На первый бал не пошла, потому что меня бы туда никто не пустил, а сама во дворец я бы точно не пробралась, да и желания встречаться с королевской семьей у меня не возникло.
Следующие два бала были слишком мелкими, тогда как мне для единственной попытки выйти в свет требуется максимальное количество женихов для выбора.
У Ансоны, кстати, все началось вполне хорошо, женихи есть, цветы и приглашения начали присылать уже после первого бала. Кузина порхает, как бабочка, в то время как ее родители скрупулезно проверяют визитки потенциальных женихов, которые те прислали девушке. Баронесса кривится, кажется, женихи не удовлетворяют ее амбиции, да и барон особо довольным не выглядит.
Но вот, мое терпение вознаграждено. Четвертый бал, куда собрались Ольтоны, и вообще весь цвет общества — большой особняк мэра, который находится не так далеко от нас. Вот мой шанс. Карета не понадобится, потому что действительно очень близко, большое собрание. Подгадать только, чтобы появиться одновременно с Ольтонами, чтобы при представлении они не отвертелись от того что я их подопечная и родственница. На балу баронесса не осмелится устраивать скандал, а значит у меня будет целая ночь на поиск жениха.
Наконец, время подошло. У себя в комнате достала свое самодельное платье. Швея из меня практически никакая, но с формой и силуэтом платья надо было обязательно обойтись без магии, потому что если вдруг что-то случится и магия засбоит, я мог остаться на бал в одном куске шторы. Швею нашла на рынке, заплатила для своего бюджета весьма солидную сумму, не столько за работу, сколько за молчание. Все же ткань дорогая, еще и платье, а я, для торговцев должна оставаться пока простой горожанкой. Оборки и украшения лепила уже сама при помощи магии, и, надо сказать, вышло действительно красиво и волшебно. Я еще добавила несколько магических иллюзий, и теперь в нужный момент под светом магических люстр, платье засверкает, словно полностью усыпано драгоценными камнями. Такое заклинание придумал мой дедушка, для не самых честных манипуляций с драгоценными камнями при сделках, вот и мне теперь пригодится “семейное” заклинание. Работает только недолго магия, слишком много энергии высасывает, но мне долго не надо.
Весь день не выходила из комнаты, готовилась. Результатом своего отражения в зеркале осталась более чем довольна. Фасон платья не старомодный, но и модным его назвать трудно. Оно просто другое. Просто потому, что основу делала отнюдь не модная швея, еще и ориентировалась на мой, несколько иной вкус, затем я, совершенно неопытная в вопросе светских балов и правил налепила украшения так, как мне кажется, будет красиво.
В общем, я почти иностранка, мне простительно.
Ольтоны уехали. Не торопясь выхожу из дома. На себя накинула плащ с капюшоном и совершенно не боюсь быть узнанной.
Никуда не тороплюсь, карету родственников держу в поле зрения. Ехать хоть и быстро на карете, но улица возле дома мэра забита каретами, образовалась очередь, и многие аристократы, не вытерпев, выбираются из своих карет и идут пешком, так что никто не удивится, что я тоже пешочком.
Ольтоны долго не хотели вылезать из кареты, видимо, гордость не позволяла, но видимо, разум взял верх, и они тоже все-таки вышли из транспорта и дошли до дома буквально несколько десятков шагов.
Ух, как колотится мое сердце. Получится у меня или нет пройти? А если получится, то как пройдет эта ночь?
Мимо охраны на входе просто просочилась, прикрывшись заклинанием отвода глаз, но этот номер на входе в зал, где громко объявляют всех зашедших, этот номер не пройдет.
И вот, я в коридоре, ведущем в главный зал. Сердце колотится все быстрее и быстрее. Пришлось снять плащ, на меня уже обращают внимание. Стою в стороне от Ольтонов, и главное, что родственники меня пока не замечают.
Подошла очередь Ольтонов, в последний момент подхожу к ним, вставая за спиной Эндрю и Ансоны.
Герольд представляет вновь вошедших и делает запинку, увидев меня.
Ольтоны обернулись ко мне, глаза родственников изумленно округлились. Кажется, даже в бальном зале стало тише.
