Красавица и Холостяк (ЛП) - Саймон Нэйма 15 стр.


— Давай заключим сделку, — предложил он. — Я отвечу на твой вопрос, если ты честно ответишь на мой.

Она пристально посмотрела на него, маленькая морщинка пролегла меж ее бровей, Сидней будто пыталась разгадать ловушку, заключающуюся в его предложении. Наконец, она кивнула.

— Идет. Ты первый.

Отпустив ее локон, он сделал шаг назад и оперся локтем на перила. Он уже было открыл рот, но слова не шли с его языка. Такие моменты откровений никогда не давались ему легко... Ошибочка, они вообще ему не давались. Но первым правилом бизнеса было спрос и предложение. И, если он хотел, чтобы Сидней дала ему немного правды, то ему следовало дать кусочек самому, не важно, как громко и твердо разум приказывал ему держать рот на замке. Знания — сила, а люди не могли использовать их против него, если он ничего и не сообщит им.

— Когда я был ребенком, еще в Чикаго, я мечтал о таком месте, — начал он тихо. — У моего дяди был маленький, тесный домишко в Южной части (прим.: район Чикаго). Он им очень гордился — и было за что. Он купил его за собственные деньги, заработанные потом и кровью, содержал в безупречной чистоте, но комнаты были размером со шкаф, а наш дом окружали заброшенные соседские дома, которые были так близко, что я мог слышать мысли других людей... — он тяжело вздохнул. — Иногда мне казалось, что я задыхаюсь. Тону в людях, шуме, — бедности. — Я всегда мечтал о горах. Я купил эту виллу одной из первых, когда компания стала приносить значительный доход. Здесь я могу, — он замолчал на секунду, — дышать. Эта вилла — частное открытое пространство. Сюда я приезжаю, когда мне нужна передышка.

Его охватило напряжение, пока он ждал ее ответа. Картинка, которую он нарисовал, была очень далека от той жизни, к которой она привыкла.

— Я понимаю, что значит задыхаться, — прошептала она. — Я рада, что у тебя есть это место, — обхватив кружку двумя руками и держа ее перед собой, как керамический щит, она опустила подбородок. — Ладно. Давай, задавай свой вопрос.

Уголок его рта изогнулся в усмешке.

— Говоришь, как будто собираешься на расстрел. Мой вопрос очень прост. Почему я никогда не видел, чтобы ты укладывала волосы вот так? — он потянул длинную спиральку еще раз.

Ее взгляд опустился к чашке, а сама она провела руками по кудрям, самосознание скользило в каждом движении. Возможно, не так уж и просто.

— Ты знаешь меня всего пару недель.

— Хорошо, — сдался он. — Часто ли ты их оставляешь такими?

— Нет.

— Прекрати увиливать. Почему нет?

Она вздохнула и вздернула подбородок вверх.

— Это не государственная тайна или что-то важное. Выпрямленные волосы более послушны и пристойны на мероприятиях, которые я посещаю. Менее... дикие.

— Ерунда.

— Кажется, это твое любимое слово, — пробормотала она ободку своей чашки.

— Одно из.

— Что ж, если это такая ерунда, то почему бы тебе не сказать мне правду? — мягко спросила она, но он должен был совсем слепым и глухим, чтобы не заметить вспышку в ее глазах, или не услышать раздражение в ее голосе.

Придвинувшись и уничтожив расстояние, которое он и создал между ними, он смотрел на нее, пока ее щеки не залил румянец, а чувственные губы не приоткрылись.

— Думаю, ты повторяешь слова, которые слышала от матери. Непристойные. Дикие. А что насчет «неподобающих и вульгарных»? — что-то промелькнуло в ее твердом взгляде, а значит, если он и не процитировал Шарлен Блэйк дословно, то точно попал очень близко. Он зажал тяжелый локон между пальцев и потер прядь, напоминающую грубый шелк. — Я понимаю, что определенные события требуют определенных причесок. Но эти ограниченные хвостики и пучки? Они принадлежат Сидней Блэйк, светской львице, даме из комитета по благоустройству, тихой дочери Джейсона Блэйка. Но это? — он приподнял спираль, обернутую вокруг его пальца. — Это принадлежит тебе. Сидней, работающей волонтером в молодежном центре. Сидней, любящей сидеть на заднем крыльце с чашкой горячего кофе и смотреть на воду и далекие горы. Сидней, прячущей свои мечты и думающей, что никто этого не замечает. Сидней, целующейся так, будто это она изобрела секс, и способной заставить мужчину кончить только от ощущения ее вкуса на его губах.

