Черные маски на лицах, черные доспехи, черная клепаная тусклым железом кожа, черные легкие сапоги… и белый пар над головами. Двести воинов, двести цепных псов готовых умереть по её приказу. Надо навсегда запечатлеть в памяти эту картину… Десяток каинидов — это уже серьезно. Против сотни выстоять любому войску тяжело, но ей удалось тайно направить в Дикое поле почти четыреста наёмников из племени асамбосам — целая орда!
Перед Карлой на колено встал их предводитель.
— Разрешите сказать, госпожа.
— Говори…
— Акини, — подсказал Янош.
— Говори, Акини.
— У нас есть обычай. Своим нанимателям мы оказываем честь подарком. Вы дозволили нашему племени выйти на богатую охоту против язычников. За это вам наш дар.
Вдруг на стенах загорелись сотни факелов. Графиня не удержалась, закрыла рукой глаза — после мрака ей было больно смотреть на огонь — когда же привыкла и, щурясь, рассмотрела, кто перед ней стоит, то от неожиданности у неё перехватило дыхание. На замковой площади уже не было воинов, здесь, прижимаясь друг к дружке, стояли дети. Чумазые, с повязками на глазах… испуганные… безмолвные… в разорванной грязной одежде.
— О, святой Каин! Вот так подарок!
Акини, всё ещё склонившийся в поклоне, сказал:
— Мы рады, что дар пришелся вам по сердцу.
Графиня положила руку на плечо предводителя наёмников.
— Встань, воин, я уже не твоя госпожа. Вы сделали то, о чем я вас просила, и получили честно заработанные деньги. Теперь я с тобой говорю не как со слугой, а как с другом.
Акана встал. Карла усмехнулась:
— Я редко говорю это слово, воин, но ты его услышишь. Спасибо, — Карла чуть наклонила голову. — Спасибо за службу. Главное сделано, теперь необходимо вас вернуть назад, в родные земли. Этим я займусь неотлагательно. Теперь моя очередь держать слово…
Через час, проводив наемников и заперев ворота, графиня пришла в подземелье. Карла в руках несла факел — ей не терпелось лучше рассмотреть подарок. Капитан Янош согнал детей в холодный каземат с темными от сырости пятнами на стенах. Здесь раньше хранилась капуста — в углу ещё лежало несколько заплесневелых мерзко пахнущих кочанов. Карла вошла, подняла факел выше, вгляделась в испуганные лица. Надо же, выродки из Дикого поля! Это ж целое состояние! Волкулаки — лютичи, три мальчика и одна девочка из леших…нет, больше… за спинами прячутся… тоже огня боятся… Дети степняков язычников… три ведуньи… с пяток маленьких ведьм… Ай, как хорошо… ай какая сласть… это же лучше чем хотелось… Всё бы это богатство да оставить себе… но, нельзя… Эта проклятая Камарилла! Если Мастер клана Сов узнает, кто навел наемников на Дикое поле, погибнет и она и вся её семья… А узнать не должна! Поэтому Карла и Янош заранее решили отправить от греха подальше своё призванное из далеких стран войско в пустующий Идавель. Никому и в голову не придет искать их в заброшенной школе магии… И детей бы отправила… да их — то найдут… Это наемники никому не нужны, а с детьми народов, ведающих магию сложнее. Несчастные родители горы будут грызть, скопом души продавать, а сделают всё, чтобы найти своих наследников…
— Янош!
Советник спустился с лестницы на несколько ступеней.
— Да, госпожа.
— Я же говорила только об одном ребенке, — у графини дрогнули губы.
— Заказ выполнен, — Янош поклонился. — Мальчик в Крым прибудет отдельно.
Графиня передразнила советника:
— Хмельны от удачи! Надо было с этого начинать. Мне нужны воины, а не поэты.
Капитан склонил голову ещё ниже. Карла разозлилась. Почему она вынуждена смотреть на его макушку? Янош прекрасно знает, что графине должно внимать, не отрываясь от неё глаз. Наверное, этим он показывает своё недовольство хозяйкой. Слишком многое стал себе позволять, и самое обидное, ничего с этим поделать нельзя — сама виновата.
— С мальчиком поторопитесь — нам теперь нужны деньги. Видишь, поиздержались… Выродков в Каффу, к крымчакам. Только… — Графиня подняла факел выше и приблизила к детским лицам. — Оставь вон ту ворожею, с опухшей ногой и эту, светловолосую с нарывом на плече… Всё равно до Крыма не дотянут.