Глава 9
— Шена Эльриа Брауш, подопечная барона и баронессы Ольтон, — тихо подсказываю я герольду немного усилив свой акцент.
Скромно сложила руки и усиленно машу ресницами.
Поскольку Ольтоны все еще ошеломлены и молчат, герольд, прочистив горло, объявил и меня.
— Что ты здесь делаешь? — гневно шипит на меня шения, она первая пришла в себя.
Пожала плечами и улыбнулась. Все, поздно. Меня объявили и, по сути, пропустили. Сейчас Ольтоны уже ничего не сделают. Испытываю невероятное облегчение.
— А в чем дело? Почему я не могу прийти вместе с вами на бал?
Решительно иду вперед, а родственники меня окружают, не отставая.
— Откуда у тебя это платье? — ревниво спрашивает Ансона, оценивающе оглядывая меня с головы до ног.
На самом деле вопрос кузины для меня весьма скользкий.
— Магия, порой, творит чудеса.
Баронесса подозрительно прищурилась. Неужели штору свою признала?
На самой Ансоне сегодня пышное бело-розовое платье, украшенное тканевыми розочками. Надо сказать, платье делает сочную белокожую блондинку немного похожей на торт, смотрится мило, но уж очень все объемно на мой вкус.
Я бы убрала все эти розочки и уменьшила хотя бы немного пышность и количество подъюбников, однако Ансоне при подготовке к балу ничего об этом не говорю. Во-первых, кузина в восторге от своего платья и внешнего вида, а мое личное мнение, это только мое мнение, к тому же я до сих пор почти не в курсе местной, ну и к тому же платье уже сшито, платье очень дорогое, и вряд ли его кто-то станет перешивать.
Ускоряюсь, планируя, слиться с толпой. Меня больно хватает за локоть Эндрю.
— Ты куда это? — глаза парня мечут молнии. Возревновал? Или просто злится, что я всех надула и самовольно сюда пришла?
— Наслаждаться балом, конечно, чем еще здесь заниматься? Думаю, для начала посмотрю, чем мэр угощает своих гостей. И мне больно, отпусти, иначе закричу.
В животе громко заурчало. Из-за подготовки к балу, чтобы родственники ничего не заметили, на обед не выходила.
— Только ли наслаждаться балом? — отпуская меня, задает новый вопрос Эндрю, остальные с явным интересом ждут моего ответа.
— Почему же? Жениха себе заодно поищу, не все же у вас на шее сидеть.
Баронесса Ольтон громко демонстративно рассмеялась.
— Тебе? Жениха? Не смеши. Мордашка, может, у тебя и симпатичная, есть кое-какие манеры, и то, далеко не всегда, но это все. Ни титула, ни денег, ни даже невинности. Распутная наглая девка. Кому ты нужна?
Ни капли не обиделась, улыбнулась широко и нагло — как раз так, как мне и положено по мнению шении, пожала плечами и ответила:
— Не жениха, так любовника. Уж в содержанки точно возьмут. Может, даже лучше устроюсь, и вам тогда моему будущему покровителю ничего не придется платить за выкуп и подписание брачного договора.
У Ольтонов дружно отвисли челюсти.
— Ну все, с меня хватит, — вдруг зло произнес кузен, резко развернулся и сорвался с места.
— Эндрю, ты куда? — удивленно произносит вслед сыну баронесса.
— Я отойду. Вернусь немного позже, — отвечает молодой Ольтон и скрывается в толпе.
Воспользовавшись тем, что семейство перенесло все внимание своего отколовшегося челена, быстро и незаметно скрылась из виду.
Как же тут красиво. Все украшено цветами и белыми драпировками. Столько света. Зал роскошен.
И это мой первый, между прочим, бал. На юге подобные балы не устраивают. Хотя, может, что-то такое и есть, но меня туда не звали.
Сердце трепещет, но уже не от страха. Щедро раздаю улыбки. На меня смотрят с интересом, часто недоуменно, меня никто тут не знает, да и я тоже, а чтобы с кем-то познакомится, требуется, чтобы меня представлял как раз кто-то из знакомых или родственников, однако это мелочи, придумаю что-нибудь.
