Помяни черта& - Ардмир Мари 15 стр.


— А на колени стать? — прошептала она тихо.

— А если болят?

— Они у тебя болят? Сколько энергии ты только что высвободил?!

— А смеяться не будешь?

— Если болят, это уже не смешно, Люциус!

— Милая, мне не жаль ничего. Я все отдам за тебя. — Он заглянул в ее глаза и заверил. — Все и даже больше. Но в случае с Гаяши — это не поможет.

— И ты к нему послал Галю?

— Вначале я, как глупец, позволил Нардо с ним встретиться, чтобы расторгнуть старый договор. И дал свое согласие вернуть ему миры.

— А остров в Средиземном море для Галочки? — прошептала демонесса. — Он разве ехал не за ним?

— Это был пустой предлог для окружающих… И там не остров вовсе.

— Да уж… — Олимпия приникла к дьяволу и тихо прошептала, — увидела бы Галя это болото и кусок скалы, никогда бы не решилась спасать Нардо.

— Именно так. — Люциус, обнимая свою водную демонессу, вздохнул с облегчением. Выходит, она слышала каждое слово, сказанное им здесь. Перепроверила информацию у своего достоверного источника и, ощутив всплеск энергии будущего супруга, решилась с ним поговорить. Он закрыл глаза, позволив счастью наполнить сердце щемящим чувством радости, и про себя произнес первое прошение к высшей силе:

«Прошу тебя, Древнейшая из сил создателей, благослови Галину на ее пути».

«С каких пор ты молишься?» — от мысленного вопроса Олимпии дьявол вздрогнул. А демонесса с улыбкой отстранилась и заглянула в черные, как ночь, глаза.

«С тех пор как встретил тебя»

* * *

В зале для переговоров все еще звучал голос Люца, предложившего в случае чего вызвать его, и мой смешок о том, как его тут любят. А в двери уже ворвалась наглая рыбина Ган Гаяши, граф-рыб и их разноцветная стража и створки круглого прохода грохнулись о коралловые стенки, вызвав обрушение нескольких талмудов с верхних полок.

— Как вы смели закрыться? — взревел Ган.

— Как вы смели ворваться?! Это был приватный разговор с Темным Повелителем. И если вы так стремились поговорить со мной, следовало говорить ранее. — Нагло заявила я, прекрасно помня, что я же его и отправляла на все лады, не желая говорить. Теперь понимаю, что внутреннее неприятие было обоснованным.

Противный рыб и вся его свита в мгновение ока оказались передо мной, с явным намерением превратить в котлету и съесть, а сопровождающее меня трио напряглось и выступило вперед.

— Галя! — пророкотало Океаническое безобразище, — вы не смеете…

Ах, это я не смею, да еще после всего произошедшего?! Я вспыхнула, из последних сил сдерживаясь, чтобы не заорать или хотя бы поругаться, но нет… мне тут еще и ругаться запретили.

— Отойдите, иначе я вам сейчас кровь пущу!

— Что?! — опешил рыб, вздыбив гребень на хребте.

— Кровь пущу! — я схватилась за живот, ощущая дурноту. — Кстати, о крови, как у вас тут к человеческой относятся?

Все придворные рыбы с ловцами и наш зелен оказались в десяти шагах от меня, амур просто не успел отбежать или отплыть, с его-то размерами, а демон улыбнулся, коснувшись моего плеча.

— Хорошо врешь. — Тихо прошептал он. — А теперь потребуй новые апартаменты с раздельными комнатами и нормальным санузлом.

— А это возможно? — недоверчиво переспросила я.

— Да, на первом этаже в гостевом домике как было предложено вначале. Заметь, там и лестницы не будет и комнат фрейлин, что являются соблазном для Вестериона.

— Ах, вот оно как… — прошептала я и, набрав децибелы, громко сообщила, что мне дурно, что я хочу комнаты в гостевом домике, а еще есть хочу и увидеть Нардо.

— А после этого? — сухо поинтересовался Ган.

— И только после этого я займусь разбивкой сада. — Произнесла, сделав ударение на предпоследнем слове.

— Будет, — зло прошипел Ган Гаяши. — Что до прочего… Ваше утерянное вдохновение — Нардо — уже тут, как и сопровождающие, без которых вы в разбивке сада не дееспособны. Остался лишь договор. — В точности припомнил он мои слова, произнесенные в первую встречу.

