Это же подтвердили Табэк и соседский веснушчатый мальчик Гиваргила, и пока мы пили с хозяином рахи и произносили многословные тосты, мальчики крепко поспорили. И тогда Табэк не выдержал:
— Нечего спорить. Сегодня лунная ночь, и сегодня обязательно с белых гор спустится конь и заржёт около крепости Тамары.
— Но вы же говорили, что он не появляется? Давно не появляется, — сказал Гиги.
— А в эту ночь появится, — не сдавался Табэк — самый взрослый и самый серьёзный мальчик среди друзей.
— А ты видел, что ли?
— Я нет, — честно признался Табэк.
— Тогда, может, голос слышал? — не отставал Гиги.
Бачо, как всегда, молчал и слушал.
— Мой отец слышал после полуночи.
— Конь что, ждёт царицу Тамару? Зовёт ее?
— Нет. Бимурза приучил этого коня к соли.
— Кто такой Бимурза? — спросил на этот раз Бачо.
— Мальчик. Он живёт вон в той крайней башне.
— Один живёт?
— Да.
— А в школу он ходит?
— Ходит. Но он с нами не играет и не разговаривает. Он надевает чёрную сванскую фуражку отца и пропадает всё время в горах.
— А отец его где?
— Он погиб.
— Бимурза сильный?
— Сильный.
— А кинжал у него есть?
— Кинжал? Кажется, есть. Тоже от отца остался.
— И зачем ему кинжал? — пожал плечами Гиги.
— Зачем?.. Он в горы ходит? Один. Если нападут!
— Кто нападёт?
— Ну мало ли кто. Горы ведь.
— А-а! — махнул рукой Гиги. — Сочиняете вы всё. Бимурза! Конь с золотым седлом! — это сказки для Пипкии — сестры моей.
Мальчики обиделись на Гиги и Бачо. И на нас обиделись, потому что мы тоже смеялись, когда нам рассказали обо всём этом.
Но мы напрасно смеялись и напрасно обижали сванских мальчиков. Горы хранят много тайн, и из этих тайн рождаются не только сказки и небылицы, но и настоящие предания о настоящих подвигах.
Сванские мальчики верили тайнам. Они жили в горах, на берегу Ингури, и умели верить тайнам. Этому их научили горы.
Горы же их научили мечтать о верности и подвиге, потому что сами горы здесь, как мечты, высокие, таинственные и заманчивые.
БЕЛАЯ ГОРА И БЕЛАЯ ЛУНА
рибыли археологи из Тбилиси. Начальником у археологов был профессор. — Мы копаем землю, ищем копья, кинжалы и кольчуги, ну-у, такие рубашки из цепи. Ищем топоры и серьги. Потом всё отправляем в музей. И люди смотрят на эти вещи и узнают историю своей страны, своего народа. Такая работа у археологов, — объяснил мальчикам профессор.— Очень хорошо, — сказали мальчики, — мы любим ходить в музей. Копайте!
С профессором был молодой, весёлый археолог и, как башня, высокий человек — архитектор.
Архитектор знал, когда построены башни Сванетии, и молодой археолог тоже знал. А уж профессор знал так знал. Даже больше знал, чем все мальчики этого селения, хотя они и выросли здесь. Мальчики зауважали профессора, архитектора и молодого археолога и ходили следом за этими людьми и обо всём у них расспрашивали.
Были в этой экспедиции ещё три студентки — будущие археологи. Они ходили всегда вместе и всегда вместе красиво улыбались. У профессора был сын, которого звали Гела, — отчаянный малый. Раньше он боялся тёмной ночи. Профессор научил его не бояться ночи. Чему не научит профессор?!
Сваны очень обрадовались приходу археологов, и мы тоже очень обрадовались.
Гела и молодой археолог скоро сдружились с Бачо и Гиги. Бачо и Гиги рассказали им о том, что они научились косить и в лунную ночь слышали ржание коня, дикого коня из крепости царицы Тамары, и о Бэкну Парджиани, и о Бимурзе — сыне его.
Гела заявил:
— Я однажды испугался ночью, но сейчас ничего не боюсь, и как настанет ночь — пойду и отыщу этого белого коня.
Но Гела забыл, что ночью надо отдыхать и профессор никуда его не отпустит.
Молодой археолог между прочим сообщил, что у него в Тбилиси есть очень красивая маленькая дочка и её однажды снимали даже в кино.
Табэк, сын нашего хозяина, сказал тогда археологу, что в Сванетию, в их селение иногда тоже привозят кино, и когда его будут показывать, пусть археолог скажет, которая там его дочка, тогда они познакомятся и Табэк пригласит её в гости.
Археолог смущённо почесал затылок и ничего не сказал.
Профессору тоже рассказали о Бимурзе.
— Где живёт Бимурза?
— У Бимурзы нет даже своего дома. Отец его разбился о камни — раненая нога подвела.
— Но должен жить где-то ребёнок! — воскликнул профессор.
— Он живёт в старом мачуби деда, около крайней башни.
— Но ребёнку нужен присмотр! — опять воскликнул профессор.
— За ним присматривает вся деревня. И, кажется, хорошо присматривает, — неуверенно сообщили мы.
— А он в школе учится?
— Учится, говорят, и неплохо. Но иногда он надолго пропадает, и никто не знает — где пропадает. Где ходит. Потом опять возвращается и никому ничего не говорит. Он очень замкнутый.
— Нет, так дело не пойдёт! — заявил профессор. — Ребёнка нужно определить в детский дом. Там есть кому учить его и доглядывать за ним.