Столы с закусками нашла без особых проблем, вскоре разжилась еще и бокалом какого-то модного шипучего лимонада, кисленький такой, холодный, но горло обжигает, и в груди становится тепло. А еще веселее как-то сразу стало, ушло волнение. Хороший напиток.
Вскоре меня нашла Ансона, она пришла одна, без матушки.
— Маменька жутко на тебя сердита. Дома тебя ждет жуткий скандал.
Я лишь пожала плечами. Баронесса вообще любит истерить по поводу и без. В этот раз просто повод будет.
Кузина, посмотрев на бокал в моих руках, взяла себе такой же лимонад и быстро оглядевшись, чуть ли не залпом выпила этот напиток. На мой удивленный взгляд, Ансона пояснила:
— Мне папенька запретил этот лимонад пить после первого бала сезона. Говорит, от него ясность мыслей теряется, хотя сам пьет его помногу.
Хм. Надо учесть. Хотя я не чувствую, чтобы у меня ясность мыслей потерялась.
Ансона придвигается ко мне ближе, и вполголоса спрашивает:
— Откуда, все-таки у тебя это платье? Кто твоя модистка? Хочу тоже у нее платья заказать.
Эх, Ансона.
— Это не модистка. Только тебе секрет раскрою. Платье мне подарила фея.
— Что-о?
Кузина выпучила на меня глаза и усиленно хлопает ресницами. Нет, все же не в лимонаде дело, в вопросе ясности ума.
— Да-да. На юге водятся феи. Может, слышала, когда-нибудь. Это такие мелкие бестии. Еще мой дед когда-то поймал одну, и за свою свободу фея пообещала исполнить три его любые желания (в рамках ее возможностей, конечно). На первое желание дед устроил большой веселый праздник, гулял весь город. Благодаря второму желанию у деда появился дом, в котором мы сейчас живем, ну а третье желание осталось мне. Вот, платье себе загадала, оно волшебное, и засияет, словно все усыпано драгоценными камнями, тогда, когда я встречу своего суженного.
— О-о-о… — восторженно протянула кузина. По глазам вижу — верит.
Забавный разговор не продолжился, поскольку к нам подошли две пожилые шении и попросили Ансону представить им меня. Подобралась и приготовилась качественно отработать этот вечер. Надо очаровать не только мужчин, но и местных кумушек, чтобы со всеми перезнакомиться и быть представленной в последствии их сыновьям, внукам, племянникам. Это именно работа. Мне нужны со всеми только хорошие отношения со всеми и отличные рекомендации. К тому же можно будет узнать все последние сплетни и новости.
Беда в том, что правильно вести себя, чтобы очаровывать местное общество, меня никто не учил, но мой дедушка был тем еще дамским угодником, непроизвольно копирую его манеру общения, щедро отсыпая шениям комплименты и улыбки, глядя на каждую с восторгом и огромным вниманием. И это действует. Замечаю, что шениям очень приятно со мной общаться, в то время как Ансона все больше выпадает из разговора, ей разговоры с пожилыми кумушками ни к чему, она стремиться к компании своего возраста, и вскоре кузина незаметно уходит, в то время как меня новые знакомые уводят в свой круг и представляют своим подругам.
Первый час я исключительно знакомилась и налаживала контакты. На удивление приняли меня местные матроны вполне неплохо. Многие отметили, что я очень похожа на свою покойную бабку-графиню, манер у меня на уровне, обладаю магическим даром, что тоже неплохо, кое-какое наследство осталось, и вообще “милая девочка”. Ну и кровь не кисель. Хоть бабушка и отреклась от своей дочери, моей мамы, но этого дочерью старинного знатного рода я все равно быть не перестала.
Правда, несмотря на полученное одобрение, знакомить меня с сыновьями, внуками и прочей родней мужского пола не спешат. Думаю, для общения я одобрена, а вот как невеста на брачном рынке все-таки не подхожу. Но не беда, теперь зато я примерно в курсе, где тут состоятельные не особо родовитые холостяки постарше (мой контингент), а мужчины и так подходят ко мне знакомиться через тех, с кем я уже начала общаться.
