Драконий выбор - Оксана Гринберга 14 стр.


Все меняется, добавила она, и, похоже, перемены Эдессу ждут разительные.

Правда, Арлетте, какое бы решение ни принял Эйдар Карвайр, от этого было не легче, потому что людской магией она не обладала. Бедная девушка не представляла, что с ней станет дальше, из-за чего выглядела так, слово давно уже упала в обморок, но почему-то до сих пор переставляла ноги.

Я попыталась ее утешить, но… Что я могла?! Что я могла сделать для нее, если так ничего и не сделала для своей сестры?!

Повздыхав вместе с ними, оставила подруг в подвешенном состоянии и отправилась на встречу с королем. Волновалась – как без этого! Стояла, дожидаясь появления Эйдара Карвайра, пыталась отвлечься и заглушить тревогу. В деталях рассмотрела мозаику на крыльце и уцелевшие статуи, после чего принялась разглядывать жуткие повреждения, нанесенные саду, – повсюду валялись осколки мраморных фигур и зияли черные проплешины на месте вырванных с корнями кустов и деревьев. Правда, садовники трудились не покладая рук, и я не сомневалась, что очень скоро и сад, и дворец обретут прежний вид.

– Слава Махалет, на Краф-Тирине все обошлось! – неожиданно подал голос Йосс. – Чего не сказать о Краф-Горгии.

– О Краф-Горгии? – переспросила я.

– Остров в часе лета отсюда, – пояснил он, но замолчал, потому что раздался приближающийся шум крыльев.

Я подняла голову.

Оказалось, с неба к нам стремительно спускались два черных дракона, и мое сердце забилось куда сильнее, потому что на спине одного из них я заметила всадника.

…Напрасно Эйдар Карвайр советовал мне забыть о своих страхах. Мне совершенно не было боязно – совсем другое чувство появилось у меня в груди!

Черные драконы, как и красные, показались мне прекрасными. Я смотрела на их мощные тела, покрытые черной чешуей, на расправленные перепончатые крылья, которыми они гасили скорость перед посадкой, – в очередной раз подумав, что это настоящее чудо.

Какое же это не чудо, когда человек и дракон могут понимать друг друга без слов! Общаться мысленно, если у них установлена ментальная связь…

На миг даже пожалела, что у меня никогда не будет своего дракона. А то, что Одиль рассказывала о капле их крови, – кто знает, что могла написать наша прабабка в том дневнике?!

…Только вот короля на спине у дракона не оказалось. Вместо него я разглядела моложавого темноволосого мужчину с резкими чертами лица. На его черной одежде был знак Королевских Наездников – огнедышащий дракон на плече. А еще я заприметила… второе седло рядом с первым!

Не теряя времени, мужчина спрыгнул на землю. Но тут его крылатый ящер с явным недоумением подошел к разбитой статуе и обнюхал отломанную конечность. Взглянул на своего хозяина растерянно, словно спрашивая его о причине беспорядка, на что тот коротко ответил, что это из-за бури.

Но очень скоро здесь все приберут.

Подошел, представился. Его звали Итон Хорр, и он оказался капитаном Королевских Наездников. Я тоже назвала свое имя, не в состоянии отвести взгляда от второго дракона, приземлившегося неподалеку и разрушениями не заинтересовавшегося.

Эта особь показалась мне значительно крупнее и разумнее второго, потому что дракон глядел на меня крайне осмысленным взглядом. Затем двинулся в мою сторону вразвалочку, на что Йосс и Итон почтительно попятились, оставив нас один на один.

Дракон осмотрел меня с ног до головы, и мне почему-то показалось, что в черно-желтых глазах крылатой рептилии застыла усмешка.

Затем он протянул ко мне голову.

С трудом, но я все же удержалась на месте, хотя инстинктивно захотелось отпрянуть. Стоять, Кайри, приказала я себе. Стоять и не выказывать ни малейших признаков страха или же волнения! И пусть этот… излишне самоуверенный ящер вдоволь меня обнюхает.

Он же ничего мне не сделает?!

Уверена, что нет! Даже если я потянусь и коснусь его рукой…

Не дался. Отстранился, зрачки недовольно сузились, словно его и погладить нельзя! И в следующую секунду передо мной уже стоял Эйдар Карвайр собственной венценосной персоной, и усмешка на его лице была один в один как у его дракона!