***
Северная часть Туркмено — Хорасанских гор. Ночь. Развалины храма огнепоклонников. На открытой площадке под звездами, пляшущий цветок огня осветил склонившиеся над пыльным ковриком две фигуры. Каландары. Одеты как все дервиши, принадлежащие этому ордену — в грубое рубище до пят, на головах высокие черные с меховой оторочкой шапки, к которым пришиты монеты, пуговицы, веревки с растрепавшимися концами, разноцветные лоскуты, птичьи кости.
К обломку колонны приставлены два посоха.
Перед дервишами лежат кокосовые чашки, в которые обычно служители Аллаха Милосердного собирают подаяния. Сейчас они пусты — полными были ладони каландаров: в них крепко зажаты сухие косточки из скелетов семи птиц.
Мерно звучит заклинание. Тела дервишей раскачиваются из стороны в сторону. Глаза мерцают во мраке… Произнесены последние слова заговора, ладони разжимаются, и кости с дробным перестуком летят в чаши.
Каландары гадают.
Гадают на смерть.
Свою смерть.
— Афрухтан — ба! — от костра вверх взмыли три светлячка — их сияние поможет лучше рассмотреть сложившиеся в чашах магические узоры.
— Я вижу Бараний рог и курай.
— Я вижу Змею, поедающую свою, только что сброшенную шкуру… Курай — флейта или растение?
— Сухой стебель.
— Сколько осталось лепестков?
— Семь.
Молчание. Осмысление.
Один из дервишей, начинает тихо напевать монотонный мотив, древний как печаль, страшный, как сон приговоренного к смерти. Второй, с черной узкой бородой, блестящей от жира или от грязи, говорит тихо, словно самому себе:
— Не думал, что догадаются. Не думал, что так скоро. Воистину — глупец тот, кто врага считает глупцом.
Молчание. Осмысление.
— Но у нас есть время… Целая неделя… Проклятье! И не уйти…
— Вот напасть! — сам того не замечая дервиш начал растягивать слова, вторя гармонии напева брата — каландара.
— Как всё было умно задумано… Как красиво… Но нельзя перехитрить шакала… Нельзя взлететь выше орла… Нельзя убежать от гепарда…
— Мы сделали это. Мерзкий Джабраил посрамлен и обманут. Поэтому оставшееся время, — голос дервиша окреп, — надо прожить достойно.
Только были произнесены эти слова, как оба дервиша обнажили в страшном оскале зубы и в две глотки прорычали:
— Муруган!!!
Этот вопль наполнил келью, растекся по пустым коридорам разрушенного храма, возвысился над щербатыми стенами до самого неба, и в этот миг горы, долину и храм сотрясло землетрясение. Стены покачнулись, каменное крошево осыпалось вниз, над некоторыми ранее разрушенными комнатами не выдержали перекрытия, и упали потолки…
Но дервиши не шелохнулись.
Они знали, что попадут в райские сады не сейчас, не от этой дрожи земли.
У них ещё есть неделя.
Семь последних дней жизни.
***
В ночь перед отплытием в Крым Василий Грач обходил дозоры когда его, бредущего во тьме, окликнули. Сначала Василию показалось, что это ветер шумит, но вдруг рядом отчётливо раздались слова:
— Грач, здесь я.
Воин положил руку на рукоять сабли, готовый выхватить её или, если врагов будет много, обернуться птицей. Вдруг во тьме появилась высокая фигура: белые волосы, белые усы и борода, белая рубаха до травы. Василий, узнав гостя, горько усмехнулся. Грач, предводитель гонимого, презираемого всеми степными племенами народа имел честь видеть одного из высших волхвов — светодара.
— О, смотрите, кто снизошел до нас — старый крылатый пёс. И как только белые крылья принесли тебя в наш проклятый угол и не запачкались? — спросил Грач, презрительно скривив губы.
Старик ответил строго:
— Не смейся, Василий. Я стою перед тобой не для того, чтобы сравнивать цвет наших перьев.
— Говори старик быстрее, что надо? А то вдруг мои воины услышат. Как мне им объяснить твой приход?
Волхв поклонился, коснувшись пальцами травы, и, разогнувшись, пропел:
— Зачекай, зачекай Васыль пока я молвлю. Дай душу открыть, дай горе излить. А потом запроси, хош любаву, хош потраву.
