Лисий хвост и тонкости воровской науки - Сергеева Татьяна Юрьевна 3 стр.


— Драгоценности, — конечно, что может ещё интересовать небогатую девушку на выданье?

— Ну, есть парочка таких вещиц, — усмехнулся Вольф, отодвигая верхний ящик большого стола. Из него был извлечена узорная шкатулка, в которой находились два футляра. Маг тут же открыл большой.

Я заглянула через его плечо и восхищённо вскрикнула: действительно, редкая красота.

В руках Вольфа переливались весёлыми искорками большие рубины в россыпи бриллиантовых капель, образуя нить дивного ожерелья. Мои ладошки сразу запотели, так хотелось прикоснуться к этому чуду.

— Нравится? — самодовольно мурлыкнул маг.

— Ещё бы! Это же ведь целое состояние, — заворожённо отозвалась я.

— Да ладно! У меня есть вещи, которые стоят намного больше, хоть и не выглядят так нарядно.

— Такого просто не может быть, — сказала я, не отрывая глаз от дорогой безделушки.

— Представь себе, может. Например, вот это.

Я неохотно перевела свой взгляд и даже поперхнулась от изумления. В руках мага была она, моя головная боль.

— Не веришь? — мою реакцию маг оценил по-своему.

Тряхнув головой, я улыбнулась.

— А зря. За эту книгу многие даже не только состояние отдали, но и свою душу предложили бы, — Вольф любовно погладил книгу по корешку.

— Вот ни за что бы не поменяла эту рухлядь на ожерелье, — легко солгала я, снова переводя взгляд на красивую цацку.

— Это и понятно, ты не маг, что с тебя взять?

Замечание меня нисколько не обидело, ведь роль простоватой блондинки была специально для этого выбрана.

— А можно мне ожерелье подержать? — я заискивающе посмотрела в глаза мага.

— Даже примерить разрешаю, — Вольф кивнул на настенное зеркало.

— А что в маленькой коробочке? — я уже потянулась за ожерельем, но попавшийся на глаза второй футляр заставил меня отвлечься.

— Колечко. Хочешь тоже посмотреть? — маг вовсю потешался над моей наивностью

— Да, очень, — кто же на моём месте откажется своё любопытство утолить?

Маг открыл футляр и продемонстрировал мне простенький золотой ободок.

— Только и всего? — не смогла я сдержать своего разочарования.

— Что, не по нраву? — Вольф снова усмехнулся.

— Да на такое кольцо я бы и не взглянула никогда, — честно призналась я.

— Это всё потому, что ты далека от магии. А вот сведущий человек колечком сразу бы заинтересовался, — маг покрутил кольцо в руках.

— И что в нём необычного? — теперь и мне захотелось узнать подробности.

— Это артефакт, позволяющий скрыть ауру, — ответил Вольф, убирая кольцо в футляр.

— Зачем?

— Ну, вот, представь. Собралась ты от погони сбежать, а на тебя кто-то метку поставил. Любой маг по этой метке сможет выследить тебя за пару дней. Или просто по какой-нибудь принадлежащей тебе вещи поиск можно провести, пусть результата придётся ждать дольше, но тоже очень эффективный способ. А этот простенькое с виду колечко надёжно прячет своего владельца.

— Да ну, глупость какая! Это что нужно натворить, чтобы тебя магией искали? — ответила я на слова Вольфа, а сама подумала, что мне такая штука позарез нужна. Ведь если я выполню заказ, то прятаться мне придётся очень хорошо.

— Ладно, примеряй ожерелье, раз оно тебе так понравилось, — мне протянули рубиновое чудо.

У меня же теперь все мысли были заняты кольцом. И хоть я старалась восторженно охать, крутясь перед зеркалом, сама думала лишь о том, как утащить артефакт.

— Красота, ничего не скажешь. Только в таком ожерелье никуда не выйдешь. Слишком дорогое, — я уже сняла украшение и теперь потянулась к шкатулке за футляром.

— Это правда. Зато как приятно на него полюбоваться, не правда ли?

— Да, — вздохнула я, поглаживая пальцем ожерелье.

— Ну, потешились — и будет, — маг протянулруку за шкатулкой.

— Ой, а что это у тебя? — я пристально посмотрела на мага.

— Где?

— Да на лице. Глянь в зеркало, — нужна была всего лишь минутка, и я её получила.

