Молодые Боги. Новый рассвет
Angel Delacruz
Глава 1. Из плоскости этой
Питер Максимилиан де Вард, обозревая окрестности в тепловизор, внутренне кипел — сегодня этот безумный русский смог превзойти самого себя. Пожилой бельгиец уже был близок к тому, чтобы – несмотря на недвусмысленный приказ графини, сделать одноглазому юнцу замечание.
Де Вард вполне держал себя в руках, когда встретившись с этим мальчишкой в литовском Тракау — забрав его из хранилища Аренберга – был вынужден в самые короткие сроки делать ему новые документы и лететь в убийственно-холодную февральскую Сибирь, где мерзли даже корни зубов. Сдержался Питер и тогда, когда — задействовав старые связи, искал по приказу юноши автомобиль. И узнал от насмешливо глядящего офицера русской полиции, что автомобильного номера В666АД не существует в принципе.
Питер сохранял спокойствие и в тот момент, когда, улетев из Сибири, они с русским проникли в один из московских моргов и вырезали из тела оскорбительно юной для смерти и необычайно красивой в жизни девушки небольшой черный блок – делать это пришлось де Варду. Дальнейшая гонка от прибывшей полиции по коричневой от грязного снега Москве так же не доставила Питеру сильных неудобств. Даже наличие в багажнике связанного пленника – спутника русского, с которым тот заявился в морг, несколько осложнившее задачу, не стало поводом для беспокойства.
Уже здесь, на острове Кипр, русский продолжил свои безумства – он практически не спал двое суток, но под руководством де Варда научился управлять катером и квадроциклом. В своем — видимо врожденном стиле аварийной катастрофы русский заставил отработать посадку с движущегося катера на арендованный еврокоптер, а также приказал Питеру найти оружие по списку, три хороших квадрокоптера и взрывчатку.
Два дрона под управлением де Варда уже направленно взорвались — юнец проконтролировал, удостоверяясь, что тот сможет выполнить поставленную задачу. И лично проследил, чтобы арендованные квадроцикл и два катера – со спрятанным в одном из них автоматической винтовкой — находились в нужных местах Фамагусты -- неподалеку от хранилища Ордена, откуда уже завтра вечером по плану должна была появиться Амалия Кристина Ребекка Луиза Роз-Мари, графиня Аренберг.
Де Вард молчал и сохранял спокойствие все шесть минувших с момента встречи в Тракау суток. Но после недавнего визита в спортивный магазин и секс-шоп он едва сдержался.
– Все чисто, – доложил бельгиец, закончив осматривать окрестности утеса. Вокруг не было ни души, а заходящее на глазах солнце багряными отсветами ласкало высокие пики, драконьими зубами вгрызающиеся в зеркальную средиземноморскую лазурь.
Русский кивнул и открыл багажник арендованной машины, доставая резиновую женщину – надувать которую пришлось де Варду совсем недавно. На поясе, запястьях и щиколотках секс-куклы – русский выбрал самую дорогую – были фитнесс утяжелители, и теперь очень похожая на натуральную резиновая девушка весила практически как обычный человек.
Без видимого усилия держа куклу, русский подошел к самому краю обрыва, вглядываясь вниз, где едва-едва ощутимые волны лениво накатывали на россыпь валунов. Несколько камешков сорвалось с края и беззвучно ухнуло в пропасть.
Де Вард подошел ближе и встал рядом, так же глянув вниз, а после посмотрев на юношу. Питер открыл было рот, но все же сдержался.
– Ты хотел что-то сказать? – поинтересовался русский, не оборачиваясь.
– Да, мсье Джесс. Если не сумеете оттолкнуться сильно, можно упасть на камни – это верная смерть.
– Спасибо, Питер, – юнец снял очки и передал их бельгийцу.
– Кроме того, падение на воду с такой высоты…
– Спасибо, Питер, – перебивая, глянул юноша на начальника службы безопасности и поверенного Ребекки своим единственным глазом.
Де Вард и сейчас смог сохранить невозмутимость. За последние годы он достаточно часто бывал в России с графиней; Москва, Петербург – по уровню и ритму жизни уже ничем не отличающиеся от ведущих европейских столиц, были населены вполне цивилизованными и приветливыми, пусть и не всегда улыбчивыми жителями. Этот же странный юноша неуловимо, но постепенно все отчетливей напоминал ему совсем других русских – из советской армии, с которыми де Варду доводилось встречаться в Африке, Афганистане и на Ближнем Востоке. А после в Югославии, когда они уже носили трехцветные шевроны. И повторения встреч с которыми Питер совершенно не желал.
