— Для первого раза неплохо, — произнес кто-то из адептов.
Марвел с облегчением выдохнула, а Сараев радостно улыбнулся:
— Получилось.
— Нужно тренироваться, заряд пока слабый, — заметил лер Морган, хмурясь.
Сараев кивнул, а декан обратился к Пирсу:
— Теперь твоя очередь поработать с лирой Уэлч.
Герман победно усмехнулся, а Марвел не сумела подавить вздох разочарования.
— Остальных прошу не зевать, а приступить к работе. Необходимо аккумулировать энергии разных стихий для создания более мощных артефактов, — сказал лер Морган, и студенты тотчас занялись делом.
Пирс встал за спиной у Марвел и обнял ее, скользя ладонями по плечам.
— Это обязательно? — Девушка попыталась вырваться, но стихийник крепко ее держал и из объятий не выпустил.
Марвел поискала взглядом декана, пытаясь найти у него защиту, но тот, как назло, отвернулся, что-то объясняя Фрайбергу и Вайсу.
— Не бойся, я буду нежным, — хмыкнул Пирс, и Марвел почувствовала легкий поцелуй в висок.
— Что ты себе позволяешь? — прошипела она.
— Я же сказал, что ты будешь моя. Так или иначе, — довольно произнес Герман и придвинулся ближе. Его дыхание холодило кожу, сильные руки сжимали узкие плечи девушки. — Нам лучше поскорее приступить к работе с кристаллом и соединить наши энергии. Не думаю, что ты хочешь прослыть неудачницей.
Марвел ощутила холодный порыв воздуха, легкий туман окутал их с Пирсом, отгораживая от окружающих.
— Как же я хочу почувствовать твой жар, — прошептал Пирс и вновь коснулся ее щеки губами. — Огненных девочек у меня еще не было.
Если до этого Марвел злилась, то теперь она по-настоящему рассвирепела. Огненная стихия вышла из-под контроля и сорвалась с ладоней, обжигая кожу юноши и врываясь в кристалл яркими лучами.
Пирс зашипел, убрав обожженные ладони. А в следующий момент огонь яркой вспышкой взорвал кристалл изнутри, разбивая его на тысячи мелких осколков. Адепт резко развернул Марвел к себе и сжал в объятиях. Она почувствовала, как мелкие кристаллики, словно льдинки, осыпаются на волосы. Герман же сдавленно крикнул, опуская лицо ниже. Обидчик неожиданно стал спасителем, приняв удар на себя.
— Как ты? Осколки тебя не поранили? — спросил он.
Марвел отстранилась, взглянув на своего врага. Его лицо было в мелких порезах.
— Не подходи ко мне! — выкрикнула она, отталкивая адепта и делая шаг назад.
Ей не нужны его забота и помощь. Он сам спровоцировал этот взрыв. Марвел выставила перед собой ладони, с кончиков пальцев готовы были сорваться новые искры. Заметив растерянный взгляд Пирса, адептка с шумом втянула воздух. Ей необходимо успокоиться, чтобы не наделать еще больше глупостей. Она и так поддалась на провокацию и не сдержала стихию. Тело бросило в жар, руки дрожали от избытка энергии.
Марвел присела на корточки и дотронулась ладонями до каменного пола, стараясь освободиться от избытка силы. Она невольно ойкнула, когда несколько острых кристалликов впились ей в руку. Декан Морган уже подбежал к ней и подхватил под локоть, помог подняться. Он промокнул белоснежным платком кровь, а затем подул на ранки и аккуратно обвязал ее руку.
— Больно? — с тревогой спросил он. — Испугалась?
— Нет, — покачала головой адептка, отвечая на оба вопроса и заметив, что декан отчего-то перешел на «ты».
— Марвел, извини, — раздался рядом голос Пирса, но девушка старалась не смотреть на своего обидчика.
И не только потому, что Герман был виноват в случившемся, спровоцировав ее на излишний выброс энергии. Но еще и потому, что Марвел никак не ожидала, что высокомерный, заносчивый Пирс будет думать о ком-то, кроме себя. Неужели он закрыл ее от осколков взорвавшегося кристалла?
— Почему ты довел до подобного? — кричал на адепта декан. — Ты более опытный в подзарядке кристаллов в отличие от адептки Уэлч. Должен был предугадать, остановить поток энергии, в конце концов.