Тихие, голодные волны набегали на берег. За стеклянными дверями раздавался призрачный лязг, издаваемый поваром, который заканчивал приготовление ужина. И раздавались звуки их тяжелого дыхания.

— А еще, я знаю, почему ты подчиняешься этим требованиям, Сидней, — добавил он, потребность в ней зубчатым лезвием стояла в его голосе. — Ты не хочешь быть увиденной. Тебе удобнее растворяться на заднем плане. Но у меня для тебя новости, малышка. Ты можешь выпрямлять волосы, одеваться по последним модным трендам, как и другие, сидеть в самых отдаленных и темных уголках, — и ты все равно будешь центром внимания. Все глаза все равно будут прикованы к тебе, как только ты войдешь в комнату.

— Лукас...

— Люк, — поправил он.

Она нахмурилась, пойманная врасплох.

— Что?

— Люк. Все мои близкие друзья — то есть Эйдан — зовут меня Люк.

Что он делает? Он не хотел ее дружбы или любви. Крест на уважении был поставлен, когда он угрожал ее отцу и шантажировал ее. Так что же, черт побери, он творит? Ему не нужно было знать ее мысли, прошлые обиды и мечты, чтобы трахнуть ее. Но женщина как Сидней не отдала бы свое тело так легко. Чтобы отдать всю себя, ей бы понадобилась эмоциональная связь с ним. И он определенно точно хотел — жаждал — всю ее. А он? Для него все ограничивалось физическим притяжением. Ему не нужно было любить или доверять ей, чтобы потеряться в ней. А Сидней и не ожидала от него ничего другого.

Год вместе они могли провести в приятных, сексуально-удовлетворяющих отношениях. И в конце расстаться, оставшись невредимыми, нетронутыми.

Ее лицо будто закрылось ставнями, не давая ему прочитать ее мысли.

— Но мы муж и жена, а не друзья, — напомнила она ему ровным голосом.

— Еще одна сделка, — он подождал ее легкого кивка и продолжил: — Перемирие. На эту неделю. Мы должны жить как пара целый год. Я бы предпочел, чтобы следующие 365 дней были мирными, а не полными вражды. Мы можем начать здесь. С этой недели. Попытайся вместе со мной, Сидней, — попросил он.

Безжалостный бизнесмен в нем хотел прикоснуться к ней, поцеловать, заставить ее согласиться, давя на желание. Но на пути стояло не только это проклятое обещание, но и его собственная беспокойная совесть. Он хотел, чтобы ее «да» было сказано по своей воле.

По своему желанию.

Она изучала его, ее пронзительный взгляд колебался между «я хочу доверять тебе» и «иди к черту». После пары долгих минут из ее губ вырвался прерывистый вздох, густая завеса ее ресниц опустилась.

— Хорошо. Я попытаюсь... Люк.

Глава 14

— Я не буду брать его в рот.

— Сидней, — начал Лукас.

— Нет. Совершенно точно, нет.

Лукас вздохнул.

— Ты не сможешь узнать, нравится тебе что-то или нет, пока не попробуешь.

Сидней пристально посмотрела на него.

— Мне не нужно выпивать бутылку жира, чтобы понять, что мне не понравится и что он забьет мне артерии. А съесть вот это… — она указала на завернутое в фольгу явство в его руке, — …это как выпить коктейль из сала.

Он развернул серебряную упаковку и со стоном вписался зубами в хорошо прожаренный «Твинки» (прим.: бисквит с кремовым наполнителем), его сверкающие зелено-голубые глаза ставились на нее. Она отвернулась, скрывая пульсацию возбуждения в животе и тихий звук наслаждения.

— На эту штуку надо лепить предупреждения Минздрава, — проворчала она.

— Да ладно, Сидней.

Он отщипнул кусочек золотисто-коричневого пирожного и поднес к ее губам, принимая на себя роль Евы, предлагающей Адаму яблоко. Только это яблочко, с кремовой начинкой, было обжарено в жире.