— Вот прекрасно, спасибо что напомнили! — произнесла я, еще чуть сгорбившись. — Как только я составлю договор, так мы его с вами и обсудим. А сейчас мне бы полежать немного, а лучше всего вздремнуть.

— Галя! Ты…

— Хочу в постельку… — хныкая, попросилась к демону на ручки, и тот подыграл. Себастьян аккуратно поднял меня на руки и с обеспокоенным видом приложился губами к моему сморщенному лобику.

— Она вся горит.

«Галя что ты делаешь?» — мысленно спросил зелен, к которому только сейчас доплыл амур, перепуганный сообщением о кровопускании.

«Тяну время» — ответила я Соорскому и позволила себя унести.

— Сегодня же мы приступим к разбивке, — клятвенно заверила я. — Но составление договора займет чуть более двух суток. Мне нужно будет еще раз переговорить с Темнейшим. — Сообщила я Ган Гаяши, изображая умирающую деву. — А сейчас мне плохо… Себастьян, унесите меня.

У Императорского монстрюжища и до этого на морде было написано крупными буквами: «Убью мерзавку при первой возможности!», а теперь уже легко читалось «Нашинкую в ближайшее время».

Отойдя на значительное расстояние от озлобленной толпы рыбоподобных придворных и охранников, демон деликатно поинтересовался: — И когда они у тебя они должны быть?

— Я о женских днях веселых. — Пояснил он на мое удивленное: «кто они?»

— Через две недели отпуска. — Ответила с зевком. — А я в Дарлогрии месяц провела, тут уже неделю, так что…

— Ждать тебе еще и ждать. — Усмехнулся демон, спускаясь со мной куда-то по пологой лестнице-ленивице. — В четвертом мире прошла лишь пара минуток.

— Что? — я недоверчиво на него покосилась. — Это как — лишь пара минуток?!

— А ты думаешь, почему туда всех ссылают. Он самый медленный и энергетически расходный, наша магия в нем практически бессильна.

— Да, ну… Неужели он такой тормоз?

— А тебя не удивило, что после месяца в Дарлогрии твой билет на поезд не был просроченным?

— Я думала, сон… — и подмигнула идущим сзади зелену и амуру.

— Вот теперь знаешь.

Через минуту мы вошли в шикарные апартаменты, где меня аккуратно опустили на пол. Интерьеры здесь были как в Аиде — повергающие в трепет и восхищение мощью и размерами коралловых объемов и изяществом сложных узоров, имитирующих огонь.

— Это наши? — я радостно блеснула глазами и расплылась в довольной улыбке.

— Нет. Тут Нардо обитает и периодически Глициния. Это ее лечебные палаты…

— На Нардо посмотрим? — я подпрыгнула на месте, хлопнув в ладоши.

— Галя, тебе же плохо.

— А да, точно… спасите, умираю…

— Так не настолько же! — прошептал Себастьян, успевший поймать меня в обмороке.

— Так предупреждать надо. — Ответила я, вновь приникая к его теплому, мужественному плечу. — К тому же тут удобнее.

— Это я уже понял, — вздохнул демон и, спрятав улыбку, позвал Глицинию.

— Ты думаешь, ее вопль никто не услышал? — спросил зелен, надевший на мою ногу белую туфельку с жемчужными вставками. Странно, я даже не заметила, когда успела ее потерять. А они в моем наряде от граф-рыба были или нет? Или мои сообщники меня готовят к обряду погребения, вот и белые тапочки притарабанили.

— Предостерегаю, чтобы службу кремации не тревожили. — На полном серьезе ответил ему демон и перехватил меня покрепче.

— Что?! — я попыталась спрыгнуть с его рук, но меня не пустили.

— А то. — Со смешком сообщил Соорский, обув меня во вторую белую туфельку. — Тут с мертвецами долго не возятся — вода едина, сама понимаешь, никто трупными соками дышать не хочет.

— Ээээ, уважаемый, поставьте меня на ноги!

— Не переживай, тебя тут на ноги быстро поставят, — подмигнул демон, прекрасно разбирающийся в людских речевых оборотах и с легкостью употребляющий их. — А сейчас больную разыграй по-быстрому.

— Я но… не…

— Что случилось?

