь находился на нижнем ярусе жилого сектора. Это было сложное по планировке помещение с кучей дверей, кабинетов, проходов и выходов. Мы шли и шли, глядя на изящную спину мисс Граймс, а вокруг нас были все те же стены, только белого цвета, как и в нашей комнате.

— Сюда, — сказала Граймс, открывая одну из дверей. — Для быстроты процесса заходим по двое… Где старший солдат сектора?

— Я, — сказала я, для убедительности сделав шаг вперед. — Старший солдат сектора Тара Темпл.

— Тара Темпл, — повторила она и пихнула мне в руки лист бумаги. — Вот список сектора, вызывайте по двое. — Я уже приготовилась с выражением зачитывать эти незнакомые фамилии, как тут она добавила: — Так как вы старший солдат, вы и первая по списку девушка пойдете первыми…

Назад Дальше