Мне сразу же стало ясно, почему этого… королевского ящера нельзя вот так взять и просто потрогать.

– Простите, ваше величество! – пробормотала я растерянно. Затем, вспомнив об наставлениях леди Элисенды, присела в глубоком поклоне. – Я вас не узнала в… драконьем обличии! Но почему?! Как?!

Именно о таком я читала в своей книге.

О том, что люди и драконы были единим целым с двумя ипостасями, которые могли менять по своему разумению. Но за несколько дней в мире Эдессы я привыкла к тому, что одни летают на других.

Впрочем, отвечать на мои вопросы король не спешил.

– Рад, что вас не оставило привычное состояние духа, леди Шантье! – отозвался он. – Прошу прощения за опоздание. Не только ночь, но и утро выдалось на редкость суматошным. Времени у нас мало, так что свои вопросы вы зададите позже. Нас ждут на Краф-Горгии.

И я кивнула.

– Да, Йосс мне уже рассказал… Это Летающий Остров неподалеку от Краф-Тирина.

– Именно так! На нем есть большое поселение, которые, в отличие от Краф-Тирина, стихия не пощадила. Много погибших и раненых, – произнес король сухо. – К сожалению, стационарного телепорта на Краф-Горгии нет, и единственный способ туда попасть – это на крыльях.

– А порталы? – растерялась я.

– Ураган отнес остров на приличное расстояние от прежних координат. Пока не вычислили новые, пробить туда портал невозможно. Столичные маги вылетают на помощь, но мы находимся значительно ближе, чем они.

– Конечно же, ваше величество! И я…

– На Краф-Горгии не помешают свободные руки… Все, кто владеет магией и способен помочь с разбором завалов и в лазарете. Судя по тому, что я увидел вчера днем и этим утром, вы неплохо с ней управляетесь, леди Шантье! Как насчет целительства?

– С целительством все в порядке, – быстро отозвалась я. – Я… Я уверена, что смогу помочь! Пусть у меня не слишком-то большой опыт, но я обязательно справлюсь. Мне уже доводилось лечить обитателей замка, к тому же ко мне иногда привозили из Избора…

Король кивнул, словно знал и о «Зеленых Лощинах», и об Изборе. Но вместо того, чтобы приказать сейчас же подниматься в воздух, уставился на меня испытующе.

– Или же вы мечтали о другом свидании, леди Шантье? О цветах, шампанском и разговорах о беспечной жизни в Эдессе?

Его заявление возмутило меня до глубины души.

– Я не давала вам ни единого повода думать обо мне таким образом, ваше величество!.. Но почему же мы медлим, если туда лететь целый час?

Эйдар Карвайр усмехнулся.

– Рад вашему энтузиазму, леди Шантье! Готовы?

На это я кивнула, не совсем представляя, что меня ждет.

Раскрыла рот, чтобы ему ответить. Затем раскрыла его еще шире, потому что король в тот же миг исчез, а вместо него передо мной предстал черный дракон. А я даже и не уловила момент смены ипостасей!

Затем он с явным интересом наблюдал, как я неловко – потому что это вовсе не походило на езду на лошади! – взбираюсь по крылу Бурного – так звали дракона Итона – в специально приготовленное для меня седло. После это здоровенный дракон – вернее, это был сам король! – расправил крылья и поднялся в воздух. Но не улетал, кружил над нами, дожидаясь, пока Итон Хорр пристегнет меня к седлу, а я справлюсь с застежкой черного пробкового шлема.

На крыльцо спустился еще и дракон Йосса, после чего я вцепилась в луку седла и закрыла глаза, потому что Бурный расправил крылья, и через несколько секунд мы уже поднялись в воздух.

И это… Это оказалось вовсе не страшно. Наоборот, восхитительно!

Сделав круг над Краф-Тирином, мы присоединились к большой группе Наездников – их было около сорока, – после чего отправились в сторону восходящего солнца, ведомые королем. И я еще долго оглядывалась на прекрасный остров с мраморно-золотистой жемчужиной дворца, радуясь тому, что с высоты птичьего полета не видны разрушения, причиненные ураганом.

Если, конечно, не считать отсутствующего купола над Центральным Крылом.