— Один кусочек. Ты сама удивишься, как тебе понравится.

Говоря это озорным голосом, он был воплощением соблазна. И сопротивляться ему могла женщина сильнее ее. Вздохнув и мысленно пропев песню «Я — женщина, услышь мой крик», она потянулись к угощению. Но он покачал головой и указал на ее рот, его томный взгляд сконцентрировался на ее губах. Подчиняясь его безмолвному приказу, она открыла рот и позволила ему положить еду ей на язык. Шершавая подушечка его пальца скользнула по ее плоти, когда он отнимал руку, оставляя его собственный уникальный вкус, смешанный со вкусом пирожного.

Она сдержала дрожь. Боже. Этот мужчина мог и простой процесс дыхания превратить в прелюдию.

Сочетание хрустящего теста бисквитного десерта и жирных сливок таяло на ее языке. Она опять вздохнула, но уже по другой причине.

— Так вот какой на вкус сердечный приступ. Всегда мечтала узнать, — она сделала глоток своего черного кофе в попытке стереть изо рта слишком сладкий вкус. — Фу, одним словом.

Он рискнул и с наслаждением доел сладость. Его очевидное удовольствие было непостижимым и чувственным. Прислонясь к перилам, она изучала серо-голубые воды бухты Элиот, надеясь, что красочная картина знаменитого «Пайк Плейс Маркет» не даст ей пялиться на лицо Лукаса, как если бы на нем были ответы на самые таинственные загадки Вселенной (прим. ред.: англ. Pike Place Market — общественный рынок, находящийся на побережье тихоокеанского залива Эллиот в Сиэтле, штат Вашингтон, США). Например, что случается с самолетами в Бермудском треугольнике? Или что на самом деле произошло с Амелией Эрхарт? И как долго надо лизать, чтобы добраться до сердцевины конфеты «Тутси»?

Лукас Оливер был еще одной загадкой, которую предстояло решить.

За последние три дня он сопровождал ее по всему Бэйнбридж, отвез в Сиэтл на тридцатиминутной поездке на пароме по Саунд (прим. ред.: залив Тихого океана у западных берегов Северной Америки). Они передавались множеству простых вещей, как плавание и поход по магазинам, а в Сиэтле сходили в музей и в кино. Потом они отправились на вершину Спейс Нидл и пообедали в ресторане, поскольку она никогда там не бывала, а также прошлись по множеству магазинчиков и заведений на «Пайк Плейс Маркет». А когда солнце садилось, они возвращались в шестикомнатный домик на восхитительный ужин, приготовленный личным поваром Лукаса.

Вечера проходили за распитием кофе или вина у камина или в гостиных битвах в монополию. Приятно. Неожиданно. Она могла применить к этим вечерам эти слова, но никак не спокойно. Слишком много жизни, энергии и сексуальности было в Лукасе, чтобы она могла полностью расслабиться рядом с ним. Но он все равно очаровывал ее. Манил ее проникнуть под слои мужчины безжалостного в один момент, соблазнительного в другой, а потом дразнящего.

Она опять посмотрела на него и встретила его спокойный, твердый взгляд. Будто он терпеливо ждал, когда она повернется к нему, чтобы словить в паутину своего взора.

— Даже если бы у меня были фотографии в доказательство, как Лукас Оливер, генеральный директор «Бэй Бридж Индастриз», с наслаждением поедает «Твинки» во фритюре, никто мне не поверит.

— Эйдан поверил бы.

— Потому что он твой друг?

— Потому что раньше он трижды неделю ходил со мной в супермаркет покупать их.

Удивление дернулось в ней.

— Я и не думала, что ваши отношения с Эйданом длятся так долго.

Он кивнул.

— Мы встретились в старшей школе, и с тех пор он был моим лучшим другом.

— Я должна была догадаться, что ваша дружба основана на чем-то большем, чем просто бизнес. Он единственный, кого я видела осмелившимся дразнить Чудов... — черт.

Его темная бровь вздернулась.

— Чудовище? — его губы изогнулись. — Все в порядке, Сидней. Я знаю, как меня называют.

— Извини, — сказала она. Холодный ветер, набегающий с моря, не мог остудить жар, обжигающий ее кожу. — Это было грубо.