– Командуй готовность, – все так же отстраненно глядя сквозь де Варда, произнес юнец. Питер потянулся к рации на поясе, бросил несколько фраз – и практически сразу замершая поодаль на зеркале воды яхта ожила, готовясь подойти ближе к утесу. Обернувшись к русскому, бельгиец увидел, как юноша направляется к машине. Он что-то шептал – видимо, молился, подумал де Вард.
Отойдя на достаточное для разбега расстояние, юнец перехватил резиновую женщину, держа ее теперь в объятиях как живого человека.
«Разбежавшись, прыгну со скалы…» – услышал Питер и понял, что тот просто напевал песню!
Дробным перестуком застучали подошвы по иссушенной солнцем красной земле, мелькнуло смазанное движение – и безумный русский мальчишка спрыгнул с утеса в обнимку с куклой. Де Вард проследил за его полетом, а потом брови поверенного Ребекки поползли вверх.
– Ш-шайзе! – выдохнул Питер в крайнем изумлении, не веря своим глазам.
Де Вард был бельгийским валлоном – но ругаться, как и графиня, предпочитал на немецком, а не на родном французском.
Глава 2. Воспоминания о будущем
Левитировать я пробовал уже несколько раз. Но в гостиничном номере — просто зависая в воздухе, прыгая с кровати или кресла. Сегодняшнее представление мне было необходимо в первую очередь как проверка – смогу ли я исполнить задуманное не один, а в паре — пока с куклой. Но, кроме того, надо было продемонстрировать свои способности как де Варду, так и двум его молчаливым подручным – Францу и Мартину.
Богатую гамму эмоций, испытываемую Питером, я начал ощущать еще когда мы тренировались в управлении квадрокоптерами со взрывчаткой, а после похода в секс-шоп за куклой внутри де Варда словно вулкан эмоций бушевал — даже странно, как этот седой сухопарый бельгиец смог сохранять невозмутимый вид.
Молчаливые швейцарцы, Мартин и Франц – похожие как две капли воды, одинаково скуластые и светловолосые, выполняющих на яхте графини роль матросов, снова ничего не сказали. Но были откровенно впечатлены тем, как я – спрыгнув со скалы, медленно парил вместе с куклой в воздухе, приближаясь к яхте.
Вода оказалась бодряще холодной – до белоснежного парусного судна не хватило долететь каких-то десятка метров. Окунувшись с головой, смыв с лица кровь, хлынувшую из носа от напряжения, я медленно поплыл к яхте. Мартин помог выбраться на корму по специальному откинутому мостку, предназначенному для купания, а после забрал мою резиновую спутницу.
«Куда ее?» — взглядом спросил он у меня. При этом явно стараясь не смотреть в пустую глазницу, из которой, как я отчетливо чувствовал, по щеке стекала горячая струйка крови.
— В каюту соседнюю с моей отнеси, пожалуйста, – ответил я на английском.
Между собой швейцарцы и де Вард общались на французском, при мне — из уважения или такта -- на английском. Мне срочно надо было учить французский, но пока на это совсем не хватало времени.
Я на минутку остался на корме, приходя в себя. Мартин ушел вместе с куклой, а Франц стоял за штурвалом, дисциплинированно не глядя на меня. Яхта уже развернулась – не поднимая парусов, двигаясь на едва слышно рокочущем моторе. Мы направилась к берегу – к тому месту, где условились подобрать де Варда.
Запрокинув голову, я футболкой – все равно уже безнадежно испачкана – заткнул нос и подождал, пока перестанет идти кровь; после направился в каюту. Быстро переоделся и, прежде чем ложиться спать – что было мне сейчас жизненно необходимо после прошедших суток, открыл ноутбук.
Начавшаяся третья мировая вспыхнула как угли на мангале, политые жидкостью для розжига, но не разгоревшиеся сразу, лишь заалевшие набираемым жаром. Ярко полыхало пока лишь на незатухающем Ближнем Востоке, где сейчас воевали все против всех, а также в Южной Америке – в Венесуэле творился настоящий ад, в Никарагуа высадились американцы, а в Бразилии полиция и национальная гвардия вели войну на улицах практически всех крупных городов.