Наконец, Краф-Тирин скрылся за грядой Летающих Островков поменьше, после чего я долго и старательно щурилась на золотой диск солнца Эдессы, пытаясь разглядеть, что там, впереди. Но дневной свет был настолько ярким, что вскоре разболелись глаза. Тогда я опустила голову и вдоволь насмотрелась на плескающееся внизу лазорево-синее море с темными полосками рыбацких судов и белыми точками парусов.

Наконец, драконы заложили резкий вираж, и за небольшими островами показался еще один, значительно крупнее Краф-Тирина.

– Мы подлетаем. Это Краф-Горгия, – крикнул мне в ухо до сих пор молчавший Итон Хорр.

Покивав, принялась рассматривать сверкающий на солнце город хозяев драконов, выстроенный на склоне горы, подножие которой утопало в зелени долин, а повсюду виднелись синие зеркала озер. Но, чем ближе мы подлетали, тем все заметнее становились разрушения, причиненные ночной бурей. И самым ужасным из них был гигантский оползень – каменная река из огромных валунов, вперемешку с вырванными с корнями деревьями, спустившаяся по склону скалы, почти полностью погребя под собой половину города.

От этого жуткого вида мои руки заледенели, несмотря на припекающее солнце, и я сильнее вцепилась в луку седла, гадая, успели ли спастись те, кто в это время находился в своих жилищах…

…Приземлились мы неподалеку от оползня, на одной из улиц, по обе стороны которой стояли дома с сорванными крышами, а повсюду валялись куски каменной кладки, домашняя утварь и доски от поваленных, растерзанных ураганом заборов.

Я сразу же уставилась на каменную реку, на поверхности которой копошился местный люд, маги в черных одеждах Наездников и драконы – разбирали завалы, поднимали, переворачивали гигантские валуны с помощью заклинаний, драконьей и людской силы.

Встречать нас вышел молодой светловолосый маг в пропыленной одежде. Поклонился принявшему человеческий облик королю, кинул на меня любопытный взгляд, потому что я вполне ловко – без помощи Итона! – отстегнулась и сбежала по крылу Бурного на землю и остановилась чуть позади Эйдара Карвайра.

– Ваше величество… – начал он, но тут со стороны оползня раздался голос:

– Здесь живые! Скорее, лекаря сюда!..

И я было дернулась, потому что… Но, конечно же, звали не меня! К магам, перебираясь, прыгая по камням, спешила молодая женщина в длинном белом наряде с россыпью золотистых звезд на плече.

– Джейнис Хокин, – представил мне король подошедшего. – Пожалуй, один из лучших магов Эдессы. Это Кайрианна Шантье из мира Фортрайта. – И я увидела, как брови лучшего мага Эдессы полезли вверх от удивления. – Думаю, ее помощь здесь не помешает. Отведи ее к лекарям. – Тут король взглянул на меня: – Увидимся позже, Кайрианна! Йосс… – кивнул моему стражу, на что тот моментально отозвался:

– Слушаюсь, ваше величество!

Это означало лишь то, что и на разрушенном ураганом и пострадавшем от оползня острове меня продолжат сторожить как зеницу ока.

Король моментально перекинулся в черного дракона и взлетел, чтобы опуститься рядом с магами, переворачивавшими здоровенный валун, под которыми обнаружили живого человека, и тут же принялся за работу.

– Значит, Кайрианна, – задумчиво произнес Джейнис, оглядев меня с ног до головы. – Кстати, можешь звать меня Джеем.

– Кайри, – представилась я, кинув на него любопытный взгляд.

Лучший маг Эдессы был молод и крепок. Со светлыми волосами, заросшим щетиной симпатичным лицом и усталым взглядом зеленых глаз, он показался мне вполне симпатичным.

– Ну что же, Кайри! Любая помощь здесь не помешает. По крайней мере, до прибытия столичных магов. От свободных рук и полного резерва никто в своем уме не отказывается, а мы, надеюсь, все еще в нем… – И тут добавил: – А ты еще и из Фортрайта, – после чего поманил меня в противоположную от оползня сторону.

Мы пошли по улице, а за нами следовали мой молчаливый страж и два черных дракона – Джея и Йосса.

– Но почему? – спросила у него. – Почему это произошло?

