В Трущобах его кое-как залечили и быстро выставили вон, чему он особо не сопротивлялся — матрасы, кишащие вшами и блохами, с миской похлебки, отдающей блевотиной, мало могли поспособствовать выздоровлению. К бывшему хозяину идти было бессмысленно, да и опасно. Прежние друзья брезгливо отворачивались от калеки. Хвала Всеединому, его тайник со второй половиной сбережений оказался не тронутым. С этими деньгами Дайбар действовал крайне осторожно — выждал несколько недель, блуждая по Трущобам и подыскивая тихий угол, а найдя, открыл маленький захудалый трактир рядом с трактом в Верхних Трущобах.
Со временем ветхое здание удалось отремонтировать и расширить. Дела постепенно наладились, и трактир вкупе с комнатами на втором этаже стал даже приносить прибыль, львиная доля которой шла на налоги, содержание и мзду Ночной гильдии, заправлявшей всеми Трущобами. Знакомые трактирщики-соседи советовали открыть на втором этаже бордель с дешевыми девками, способный втрое увеличить доход, но Дайбар не захотел.
— На жизнь хватает — и ладно, — отмахивался он от советчиков.
Постепенно за его «Печеным Гусем» закрепилась слава недорого и хорошего трактира без лишней грязи и шума. Цены, чуть выше соседских, отваживали местную шваль и головорезов из охраны мелких караванов и привлекали небогатых караванщиков и подмастерьев, обитающих в Трущобах по воле Богов. Соседей, не видящих в «Печеном Гусе» конкурента, такое положение дел вполне устраивало, Дайбара тоже.
В ранний час в трактире сидели двое мастеровых, закончивших ночную работу в городе и пропускающих по кружке пива перед домом, и четверо постояльцев — двое караванщиков, завтра собирающихся в путь к Радэну, и двое странников, приехавших посреди ночи. И если работяги и караванщики были обычным зрелищем, то странники невольно вызывали у Дайбара любопытство. Старик и юнец — скорее всего, дед и внук, а может, хозяин и служка, были одеты в невзрачную дорожную одежду, которую не сменили с дороги. Путники вошли в трактир среди ночи, когда он уже опустел, не считая тройки пьяных караванщиков, которых Дайбар уже собирался выгнать, чтобы прикрыть заведение до утра. То, что старик с юношей были путниками и пришли издалека, было ясно с первого взгляда по сапогам, вымазанным в грязи, и слою дорожной пыли на одежде. Дайбар заломил двойную цену, втайне надеясь, что это отпугнет парочку и сэкономит время, позволив поспать лишний час. Но старик, к его удивлению, согласился сразу, не торгуясь. Он даже не стал спорить, когда Дайбар пробурчал, что не будет готовить еду в столь поздний час.
— Кувшин воды, пара холодных лепешек и кусок сыра подойдут, — понимающе улыбнулся старик, — разбуди нас к завтраку, уважаемый.
С этими словами он положил на край стойки пару серебряных монет, которые тут же исчезли в огромном кулаке трактирщика, развернулся и стал подниматься по скрипучей лестнице наверх, поддерживаемый заботливым юнцом. Дайбару ничего не оставалось, как кликнуть дочку, дремавшую на кухне, чтобы принесла немудреной еды, а самому поплестись следом за путниками с фонарем в руке. Он распахнул крепкую дверь перед ними и первым шагнул внутрь.
— Не хоромы, но вам другого и не надо, — буркнул трактирщик, но уже более миролюбиво. — Фонарь оставлю вам, только не забудьте погасить его, как спать ляжете, — пожар нам ни к чему. На защитные заклинания лишних денег нет, сами понимаете. Дочка сейчас еды соберет и принесет. Утром разбужу, как завтрак поспеет.
— Благодарим, добрый хозяин, за приют, — старик скинул пыльный плащ и повесил на колышек у двери. Краем глаза Дайбар отметил старый потертый дуплет. Полное отсутствие на нем петель под ножи или кинжалы окончательно успокоило его. — Не изволь беспокоиться — мы люди мирные и богобоязненные.
Юнец все это время хранил молчание, но на его лице Дайбар заметил плохо скрываемое презрение, когда он увидел два больших соломенных тюфяка вместо кроватей. Подоспела дочка, примерно одного возраста с парнем, поднос со снедью перекочевал на стол к фонарю. Дайбар пожелал добрых снов и вышел, увлекая девчушку, откровенно засматривающуюся на смазливое лицо мальчишки, за собой.