Василий, как зачарованный, поклонился в ответ, пропел:
— Зачекаю, зачекаю, не потяну мослы. Дай и мне горя свого, дай и я поплачу.
Встали оба, протянули руки, переплели их по обычаю магических народов крест — накрест, уперлись лбами, уставились, глаза в глаза, не моргая.
— Весь я пред тобой как на длани, — начал волхв. — Ни псом крылатым прибыл, на своих ногах босых да истомленных дошел. Горе у меня, Василий Грач, враг ты мой покровный. Выгнал я тебя с твоих земель родных своим языком поганым. Малый — малый он, а горя много приносит и хозяину и всем кто рядом. Но прощенья за былое не прошу, потому как поверни время вспять, также всё сделал бы из нова.
— Будет тебе, кто старое помянет — тому счастья не видать, — прошептал воин.
— Слыхал, всех родных потерял. Супружницу, дочь — кровиночку, наследника. Понимаю тебя, как никто другой. — Глаза старика увлажнились. — И я свого отпрыска не уберег.
— Как так? А вас — то каким способом взяли?
— От лютичей был один, ужом прополз, выведал, где сироты да сыны наши хоронятся. А ночью напали со всех боков, еле отбились. На крыло встал и стар, и млад. Страх такой великий был, что и учни — последыши псами обернулись. Но пришлых слишком много было. Двух дитяток наших забрали. Одного мы в степи отбить смогли, а сына мого… Светодара истинного, огнем меченного… Не уберёг. Видишь, почти всем добрый, да себе злой. Искал утром сынка, но исчез он, как и тени пришлые. Остался я один со своим горем. Век жил — нужды не знал, а как пришла беда, вдосталь нахлебался. Хотел наказать лютых, да поздно, ощетинились они, в своей степи заперлись. Но гонцы наши прознали, что им больше всех от пришлых досталось — много их волчат увели. Послали тогда мы ходоков к соседям. Рассказали они, что всё Дикое поле злобой — тоской наполнено, ненависть, да ужас колобродят по степи. И тогда страшно нам стало. Поняли мы, что неспроста этот набег. Поднять нас хотят друг на друга, стравить, потому и врага нашего, лютича, подослали, да так, чтобы он наследил, чтобы мы на руянов серых грешили. Как понял я, что стоит за этим набегом не жажда наживы, а козни чьи — то хитрые, отправил тогда послов всем степным племенам с предупреждением.
— И как?
— От леших гонцы вернулись, от ведуний, от берендеев, отовсюду… Только лютичи не вняли мольбам. Мечи — клыки точат. Война будет.
— Открой глаза старик, уже идет война — то, не прекращается и на год, — возразил Грач.
— Так это человеческая, а то наша. Наша страшнее. Но я не об этом — чему быть, того не миновать, а мы уже готовы. Пришел я к тебе вот по что. Ты для меня, Василий, единственная надежда. Слыхал, идешь в поход, не убоялся.
— Мы все идем. Все кто остался в живых.
— Знаю, за то и уважаю…
Старик прикрыл глаза. Следующие слова он произносил с видимым усилием.
— Прошу тебя, если встретишь Светодара мого, освободи.
Грач кивнул.
— Я знаю, где один из ваших спрятан. В Каффе. Мой следопыт видел. Туда иду. Вместе с людьми. Не так быстро как на крыльях, но вернее от врагов отбиться.
— Спасёшь?
Грач нахмурился, сжал сильнее пальцы, охватившие тонкие старческие запястья.
— Хорошо старик, если это твой сын, добуду наследника, домой верну. В другой бы день, после всего зла и ненависти принятой от вашего народа, своими руками щенка придушил бы и не поморщился, да, правду люди говорят: горе сближает. Всё что между нами было раньше — пеплом припорошено и забыто. Хватит зла в мире и без моей мести.
Светодар растянул губы в жуткой ухмылке.
— А теперь слушай, Василий, свободный воин с рождения. Такое скажу, отчего у меня может потом язык отсохнет. Слушай и помни. Как найдешь того ката, купившего Светодара, убей его. Грех такое даже думать, но я прошу, убей. Нет сил ходить по земле, нет сил сносить взгляды, полные жалости. Убьешь врага?
— Думаешь, полегчает?