Удивительно! Всего один встревоженный возглас прекрасной демонессы заставил меня в мгновение ока перевоплотиться, обмякнуть в объятиях демона и, прикрыв глаза тихо прошептать: — Мне плохо.

Хотя, кажется, наш демон-женатик опять использовал магию, и я ощутила усталость и легкое головокружение. А потому, не меняя тона, напомнила Себастьяну, что вампиризм наказуем.

— А кто занимается вампиризмом? — забеспокоилась подошедшая демонесса, она ласково коснулась моей щеки и прощупала пульс.

— Тереха с тремя зубами, — брякнула я, прежде чем провалиться в глубокий сон.

13

Мне снился Нардо. Никаких антуражей, никаких лишних деталей: пустое пространство завешено белой пеленой плотного тумана, он и я. Полное ощущение его присутствия: тепло рук, крепость мускулов, шелковистость черной, все еще редкой, гривы и чуть искривленное лицо. Жаль, гримаса боли с лица еще не сошла, но кто обращает внимание на такие мелочи, если руки самого красивого в мире чельда с нежностью обнимают, позволяя согреться, и забыть о тяготах дня. Туман был настолько плотным, что позволил зависнуть в пространстве шара не хуже космонавтов в открытом космосе. И мы там зависли, тесно прижавшись и сопя в шеи друг друга.

И вот только я понадеялась, что это блаженство будет длиться вечно, меня нагло разбудили три до боли знакомых голоса.

— Галя, просыпайся.

— Ты нам нужна.

— Срочно!

Отчаяние перед возвратом из сладкого сновидения в угрюмую реальность, было настолько безграничным, что я ответила грубо и достаточно резко:

— Идите на хрен!

— Галя… — из-за тона, с которым был произнесен этот вопрос, я очнулась и повернула голову к обладателю голоса, от которого мурашки по коже.

— Ты о растении, да? О том, которое «хроном» называют. — Прищурив глаза, уточнил сердитый демон.

— Я… — и вот тут постепенно пришло понимание: кто я, где я, кто вокруг и что я только что сделала, хотя очень обещала более не ругаться, не проклинать и тем более не посылать. Во избежание проблем у моих соратников, пришлось согласиться: — О хроне, да.

Резко села на кровати и, обнаружив на себе чешуйчатое платье, оправила волосы и потерла глаза. Плюс мира Гарвиро — умываться тут нет нужды, а вот расчесаться было бы неплохо.

Меня разбудили в небольшой уютной комнате с накрытым столиком с чашками и тарелками полных разных сластей. Зелен, амур и демон в чешуйчатых солидных костюмах сидят в креслах, я возлежу на узкой софе.

— Не понял, это что она нам только что пожелала? — нахмурился зелен.

— Ничего хорошего, но уже и ничего страшного. — Пояснил демон, после этих слов передо мной поставили тарелку с чем-то желтым и круглым и в руку дали вилку с двумя зубцами. — Чизкейк со сливками и лимороном.

Я недоверчиво покосилась на него и, припомнив момент усыпления, надулась:

— Хочешь, чтобы я это ела, попробуй его сам.

— Галя, ешь спокойно.

— После того как ты меня усыпил?!

— Тебя никто не усыплял. — Он отложил свою чашку, и подался вперед, сцепив руки.

— Ты сама… — поддержал амур, блестя глазами на мой завтрак, то есть, внимательно изучая его на расстоянии.

— Неправда!

— Нервная обстановка, долгое путешествие по водным просторам, — методично перечисляет Себастьян, в то время как Донато аккуратно подбирается ко мне, переплывая от стула к стулу, а затем и к моей софе, — расстройство из-за Нардо, огромное количество новой информации и встреча с Темным повелителем, все это основательно вымотало тебя.

— А еще противостояние с Ган Гаяши, — подсказал амур, сев в непосредственной близости от меня и моей тарелки. К этому моменту я и сама начала облизываться на угощение. Что ж, смотрится весьма аппетитно, к тому же я со сна проголодалась, так что рука сама потянулась за вилкой, но от пришедшей догадки замерла:

— И вы все будете смотреть, как я ем?

— Вообще-то мы пришли за твоими распоряжениями. — Поправив рукава чешуйчатого костюма, чинный зелен улыбнулся.

— Почему вот так? — я указала на своих сообщников, саму палату, мой личный вид и сладкий завтрак. — Нужно было о распоряжениях дать подумать, а не дать поспать.