Идала, так звали его дочку. Ее мать умерла от лихорадки, когда девочке еще не было и трех лет. Долгое время Идала жила в семье сестры матери, а Дайбар каждые полгода передавал необходимую сумму денег на ее содержание. Недавно их лавка разорилась, и все семейство уехало из столицы в поисках более спокойного места. Подросшую дочку пришлось забрать к себе, но Дайбар, уже приобретший к тому времени «Печеного Гуся», был только рад. Хотя он никогда не выказывал своей любви к дочери, так похожей на покойную мать, вслух.
Своенравный характер и острый язык дочери уже порядком извели стареющего наемника, который не упускал случая, чтобы не высказать Идале свои сожаления о том, что она не уехала с тетушкой разводить свиней и полоть грядки, и мечтал поскорее выдать бунтарку замуж, но все равно любил ее всем сердцем.
Идала и теперь не сводила глаз с мальчишки. Она все вертелась вокруг их стола по поводу и без, пока Дайбару это не надоело, и он не одернул бесстыдницу.
— Ты что ж, кобылка, позор навлекаешь? — дернул он ее за ухо — несильно, но больно — когда девушка проходила мимо со стопкой грязной посуды. — А ну, кончай юлить вокруг этого сопляка! Иль между ног засвербело? Так я те враз вожжами по заднице пройдусь — глядишь, почесун-то и отступит! Марш на кухню, и носа в зал не кажи без моего слова!
Девчонка покраснела, всхлипнула то ли от стыда, то ли от боли и исчезла за дверью кухни, где помогала пришлой поварихе, готовящей еду и иногда греющей кровать Дайбару. Путники меж тем вели неспешный разговор, наслаждаясь простым, но вкусным завтраком. Никто не мог приготовить такую вкусную похлебку на бобах, как Веля, а пареная репа со шкварками была причиной постоянных просьб знакомых трактирщиков с Нижних Трущоб уступить кухарку. На это Дайбар лишь смеялся и отмахивался рукой, зная, что Веля не бросит его. В последнее время он все чаще задумывался о том, чтобы переселить ее в трактир, а там и свадебку тихо сыграть, но все руки не доходили, а Вель не торопила. С этими мыслями Дайбар протирал пивные кружки за стойкой, вполглаза наблюдая за ночными постояльцами. Конечно, такие гости не были редкостью для «Печеного Гуся», но что-то в них настораживало старого наемника. Это ощущение жужжало в его голове, словно одна из десятка мух, кружащих под закопченным потолком. И оно было таким же назойливым и неприятным. Дайбар посмотрел на путников повнимательнее. Обычные люди — старик с внуком, мало ли чего им понадобилось в столице? Сотни таких простых людей ежедневно приходили в Диссу. Кто-то искал укрытие под крепкими городскими стенами, кто-то хотел купить место на торговом корабле и покинуть беспокойные края в надежде найти лучшую долю. Тень войны накрывала их всех, и каждый искал свое убежище. Сам Дайбар старался не думать об этом, но у него давно уже был план того, что он и его близкие будут делать, если кразорская армия все же перейдет Криллу и сумеет победить даворскую армию.
Тревожное предчувствие никак не покидало его, и Дайбар, словно ненароком, отставил кружку в ряд к другим и провел рукой по рукояти меча, закрепленного под стойкой, а затем подхватил следующую кружку. Это немного вернуло уверенности старому воину. Несмотря на прошедшие годы, оставшуюся сильную хромоту после лечения в трущобном лазарете и вылезший живот, он все еще сносно владел мечом и с легкостью мог зашибить случайного вора или перепившего наемника.
«Все равно с ними что-то не так, — подумал Дайбар, искоса продолжая смотреть на путников, — и лошадей они продали по приезду, словно знали, что конюшен не содержу».
Об этом ему шепнул служка, которого он отправил с рассветом разузнать что-то о приезжих. Так, на всякий случай.
«Сивонна Бачча! Да чтоб тебя! — мысленно ругнулся Дайбар сам на себя. — Ну, пришли люди, продали лошадок. Значит, уплыть хотят. Обычное дело».
Его взгляд в очередной раз скользнул по путникам, по их одежде, которую они не сменили с дороги, хоть у каждого и был при себе дорожный мешок за плечами. Крепкие потертые сапоги, свободные штаны, сорочка и дуплет — все простое и добротное. Грязные плащи путники оставили в своей комнате.