— Простите, декан Морган. Я действовал неосмотрительно и виноват, — тихо произнес адепт.
Марвел удивилась: неужели самодовольный наглец признал свою вину? Или же это очередная игра?
— На сегодня занятия окончены, — процедил сквозь зубы декан, продолжая держать Марвел за руку и бережно прижимая к ране свой платок.
Расстроенные случившимся адепты направились к выходу с крыши, и только Пирс и Фрайберг остались на местах.
— Вам что, нужно особое приглашение? Вон! — крикнул им декан и обернулся к Марвел: — Лицо не поранили? Только руку?
— Все хорошо, — кивнула студентка.
Ей было неловко от подобного внимания к своей скромной персоне. А еще стыдно, потому что она провалила первое практическое занятие. Но особенно ее смущали нежные прикосновения и ласковые интонации в голосе декана. У Марвел возникло ощущение, что Райнер Морган смотрит на нее, но видит кого-то другого, ту, к которой испытывает несколько иные чувства, чем простая симпатия к нерадивой студентке.
Она убрала руку в карман, сжимая платок, и пробормотала:
— Если вы не против, я пойду. Простите, что сорвала занятие.
— Занятие сорвали не вы, а Пирс. Он должен был понять, что ваши энергии не резонируют, и вовремя остановиться, — ответил декан Морган и предложил: — Я провожу вас, лира Уэлч, вдруг по дороге в общежитие вам станет плохо.
Марвел принялась соображать, как отказаться от любезного предложения декана. Компании Германа Пирса она также хотела бы избежать. Встретившись взглядом с Фрайбергом, адептка торопливо произнесла:
— Благодарю вас, но Эрик проводит меня. Хотя, уверена, со мной все в порядке — я всего лишь поранила руку. Это Герману нужно к лекарю.
— Вот уж о ком не стоит переживать. — Декан окатил адепта ледяным взглядом.
— Пожалуй, мы с Марвел пойдем. — Эрик торопливо направился к выходу, увлекая за собой девушку, заметив, что лер Морган мрачнеет.
— Хорошо, — нехотя согласился декан. Затем перевел взгляд на Германа, и его глаза потемнели. — Останьтесь, Пирс!
Марвел робко заметила:
— Декан Морган, не выгоняйте, пожалуйста, адепта Пирса из академии. Это я не совладала с огненной стихией.
Она заметила самодовольную улыбку на лице Германа. Кажется, ее защиту он принял за симпатию.
— Вы свободны, лира Уэлч. И позвольте мне самому решать, как наказать студента, — резко ответил декан.
Марвел осознала, что ее вмешательство ни к чему не приведет, и последовала за Фрайбергом, предпочитая поскорее покинуть аудиторию на крыше.
Происшедшее наводило на размышления. Очевидно, что у них с Пирсом завязалась негласная борьба: никто не хотел уступить другому, их стихии сошлись, словно в схватке. Но теперь Пирс наконец-то поймет, что Марвел — сильный противник. И она личность, а не просто смазливая, безропотная девица, которая упадет в руки надменному красавцу, лишь увидев его улыбку. И если взрыв кристалла расстроил адептку, то практика с лером Морганом и Сараевым, наоборот, впечатлила. У нее даже возникла парочка идей, как можно использовать заряженные кристаллы.
— Ты, случайно, не знаешь заклинание движения? — поинтересовалась она у Эрика.
— Случайно знаю. Вы скоро должны изучать. Что ты задумала? — Пятикурсник с интересом поглядывал на студентку и ухмылялся.
— Мне пришла в голову идея создать бортовой прибор для отслеживания дирижабля. Скажи, когда в воздух поднимается несколько дирижаблей, кто следит за воздушными судами?
— Если в воздух поднимается несколько кораблей, воздушные коридоры и курс оговариваются заранее. Все как и на материке, — объяснил Фрайберг. — В рубке декана Моргана висит большая навигационная карта, она буквально нашпигована мелкими кристаллами для установки связи и отслеживания пути. К нашим воздушным судам прилажены маячки. С академией связываемся по кристаллофону.
— Но на изменение курса и согласование с землей понадобится время? — уточнила Марвел.
— Точно, пока поступит запрос, пока суда разойдутся, да и кристаллы связи в воздухе работают нестабильно, — признался Эрик.