— А мы выявили, что ты лучше думаешь за едой после хорошего сна.

— Сон был хорошим? — поинтересовался амур, уже вертя в руках вилку с ловкостью метателя ножей.

— Мне Нардо снился.

Я на мгновение вернулась к счастливым картинам нашего общего будущего и ощущению безмятежного счастья, что появляется рядом с ним.

— Еще бы! — ухмыльнулся амур и ковырнул-таки мой завтрак раньше меня. — Вас под один купол положили, чтобы ты его от собственных проклятий уберегла.

Он с наслаждением попробовал кусочек и протяжно промычал…

— Вот как… — я разделила чизкейк на четыре части, отгородив ту, которую облюбовал Донато, и попыталась принюхаться. Он ничем не пах, как и все в этом подводном мире. — А что, помогло?

— Ну, если он все еще жив, и ты на него ничего нового не наслала, — амур уверенно перетащил к себе на тарелку опробованный кусок и принялся есть, — то все в порядке.

— Ага, — я печально вздохнула, посмотрела на аппетитный чизкейк, затем на жующего и медленно меняющего цвет Донато. Есть перехотелось сразу. — Слушайте, а что с ним?

Зелен перевел взгляд с меня на желтеющего Донато и удивленно присвистнул:

— Галя, не ешь и не двигайся… — прошептал демон, в то время как нож и пустой поднос плавно переплыли со стола в его руки.

В это время мысленный зов Вестереона бил набат, как колокол на пасхальные праздники: «Глициния!»

Все, что произошло далее, я не могла бы увидеть ни в одном фильме ужасов и тем более, пережить вживую. Окончательно пожелтев, амур Донато вдруг стал дырявиться насквозь не хуже голандского сыра и противно попискивать — спанчбоб со своим визгливым голосочком и рядом не стоит. Его зоркие глазки многократно увеличились, узрев на моей тарелке оставшиеся кусочки чизкейка, и из-под дырявой жирной туши, в которую превратился некогда просто пухлый амурчик, ко мне потянулись черные ласты, покрытые желтыми жилами.

— Тебе нельзя. — От амура ноль эмоций — тянется, и не отодвинуться от него, ведь двигаться мне запретили. Сиди я от этого ужаса далеко, молчала бы, но когда оно пищит и тянется к тебе, это страшно и от страха вдруг рявкнула низким голосом:

— А ну ласты убрал! Иначе сама тебе их склею!

Дырявый желтый ужас моргнул и начал колыхаться как желе.

— Галя!

— Тобой было сказано только — не ешь и не двигайся, о молчании речи не было. — Огрызнулась я, не поднимая глаз на демона, и вновь обратилась к бывшему Донато. — А ты хватит дергаться, сиди смирно и, может быть, тогда получишь остальное.

Одушевленный сырник воззрился на меня обиженно, прошипел что-то нечленораздельное, но замер.

В апартаменты плавно вошла Глициния, Осмотрев нас, она с удивлением спросила:

— Что здесь происходит?

— Да! Чельд его знает! — ругнулась я.

— С Донато непорядок. — Ответил зелен.

— А что с Донато? — Всплеснула она руками, и ласково погладила желтый ужас, — где он?

— Вначале сидел подле меня, а попробовав сладкого, в сырник превратился. Вы, кстати, именно его гладите.

— Это не Донато, а Цимис, питомец моего сына. Видимо, из любопытства или по приказу держал форму амура, но сладкое сняло все оковы. Он должен быть где-то в замке. Ищите его в спальне.

Зелен и демон, отставившие столовые приборы в сторону, синхронно поднялись со своих мест. И с поклоном удалились, оставив меня наедине с завтраком, императрицей и ее страшным питомцем.

— Значит, это не отравлено? — я кивнула на чизкейк и, получив подтверждение, с аппетитом принялась есть. — Цимис отвечал точь-в-точь как амур, откуда у него информация?

— Это прекрасное создание умеет считывать чужие мысли. Не все, но самые яркие. — Она отдала ему приказ, и ластоногий сырник отплыл от стола, предварительно бросив на меня обиженный взгляд. Это небольшое по размерам создание было как круглый дырявый шарик сыра с глазками и двумя парами черных ласт. В общем, достаточно мил, но погладить такое создание совсем не хочется, вдруг пальцы застрянут в его дырочках.

Назад Дальше