Догадка вспыхнула в голове, словно молния, и Дайбар почувствовал, как сердце сжимает липкий страх, а по спине поползла струйка холодного пота. Старому наемнику стоило немалых трудов сохранить выражение обычного ленивого равнодушия на лице. Он поставил кружку на стол и бочком протиснулся на кухню. Когда дверь за его спиной закрылась, он привалился к стене и шумно выдохнул. Вель, хлопотавшая у котелков, подвешенных над очагами, заметила его и сразу подскочила.
— Что такое, Дайбар? — ее перепачканное мукой лицо побелело от испуга. — Да на тебе лица нет! Сердце шалит? Ты присядь, я за лекарем Кильку пошлю.
Дайбар опустился на придвинутый табурет. Нет, ее пугать нельзя. Мало ли еще что может быть. Незачем поднимать лишний шум раньше времени. Мужчина обхватил Вель за талию и притянул к себе.
— Все хорошо, не пугайся, — прошептал он на ухо кухарке как можно спокойнее. — Ногу прострелило болью, да так сильно, что чуть кружки не разбил.
— Дурак старый! — Вель усмехнулась с заметным облегчением. — Я уж думала — помирать собрался!
— Куда уж мне! — хмыкнул трактирщик, стараясь ничем не выдать волнения, и сжал руки ниже талии кухарки. — Просто нога, не стоит волноваться.
Вель вырвалась из его объятий и подхватила внушительную поварешку.
— Ну, смотри, вояка, помрешь до того, как ребеночка мне подаришь… — Вель в шутку замахнулась на мужчину. — Я те и на том свете покоя не дам! И не пугай меня больше так! А то завалился, бледный, словно смерть.
— Будет, женщина, — примирительно поднял руки Дайбар. — Кликни Кильку, по делу метнуться надо бы. А Идала где? Я же ее к тебе послал?
— На улицу помои выносить пошла, — ответила Вель и высунулась в окно, вызывающе качнув бедрами.
Мужчина цокнул языком, но руки распускать не стал — не время и не место для такого. В черный ход забежал Килька — мальчонка лет шести, подрабатывающий в «Печеном Гусе» служкой. Прозвали его так за худобу и вытаращенные, словно у рыбы, глаза. Он приходился то ли двоюродным, то ли троюродным племянником Вель, которая и устроила его в услужение. Дайбар поманил мальчонку к себе и зашептал ему на ухо, чтоб не слышала Вель.
— Пойдешь к воротам, спросишь сержанта караула, передашь ему привет от Дайбара и скажешь, что в «Печеном Гусе» два мага заселились. Чьи они — не ясно, но проверить их надо.
Глаза мальчишки вытаращились еще больше. Вель искоса наблюдала за ними и хмурилась, догадываясь, что любовник обманывает ее, но молчала.
— Ну что уставился?! — гаркнул Дайбар так, чтоб и в зале наверняка услышали. Он вынул из кармана пару медяков и сунул в руку мальчишке. — Дуй давай! И запомни — мазь от боли в ноге! А если принесешь против запора, как в прошлый раз, — шкуру спущу!
Килька вылетел из кухни, словно стрела, Вель прыснула от смеха. Дайбар виновато улыбнулся и вернулся в зал. Один выпивоха сбежал за это время, не расплатившись. Ну что ж, ему же было хуже. Караванщики встретили его улыбками — слышали крик, не иначе, а путники сидели и беседовали, как ни в чем не бывало. В той же дорожной одежде, в которой явились в трактир среди ночи. Поменять они ее на такую же не могли — Дайбар отлично помнил, что заплечные мешки их были малы для этого. Нет, одежда была та же самая, только вот без единой пылинки и дырочки, словно новая. Ладно, мальчишка мог очистить две пары сапог, но две пары штанов и дуплеты? Это было маловероятно, особенно учитывая то, что Дайбар, по старой привычке, дважды просыпался за ночь и обходил весь трактир. Никакого шума и возни из-за двери путников он не слышал.