— А вдруг…
Грач еле заметно кивнул. Кому, как ни ему знать, что такое ужас потери? Воин чуть не завыл, представив сына своего, — Сашка, которого также как и светодара, увели темноликие. Что с ним сейчас? В полоне или в ближайшем овраге уже лежит? Тело сына, в отличие от погибших жены и дочки, он так и не нашел…
— Дай и мне горя свого, дай и я поплачу… — прошептал Василий Грач заговор.
И плакали двое, кровь от крови воин и колдун силы необыкновенной, по мощи равный древним волотам. Врагами были, врагами и оставались, да только сковало горе их крепче булата…
Одно на двоих.
А как высохли слезы, сказал старик:
— Если Боги Белые и Чёрные дадут, и свидимся, то не буду нос воротить. За равного приму. Тебя и всё твое племя. В мир, так мир, в сечь — так сечь.
Дорогие это были слова. Раньше светодары даже в бой с грачами вступать не смели, считая это крылатое племя нечистым, называли падальщиками. Руяне и волхвы прогнали граче — перевертней из свободных земель Дикого поля, где издавна селились магические народы. Пришлось племени Василия Грача идти на поклон к людям. Пряча своё истинное нутро, стали казаками. Смирили гордыню, служили и подчинялись чужим законам.
Отряд Василия, промышлявший у местного городского старосты в качестве гонцов, во время набега был на заставах. Когда воины вернулись, то увидели вместо своих домов пепелища. Ужас сковал и так немногочисленный народ грачей. На кого ни посмотри — в каждой семье потеря, кто убит, кто поруган, кого тени забрали в рабство. Мало осталось стариков, старух и женщин, а детей и того меньше.
Похоронив погибших родных, после тризны Василий держал совет.
За столом сидели без малого тридцать мужчин, способных встать на крыло.
Василий тогда сказал:
— Славное наше племя — летом летаем, зимой ходим. Сколько себя помним — воюем, то с оборотнями, то с мавками, то с волхвами. В Диком поле тесно нам было. Год назад собрал я вас на совет, предложил перейти к людям. Думал, среди них сможем удержаться, птенцов воспитать, на крыло поставить. Думал, чего нам людей бояться? Если что, обернулись и вот оно — небо над головой. В любой миг можно в поисках свободного края улететь! Я так думал…
Василий говорил, а собратья слушали.
— Вот уже двести лет, как мы скитаемся по чужим землям, а горе неотступно преследует нас. Когда — то наш народ мог выставить пятьсот острых клювов. Сейчас же я вижу жалких три десятка… Надолго ли нас хватит? Думаю, конец уже близок. Но вас, братья мои, хочу спросить: неужели наше горе убийцам сойдет с рук? Вот ты, Иван, будешь спать спокойно, зная, что где — то на чужбине гниет твоя дочь Анюта? А ты, Стеол, сможешь ли радоваться весеннему солнцу, понимая, что твой сын никогда не услышит журчания ручья? Слушайте же меня, братья. Я говорю не как выбранный вами старший грач, а как равный среди равных. Я так просто не сдамся. Буду мстить убийцам моей семьи, кто бы это ни был. Вы со мной?
Тридцать глоток издали булькающий, почти радостный клекот.
— Я знал, — склонил голову вожак. — Обещаю. Разорение наших гнезд дорого обойдется тем, кто направил врага в наш край, кто убивал наших жен и увел детей!
…не прошло и три дня, как грачи — проведчики, набравшись сил, встали на крыло, разлетелись в разные стороны искать врага, а на десятый день собрались на родном пепелище. Открывшиеся им тайны одновременно поразили и разозлили. Оказывается, виновато в набеге неведомое племя каинидов, прибывшее в степь из далеких жарких стран. Пострадали от их меча не только грачи, но и их недавние соседи по Дикому полю. Сами разбойники пропали, словно в воздухе растворились, но грачам удалось узнать, куда каиниды дели малую часть добычи. Подслушали в тайном месте, что в Крыму, в городе Каффа у торговца магическими животными скоро будет на продажу мальчик из Дикого поля — светодар. Вот в те края утром и собирался отправиться Василий — если одного нашли, может о других что станет известно? Путь неблизкий. А тут собралось людское казацкое войско воевать Крым! Почему бы не воспользоваться выпавшим шансом? В одиночку не справятся — все полягут, а гуртом есть надежда.