Джей пожал плечами.

– До сезона ураганов еще далеко, но в этом году они начались раньше, и некоторые из них по силе куда более разрушительные, чем прежде. К тому же многие на Краф-Горгии отнеслись к предупреждению слишком беспечно. На острове есть несколько Убежищ, но ими воспользовалась лишь небольшая часть жителей.

Кивнула, порадовавшись тому, что хоть кто-то… Хоть кто-то отвечает на мои вопросы!

И я решила, что, раз так, мне стоит попытаться задать еще несколько.

– В Эдессе я недавно, – сказала Джею. – Всего лишь несколько дней, но уже успела убедиться в том, что наша магия довольно сильна, – произнесла осторожно. – Но почему так случилось? Почему людская магия в этом мире сильнее, чем в Фортрайте?

– Сложно сказать, – усмехнулся Джей, – потому что этого никто не знает наверняка. А даже если кто-то и пытался найти ответ, то эти попытки строго пресекались, а их результаты были засекречены. Потому что нечего смущать умы простых эдессцев!..

– А непростых? – спросила у него с интересом. – Что ты сам думаешь по этому поводу?

– Что я думаю? Гм… – он потер короткостриженую голову. – Могу сказать лишь то, что наша магия в вашем мире тоже куда более убедительна, чем в Эдессе. То же самое касается и вас, иномирцев. Попав в Эдессу, вы сразу же начинаете превосходить нас почти во всех магических аспектах. Думаю, объяснение может быть в том, что… Гм!.. У меня нет никаких внятных объяснений этому феномену, Кайри! Кроме того, что Богиня Махалет немного промахнулась. Нам следовало обосноваться в Фортрайте или Шойе, а вам, людям, в Эдессе.

– Отличная версия! – похвалила его. – Я бы не отказалась родиться в этом мире, только вот летать мы не умеем, – произнесла с улыбкой. – Ни сами, ни на драконах… К тому же ваши ураганы дадут нашим сто очков вперед.

– Да, это серьезная причина, – усмехнулся он, – чтобы еще раз подумать о переезде в наш мир.

Разговаривая, мы шли по разрушенному, растерзанному бурей городу, и я с удивлением поняла, насколько же мне легко с ним общаться.

Быть может, потому что рядом с ним я не чувствовала себя… королевской избранницей с низшего уровня? Джей относился ко мне как к равной, и я прониклась к нему симпатией и доверием. Настолько, что когда он спросил, видела ли леди Шантье когда-нибудь раздробленные кости или открытые переломы, честно призналась, что крови я не боюсь, потому что доводилось самой и стрелять, и лечить. Но мой опыт в лечебной магии не слишком-то велик, так что зря я хорохорилась перед королем!

– Магиссы из Ордена Целителей будут рады любой помощи, – успокоил меня Джей, когда мы подошли к стоявшему на отшибе Храму Богини Махалет. Светлые стены выдержали удары урагана, даже несколько витражных окон сохранилось, а вот золоченый купол не уцелел, и его куски были разбросаны по склону. – Свободных рук не хватает, потому что местные лекари отправились в дальние концы острова. Здесь полным-полно маленьких деревушек…

– Ясно, – отозвалась я. – Ну раз так, то… Надеюсь, меня не прогонят!

И Джей тут же с улыбкой заверил, что этого не произойдет.

– Внутри мы оборудовали лазарет. Сюда приносят вызволенных из-под завалов, – продолжил он. – Приступать можно будет… гм… сразу же! – и распахнул передо мной дверь.

Пострадавших внутри оказалось много – несколько десятков. Они лежали на скамьях, на полу, некоторые сидели, баюкая пострадавшие конечности. Чуть в стороне, в боковом нефе под иконой Богини Махалет – один в один с нашей Великой Матерью – перепачканный в крови жрец в золотистом одеянии читал молитвы над теми, кому уже было не помочь.

– Посторонись! – прикрикнули на нас двое мужчин, занося в храм плачущую женщину.

– У меня ребенок, – рыдала она. – Он там… Там, в доме!..

– С ним все будет в порядке, – заверил ее мужчина в форме Наездников. – Вашего сына уже вытащили из-под завала, и сам король возвращает его к жизни. Сейчас я найду лекарок…

Назад Дальше