Где же они могли ее так отчистить? И когда? Ответ был прост — магия. Тратить энергию на чистку одежды вместо того, чтобы просто отдать ее с парой медяков служкам в трактире, казалось слишком расточительным. Встреть их Дайбар на улице в Белом Городе, он не удивился бы. Маги, будь они любого ордена и звания, всегда путешествовали богато. Даже ученики низших ступеней могли позволить себе куда как более достойное заведение, нежели «Печеный Гусь» в Верхних Трущобах. А это могло означать только одно — маги путешествовали скрытно и не спешили пройти городские ворота, где дежурили королевские эффи. Конечно, Дайбару не было до них никакого дела, но если потом всплывет, что он знал и не донес, у него возникнут серьезные проблемы с курсорами, а с этими ребятами шутки плохи. Поэтому трактирщик и дал знать Щитам Короны — городской страже, а те пускай разбираются по своему усмотрению. Хотят, приходят сами, хотят — с эффи, хотят, пусть следят и хватают их в безлюдном переулке. Задача Дайбара же сейчас — не выказывать подозрения опасным гостям и сбежать подальше с домочадцами, если в трактир все же явится стража.
Именно в этот момент мальчишка поднял голову и пристально посмотрел на него. Дайбар, прошедший в молодости две войны, переживший не один бой и неоднократно заглядывающий смерти в лицо, неожиданно вздрогнул. В глазах юнца промелькнула опаляющая ненависть и что-то еще, чего Дайбар не знал и не хотел бы узнать. Промелькнуло и исчезло. Стараясь унять дрожащие руки, он снова вернулся к полотенцу и кружке, уже с надеждой косясь на дверь.
Глава 11
— Можем говорить открыто, — сказал арк-мэйр, после того как незаметно для окружающих проделал несколько замысловатых пассов рукой под столом, и заговорщицки подмигнул собеседнику.
— На Солхе все было проще, — вздохнул его юный спутник, поглядывая в нетронутую кружку пива перед собой с нескрываемой брезгливостью. — Там Полог Тишины всегда следовал за нами, где бы мы ни были.
— А еще на Солхе отвратительная погода и нет ни одного дерева, — напомнил старик и хлебнул из своей кружки, держа ее обеими руками.
Его совсем не раздражали недовольные высказывания Дьюса, которому иногда приходилось объяснять весьма простые вещи. В конце концов, для этого он и завел ученика, чтобы делиться с ним знанием и опытом, в надежде, что семена дадут хорошие всходы.
— Полог Тишины — заклинание не из слабых, его след был бы заметен. Это… — Мэйр поднял глаза к потолку. — Это другое. Нас слышат, но слова неразборчивы. И энергии это потребляет не в пример меньше. Не забывай, мы на территории врага. Ни к чему лишний раз тратить силы и привлекать к себе ненужное внимание.
Дьюс невольно заерзал на стуле. Укол учителя попал точно в цель. К их столику подскочила служанка с подносом, заставленным тарелками. С веселым щебетом она ловко расставила снедь по столу, то и дело стреляя глазками в сторону юноши, и упорхнула к другому столику, где сидела еще пара постояльцев.
— Ты ей понравился! — усмехнулся старик, замечая, с каким интересом посматривал на девушку его ученик.
Дьюс смутился и быстро перевел взгляд со спины уходящей служанки на тарелку с похлебкой, к которой еще не притронулся.
«Эх, молодость», — мысленно усмехнулся Вальдэн. Сердце старика стало стремительно наполняться печалью, той самой, что преследовала его большую часть жизни, но виду он не подал. Подавить неуместные чувства было легко и привычно.
— Хороша! — Вальдэн проводил взглядом служанку, исчезающую за дверью на кухне под недовольный окрик трактирщика. — Кто бы мог подумать, что она доносчица.
Дьюс поперхнулся и уставился на учителя подозрительным взглядом.
— Почему вы так решили, наставник? Я не почувствовал в ней никакого интереса, кроме… — кровь прилипла к щекам ученика, а голос предательски дрогнул.
— Мой милый мальчик! Это же прекрасно! — Вальдэн в одно мгновение превратился в того, кем он был всегда — жесткого мэйра с руками по локоть в крови, главы Ордена Тихих Надзирателей. От былого дружелюбия не осталось и следа. — Темный Орбиз! Только прекрасно для нее, умеющей так ловко прятать свои умыслы, а не для тебя! Посмотри сейчас на себя — любая смазливая деваха с набухшими титьками попадет к тебе в постель, выставляя свое желание напоказ, а потом, когда ты уснешь, перережет тебе горло только за возможность изучить содержимое твоих карманов.