Мельком просмотрев парочку сообщений в ленте новостных агентств, убедился, что ничего совсем нового и экстраординарного пока не случилось. Поврежденный, едва не затонувший авианосец «Джордж Вашингтон», с трудом покинул зону театра боевых действий, а армии США и Китая после первого столкновения на время разорвали дистанцию, словно приходящие в себя после короткого обмена сильными ударами поединщики.
Россия, после недавнего подписания союзного соглашения с Китаем, от прямого участия в войне пока всеми силами открещивалась – ценой огромных финансовых и репутационных потерь, даже несмотря на многочисленные провокации по всему миру. Низкоранговые союзники США по НАТО – за исключением набирающей силу и вес в Европе Польши, а также Японии, на войну пока не явились – но все демонстрировали завидное рвение. Британцы и вовсе едва демонстративно не утопили на выходе из порта Портсмута одну из своих «Вангардов», атомную подводную лодку с ракетами «Трайдент», оснащенными ядерными боеголовками. Правительство моментально наложило вето на участие в боевых действиях – до момента полного расследования инцидента. Месяц назад я бы лишь посмеялся над тупостью островитян – вырождающихся потомков авантюристов и колонизаторов, в прошлом создавших самую большую в мире Империю, над которой никогда не заходило солнце. Но после нескольких уроков Ребекки лишь удивился неприкрытому и беззастенчивому цинизму, с которым англичане решили пока подождать в стороне от основных событий.
Европа сейчас больше всего напоминала тлеющую карту. Войско Польское – теперь армия возрожденной Речи Посполитой, – заняв Львов, а также малую часть Галиции и Волыни, демонстративно остановилось, не вступая в столкновение со спешно мобилизованной украинской армией. На улицах не только Киева, но и белорусского Минска начались массовые народные демонстрации за присоединение к теперь уже не эфемерной, а настоящей Европе. Активно поддерживаемые прибывшими польскими политиками, взывающими к исторической памяти и обещающими – по давнему примеру Великого княжества Литовского –равноправное членство в Великопольше, раскинувшейся от моря до моря. За спинами разгоряченных и экспансивных поляков, совершенно не скрываясь, маячили те, кого мельком глянувший вчера на экран моего лэптопа де Вард охарактеризовал как «мальчики из Лэнгли». И очень удивился, когда я спросил, что такое «Лэнгли» – не каждый же должен знать местонахождение штаб-квартиры ЦРУ.
В Западной Европе волнения начались в Стране Басков, в полыхнувшее Косово ввели спешно сформированный корпус общеевропейской армии, а Франция и страны Бенилюкса вдруг синхронно заинтересовались соблюдением прав человека в Саудовской Аравии. После чего по линии Париж-Брюссель-Амстердам прокатилась волна жестоких терактов, но французские истребители уже обеспечили чистое небо над аравийским полуостровом – демонстративно не координируя свои действия с иранским экспедиционным корпусом, по удивительной случайности рвущимся в это же самое время к Мекке и Каябе.
Полистав дальше, мельком глянул на описание колоритного восстания в Калифорнии – испаноязычные студенты захватили Калифорнийский университет города с символическим названием Санта-Круз и вывесили флаги Ацтлана, демонстративно сжигая звездно-полосатые стяги. После – увидев новость о полном уничтожении русской ЧВК в Дарфуре на Северо-востоке Африки с грубо прифотошопленной картинкой из фильма про Марс, – решил, что с меня хватит и лег спать. Перед тем как провалиться в объятия Морфея почувствовал, что яхта набирает ход – видимо, де Вард уже был на борту, и мы двигались в сторону Фамагусты.
Проснулся сам за несколько секунд до звонка будильника на телефоне. Несмотря на ранний час – без четверти пять, – де Вард уже был на камбузе, а меня ждал готовый завтрак. Выпив опостылевшего апельсинового сока, заев его хрустящими – разогретыми в микроволновке – круассанами, собрался было на палубу, но столкнулся с взглядом де Варда. Немногословный пожилой бельгиец кивком головы попросил следовать за собой, и мы двинулись в кают-компанию. Здесь де Вард указал мне на одно из кресел, а сам присел напротив.