— А что, если установить небесную карту на самом дирижабле? Можно применить заклинание отражения и движения. Тогда мы сможем отслеживать наших конкурентов прямо в воздухе. У нас появится больше возможностей для маневра, — торопливо объясняла Марвел.
Идея еще до конца не оформилась, требовала доработки, но Эрик уловил ее мысль:
— Если все правильно рассчитать, мы обойдем противника за счет маневренности и хитрости. Правда, я пока не представляю, как этот механизм должен выглядеть. Карта в рубке декана Моргана напоминает зеркальную поверхность и занимает всю стену, ее собирали несколько месяцев.
Марвел задумалась, а кое-что вспомнив, вскрикнула. Благо в холле никого, кроме них, не было.
— У Онории Стерлинг есть необычный прибор, похожий на книгу с зеркальным экраном. Там еще появляются надписи.
— Ты имеешь в виду графограф? — прищурился Фрайберг. — Тот, который смастерил Пирс, чтобы переписываться с Онорией на расстоянии?
Услышав про Пирса, Марвел нахмурилась:
— Так графограф сделал Пирс?
— Это одна из его работ для конструкторского бюро. В сентябре лер Шпиц очень заинтересовался этой разработкой, как и новой моделью батискафера, ее усовершенствовал Вильямс. Поэтому у них было больше шансов попасть в бюро. У меня пока нет новинок, — с сожалением признался Эрик.
— Ничего, мы тоже разработаем нечто уникальное, — подбодрила его Марвел. — А если выиграем гонку у дарданцев, так тебя без вопросов возьмут на работу в бюро, как победителя.
— Просто выиграть гонку недостаточно. А вот если встроить в «Чайку» твой прибор отслеживания и продемонстрировать Шпицу, то возможно, — довольно улыбнулся Эрик. — А когда я попаду в бюро, буду рекомендовать и тебя. Я уже обещал взять Манкина, будем работать командой. Ян вообще-то отличный парень, хоть и постоянно бурчит. Он толковый, старательный, может, не гений, но это же не повод прозябать на какой-нибудь мануфактуре по производству промышленных паробасов!
— Не повод, — усмехнулась Марвел.
Эрик ей нравился: открытый, приветливый, доброжелательный. И ей захотелось помочь капитану «Чайки».
— Отличная идея, — повторил Фрайберг. — Жаль, что я сам до этого не додумался. Да и Герман мог бы довести идею с графографом до ума.
— А вдруг довел? — заволновалась адептка.
— Нет, мы бы знали. Манкин дружит с механиком «Черного вихря» и выуживает сведения об их достижениях. Мы в курсе всех новинок Пирса.
Студенты уже подошли к входу в женское общежитие. Старушка Кэт делала вид, что читает, но, судя по художественному храпу, дремала, прикрывшись книгой.
— Кстати! — спохватилась Марвел. — Почему Пирс сделал графограф для Онории Стерлинг? Потому, что она секретарь и жена ректора?
— Нет, — загадочно улыбнулся Эрик.
Адептка напряглась. Неужели у Пирса роман со взрослой дамой? Ответ студента ее удивил:
— Потому, что она старшая сестра Германа.
Фрайберг устремился по лестнице к комнатам мехмагов, а Марвел так и застыла на месте. Теперь поведение Пирса казалось ей более понятным. Он дальний родственник декана Арманьяка, да еще и брат супруги ректора. Вот поэтому Герман ведет себя высокомерно, зная, что родственники вытащат из любой передряги. Марвел поразила неприятная догадка: а вдруг именно Пирс виновен в несчастьях, свалившихся на студентов? Вильямс стоял у него на пути к заветной мечте, то есть к конструкторскому бюро Шпица. А Алегрия, видимо, как и Марвел, не согласилась ответить на ухаживания, вот он и заманил девушку в пещеру алхимиков. Правда, сегодняшнее поведение Пирса было странным. Зачем ему понадобилось закрывать собой Марвел от осколков? Самое то проучить строптивицу. Следы от острых крупинок остались бы не только на ее ладони, но и на лице. И он мог сказать декану, что это адептка не справилась со стихией. Но Пирс взял вину на себя.
Марвел расслышала торопливые шаги на лестнице: к ней возвращался Эрик. Нерешенное уравнение по имени Герман Пирс она отложила на потом.