— Но это правда, — заявил он. — Я предпочитаю нарушать правила вежливости общества и быть честным, а не политкорректным.

Ей такого никто и никогда не говорил. Покачал головой, она поправила себя:

— Я имела в виду, он поддразнивает тебя в моменты, когда другие колеблются между неуверенным бормотанием и поклонниками и дракой. А он... Он тебя не боится.

— Как и ты.

Конечно же, она боялась.

Боялась ли она, что он поднимет на нее руку? Нет. Только трусы бьют женщин, а у Лукаса было много качеств: безжалостный, решительный, упорный — но трусом он не был. Она боялась не его, а того, что он заставлял ее чувствовать. Во что, он мог ее превратить.

Женщину, отчаянно нуждающуюся в любви и внимании. В его любви и внимании.

В ней пробился росток паники, такой же маленький и раздражающий, как камешек в туфле.

— Мы с Эйданом прошли ад вместе, — продолжил он. — Я знаю его самые глубокие страхи и секреты, а он — мои. Такая верность и дружба не может зародиться в конференц-зале, — он приумолк, изучая ее. — Чем же твой отец заслужил такую верность с твоей стороны?

Она дернулась, удивленная резкой сменой темы разговора.

— О чем ты? Он мой отец, — с запинкой ответила она.

— А он не самый нежный, любящий и поддерживающий мужчина. Он хотел, чтобы ты вышла замуж только ради финансовой выгоды для себя. Твое счастье для него не приоритет. Так что же в нем вдохновляет тебя на такую преданность?

— Дело не в том, как он поступает, а что я сделала.

Признание сорвалось с ее губ до того, как она могла бы сдержать его. Охваченная ужасом, она сильно ущипнула себя за переносицу. О Боже, почему она это сказала? В особенности, перед ним? Он не поймет. Не сможет понять, как сильно вина и стыд могут изводить человека, пока от того останутся только обломки. Не Лукас...

Широкая ладонь скользнула по ее затылку. Притянула ее ближе, пока ее щека не уткнулась в твердую грудь.

— Расскажи, — раздался у ее уха приказ, став ключом, открывшим историю, которую она никогда никому не повторяла.

— Мой брат, Джей, был вымоленным долгожданным ребенком моих родителей, они были так счастливы и горды. Мне было шесть, когда он родился, и, хотя я его и любила, я также ненавидела его за то, что он украл все внимание, бывшее единолично моим, до определенного мгновения.

Поначалу рассказ неуверенно шел с ее губ. Но постепенно он набрал темп, и слова посыпались с ее языка, будто отчаянно желая убежать от нее. В мгновения ока она перенеслась в тот полдень жарким летом пятнадцать лет назад.

— В год, когда мне исполнилось десять, летом папа часто путешествовал, и мама иногда уезжала вместе с ним. В тот самый день их обоих не было, поэтому я не могла пойти к моей подруге. Я спросила няню, можно ли пойти купаться, но она запретила, потому что Джей, обожавший воду, простудился и не мог пойти со мной. Разозлившись, я подождала, пока она пойдет к брату, а потом натянула купальник — черно-белый с розовыми оборками вокруг ног. Никогда его не забуду, — прошептала она. Вдохнув, она сделала паузу в рассказе, сердце громыхало ее в груди наковальней по грудной кости.

— Я тайком выбралась через задние французские двери и направилась к бассейну. Только-только войдя внутрь, я поняла, что забыла полотенце, и побежала обратно в дом в ванную. Потом я вспомнила, что не захватила плавательные очки, так что пришлось поискать и их. Примерно через десять минут с очками и с полотенцем подмышкой я побежала опять к бассейну. Тогда я и услышала его. Этот крик. Я никогда его не забуду, — прошептала она. Даже сейчас, спустя все эти годы, она слышала его, ужас и боль отпечатались в ее сенсорной памяти. — Я сбежала по лестнице к задней части дома. Через французские двери, которые я оставила открытыми, я увидела няню, стоявшую на коленях рядом с бассейном, а рядом с ней недвижимое тело Джея. Мои родители были опустошены. Они вернулись домой почти сразу после приезда скорой. Я помню. Мать упала на колени и зашлась в крике, а папа качал тело, завывая. Он посмотрел на меня и закричал: «Это твоя вина...»

Назад Дальше