– Мсье Джесс, прошу вас изложить наш план действий на сегодня.
План мой на сегодня был, конечно, удивителен. Можно даже сказать, интересно-безумен.
Когда мы оказались на Кипре, и я услышал от де Варда о том, что никто не знает о нахождении Ребекки в Фамагусте, мне пришла в голову удивительная идея. Я, пользуясь тем, что графиня приказала начальнику своей службы безопасности и поверенному в делах слушаться меня, выполняя даже кажущиеся нелепыми просьбы, решил кое-что проверить. И теперь надо было изложить весь порядок действий де Варду, как бы дико это ни звучало.
– Когда выйду с Ребеккой из… – я слегка замялся, не зная, как назвать хранилище Аренберга. Паузой тут же воспользовался бельгиец:
– Прошу вас, мсье Джесс, упоминая госпожу, говорить «ее милость» или «графиня».
– Когда я вместе с графиней выхожу из здания, ты ждешь нас в машине. По моему сигналу в условленном месте – я тебе его уже показывал, увеличиваешь скорость и делаешь вид, что за нами погоня. Высаживаешь меня с ее милостью, где скажу, и едешь на побережье к первому катеру. Когда мы с графиней – ногами через оливковые рощи – туда доберемся, ты должен будешь взорвать лодку, приземлив в нее квадрокоптер. На квадроцикле – сделав вид, что украл его, я повезу графиню ко второму катеру. Аренду вертолета продлили?
– Да, – быстро кивнул де Вард, несмотря на целую гамму эмоций, отголоски которых я отчетливо ощущал.
– Когда с катера нас подберет Франц на вертолете…
– За штурвалом будет Мартин.
– …когда нас подберет Мартин, он должен отлететь к месту стоянки яхты и запалить фейерверк в жестяной банке. Взрывпакет, как я заказывал, готов?
– Да.
– После того как взрывпакет будет приведен в действие, я сообщу графине, что мы падаем. И мы с ней выпрыгнем из вертолета.
Теперь – судя по взгляду Де Варда, ему стал понятен смысл моего вчерашнего показательного выступления. Но в его глазах читался откровенный вопрос, поэтому я поднял руку, сжал ладонь черпачком, словно вытягивая из воздуха энергию и через пару мгновений продемонстрировал ему небольшой, напитанный силой огненный шар.
Бельгиец лишь едва расширил глаза, больше ничем не выдав обуревающих его эмоций при взгляде на жидкое пламя, напоминавшее сгусток расплавленного свинца, парящее над моей ладонью.
За спиной едва ощутимо дохнуло холодом, приоткрылась дверь – и в каюте оказалась гостья, появлению которой я почему-то совсем не удивился. Чужое присутствие за тонкой переборкой ощущал давно и догадывался, кто это может быть. Де Вард коротко глянул поверх моего плеча, едва заметно кивнул и поднялся. Не оглядываясь, он развернулся и в несколько шагов оказался у выхода из каюты. В тот момент, когда он закрыл за собой дверь, я встретился глазами с Ребеккой.
Графиня практически не отличалась от своего отражения в Новых мирах. Совершенная подтянутая фигура, широкоскулое, словно выточенное гениальным скульптором лицо скандинавского типа, на котором блестели огромные голубые глаза. Вот только сейчас в них отсутствовал магический зеленый отсвет, постоянно мерцавший в Атлантиде – и к которому я уже успел привыкнуть. Зато зеленым – оттенка спелой майской листвы – было ее платье, под которым, судя по соблазнительно упругому вздрагиванию полушарий груди, больше ничего не было.
Ребекке удавалось сохранять невозмутимой вид, но я отчетливо ощущал ее сильное волнение. Едва наклонив голову, она с поистине кошачьей грацией сделала несколько шагов навстречу и посмотрела на комок жидкого пламени в моей ладони. Поднявшись, я вдруг ощутил исходящий от Ребекки сдерживаемых страх. Она то и дело пыталась заглянуть мне в глаза, постоянно сталкиваясь со своим отражением в солнцезащитных стрелковых очках. Ткань платья на груди аритмично колыхнулась – Ребекка уже настолько испугалась моего молчания, что у нее сбилось дыхание. Впрочем, если бы я не умел ощущать чужие эмоции, по ее виду этого было бы не определить – внешне графиня Аренберг сохраняла абсолютное спокойствие.