— А давай завтра поработаем над созданием нового прибора? Попробуем усилить артефакт нашими энергиями, а я попрошу Ликанова помочь с корпусом. Уверен, у него есть болванки или идеи, как быстро собрать. Ведь мы уже пытались сделать уменьшенную копию навигационной карты. Ты сможешь начертить схемы?
Марвел согласно кивнула, и Эрик широко улыбнулся:
— Тогда завтра перед отбоем жду тебя в холле у дамы с фонтаном.
Выпалив это, Фрайберг вновь взбежал по ступеням, а Марвел наконец-то прошла в свою комнату. Перед ужином она собиралась почитать историю Белавии, а еще подкормить нового рыжего клыкастого друга. Марвел была рада появлению странного зверя. Он стал отзываться на имя Ар, ведь это так похоже на урчание, которое кот издавал. Девушка хмыкнула: пусть Пирс только попробует ночью проникнуть в ее комнату, с таким-то стражем. Правда, днем рыжий друг с железной лапой где-то отсыпался, поэтому нужно придумать магическую ловушку для воришки, который вздумает наведаться сюда днем. К слову, незваный гость так пока ничего не украл.
ГЛАВА 10
Без четверти десять вечера адептка Уэлч нервно расхаживала по холлу студенческого общежития, бросая хмурые взгляды на черные знамена факультетов, что красовались на стенах. Не выдержав, Марвел подошла к одинокой статуе, сверля ту взглядом. Мимо проходили студенты и многозначительно хмыкали: ведь многие знали о тайном ходе. Где-то в недрах коридора послышался голос коменданта Лерка, и девушка теперь по-настоящему занервничала. Но наконец часть стены заскрипела, и сильная мужская рука втянула адептку Уэлч в образовавшийся проем.
— Прости, чуть припозднился, — извинился Эрик Фрайберг, поправил на лбу очки-гогглы и повел за собой студентку по узкому извилистому коридору.
— Я давно хотела спросить. — Марвел осмотрелась. — Неужели преподаватели не знают про эти тайные ходы?
— Разумеется, знают! Они ежедневно ставят магическую защиту, а мы ее взламываем, — усмехнулся студент и предложил Марвел руку.
Высокие ступени уходили вниз, а помещение едва освещалось газовыми фонарями.
— А почему не запрещают? — удивилась Марвел.
— Официально запрещают и даже какое-то время ночами проверяли наши комнаты. Но после смерти старика Марка контроль ослаб. Лерк один не справляется, а нового коменданта пока не наняли, — пояснил Эрик.
Марвел огляделась: коридор здесь оказался шире, полукруглые каменные арки низко нависали над головами, свет от фонарей стал ярче.
— Но это же нарушение дисциплины! — с возмущением заметила адептка Уэлч.
— Как говорит Тесс Клэр, все гениальные открытия студенты делают ночами, когда адреналин щекочет нервы, а время подгоняет — ведь результат нужен уже завтра, — хмыкнул Фрайберг. — Пока серьезных происшествий в академии нет и студенты не переходят границы дозволенного, ректор с деканами закрывают глаза на наши похождения.
— Но как же нет происшествий? — поразилась Марвел. — Ведь убита Алегрия Вудсток, и Вильямс на волосок от смерти.
— Убита? Это всего лишь сплетни, — отмахнулся Эрик. — Полиция признала, что это несчастные случаи, значит, так оно и есть. А в наказание всем строго-настрого запретили без разрешения деканов и ректора приближаться к батискаферам и дирижаблям и заниматься по ночам в цехах и лабораториях.
— Но именно туда мы сейчас и направляемся, — пробормотала Марвел.
— Мы с тобой — особый случай. У нас есть пропуск, — подмигнул ей Эрик.
Марвел хотела возразить, но неприятный скрип заглушил ее слова. Фрайберг уже нажал на неприметный железный крюк, и часть каменной стены сдвинулась в сторону, образуя проем и пропуская их в очередной коридор. Из широких труб под потолком вырывались тонкие струйки пара, а железные решетки на полукруглых нишах делали помещение похожим на темницу. Но высеченная на стене витиеватая надпись говорила о том, что именно здесь находились лаборатории факультета алхимии.
Эрик повел девушку за собой. В одной из ниш решетка была приподнята, послышались глухие голоса.