Правда, пока знакомиться и записаться в очередь на танец (танцы скоро начнутся), подходят в основном молодые люди. Вот у кого я действительно популярна. Возраст желающих со мной общаться как раз околостуденческий, и не думаю, что у кого-то ко мне серьезные планы. Я “свежее мясо”, со всеми остальными невестами наверняка более-менее все знакомы. Однако поскольку я не завидная невеста, умудренные холостяки постарше тоже сторонятся, а молодые просто ищут интрижки и приключений.
Тем не менее, не огорчаюсь, повышенный интерес вокруг моей персоны со стороны мужского пола и ажиотаж — тоже хорошо.
Постепенно стайка заинтересованных молодых людей вокруг меня растет. Держу помимо легкого флирта в основном разговором, я так поняла, местные девушки не любят говорить об охоте, рыбалке, магии и прочем “мужском”, а у меня было в основном чисто мужское дедово воспитание, так что могу поддержать разговор. Местные девушки, к слову, начинают посматривать на меня все более зло.
Да. Только появилась такая вот шена без роду, без племени, без приглашения и в непонятного фасона платье, и за ней уже увиваются все молодые перспективные и не очень женихи.
Я бы, наверное, так и провела оставшееся до танцев время в окружении новых и не очень знакомых (три мага, студенческие друзья Эндрю, также присутствуют на балу и не замедлили присоединится к компании, причем ведут себя довольно нагло, отодвигают остальных конкурентов на правах “старых друзей”), но тут высшее общество заволновалось, внимание ушло к кому-то на входе. Новые гости. Припозднились, видимо, какие-то гости. Не расслышала, кого объявили, но это и не важно. Важно то, что мои кавалеры покинули меня, чтобы с кем-то там поздороваться и выказать почтение, видимо, солидная фигура появилась. Осталась, под предлогом, что мне нужно в дамскую комнату.
Вздохнула свободнее. Демонстрации мужского интереса мне уже как-то достаточно, тем более, скоро начнутся танцы, и вот что печально, вся очередь для танцев у меня расписана, но совершенно не тем, кем надо. Одна надежда, что меня все-таки кто-то приметил из нужных мне женихов, и в перерывах подойдет пообщаться.
Глава 10
Осматриваю зал и замечаю Ольтонов, но без Эндрю. Выглядит семейство как-то печально. Стоят в стороне, чуть ли не прячутся за колонной. Старшее поколение мрачное, а вот Ансона так и вовсе, кажется, плачет, пряча лицо за большим кружевным платочком. Чего это они?
— У вас все в порядке? — да, я все-таки подошла узнать, в чем дело. Какая-никакая, а родня, может, помогу чем-то. Или это из-за меня слезы?
Барон и его жена отрицательно качают головами и кивают в сторону, мол, иди, нечего тебе тут делать, но Ансона, убрав платок от лица, горько, с надрывом, словно у нее родственник умер, произнесла:
— Меня на первый танец пригласил герцог Альдан Кэнтербоджи!
Недоумеваю.
— И что? Всего лишь один танец, то, что герцог — так и вовсе очень здорово. Что не так? Или он слишком старый и страшн.. — Осеклась. Кэнтербоджи. Я ведь знаю эту фамилию. Только про титул тогда не упоминалось. — А этот герцог случайно не ректор главной магической академии?
— Да!
Помолчали немного. Ректор, конечно, тот еще гад, но…
— Ну и что с того? Один танец ничего не значит. А танец с герцогом и ректором академии — это наверняка очень престижно.
— Значит, — в разговор вмешалась баронесса Ольтон. — Первый танец один из самых важных и значимых, и у герцога наверняка не праздный интерес, а серьезные намерения — он не так давно в очередной раз овдовел.
— В очередной раз?
— Да. Кэнтербоджи был женат два раза, от каждого брака есть по ребенку, наследник рода имеется, так что в случае замужества Ансоне и ее детям мало что достанется, если достанется вообще, но не это самое плохое. Говорят, герцог ненавидит женщин, избивал жен, а потом, после рождения детей, убивал своих супруг. После замужества бедняжек даже никто не видел в обществе, он запирал их в своем замке далеко за городом. Я не отдав свою единственную любимую дочь в лапы этому монстру!