Пока Вольф делал пару шагов в сторону зеркала, мои пальчики ловко вытащили колечко из коробочки и спрятали добычу в кармане.

— Ну и где? — маг не нашёл ничего необычного в своём внешнем виде.

— Над бровью. А, это волосы так прилипли, теперь-то я вижу, — как ни в чём не бывало, сказала я, защёлкивая футляр с ожерельем и протягивая магу шкатулку.

Вольф поправил волосы, и забрал у меня свои ценности.

— Чем ещё тебя порадовать?

— Пожалуй, больше удивить ты меня вряд ли сможешь. Да и кушать уже хочется.

— Согласен, — маг подошёл к двери и открыл её для меня.

Я была довольна: заказ видела, один трофей уже есть, план экстренной эвакуации тоже построила…

Глава 6

— Мне вот интересно, а свой обряд ты по той умной книжке будешь проводить? — подогнув под себя ноги, я уютно устроилась в большом кресле.

— Да, а с чего такой интерес? — маг лениво потягивал вино, устроившись напротив.

— Просто не хочу, чтобы ты чего-нибудь забыл или перепутал, ведь это на мне в первую очередь отразится, — объяснила я своё любопытство.

— Не переживай, я уже не один раз это делал, — маг отсалютовал мне бокалом и допил вино одним глотком.

— Судя по тому, что ты ищешь новые жертвы, получилось у тебя плохо, — не преминула я отпустить колкость в сторону Вольфа.

— Так это не из-за моих умений, — маг нисколько не обиделся на моё замечание.

— А я рисковать всё равно не хочу, поэтому ты уж лучше по книжечке, — я ехидненько улыбнулась.

— Вот никак не пойму, какая ты на самом деле. Или слишком умная, или наивная до края, — Вольф склонил голову к плечу, рассматривая меня, как музейный экспонат.

— А что, не бывает сразу два в одном? — я приподняла брови.

— Как-то вот третий вариант я и не рассматривал, — хохотнул маг, явно не допуская возможности этого самого варианта.

— Расскажи мне об этом ритуале. Зачем он тебе? — от нечего делать я начала выпытывать у Вольфа подробности.

— Очень хочется найти возможность безболезненно пополнять силы. Я много экспериментирую и порой даже до кровати доползти не могу. Приходится несколько дней тратить на то, чтобы восстановиться, а за это время многие мои опыты заканчиваются неудачей, — маг отвечал легко, явно не принимая всерьёз мою любознательность.

— А что со мной будет после всего этого? — я не собиралась идти до конца, но ведь нужно же создать должное впечатление?

— Денег дам, ну, и, если хочешь, помогу устроиться, — если бы я на самом деле испытывала описываемые мной жизненные трудности, то такое предложение можно было бы считать весьма щедрым.

— А может, я с тобой захочу остаться? — я оценивающе посмотрела на плечи мага, его руки и виднеющуюся в вырезе рубашки мускулистую грудь.

— Ну, если эксперимент пройдёт успешно, то и такой вариант возможен, — маг усмехнулся.

— И замуж возьмёшь? — я даже забыла, что мои вопросы не имеют ничего общего с реальностью.

— Э, нет, жена мне совсем ни к чему, — Вольф даже руками замахал и обидно рассмеялся.

— Самому-то не противно быть таким? — меня его реакция реально задела.

— Так я никого ни к чему не принуждаю, ты, вот, тоже сама согласилась, — маг даже и не собирался щадить моё самолюбие.

— Ну да, — ответила я, мстительно поглаживая пальцем в кармане свой первый трофей. Сейчас я даже рада была, что кольцо у этого напыщенного индюка стянула. Тоже мне, вершитель судеб…

— Мне нужно бы к ритуалу приготовиться. Чем тебя занять? — Вольф поставил пустой бокал и встал.

— Принеси книжку какую-нибудь, и чтоб картинок побольше было.

— Это уж само собой, — даже обидно, за какую дурочку меня принимают. Ну и ладно. Я вижу-то этого зазнайку последний раз, так с чего мне обращать внимание на его комментарии?

До вечера я так и просидела с книгой, которая хоть и не была пределом моих мечтаний, но всё-таки смогла заинтересовать.

— Лисабель, уже стемнело, нам пора, — Вольф вернулся ко мне явно после ванны: благоухающий и свежий.

— Пора так пора. В лабораторию пойдём? — я встала с кресла и довольно потянулась.

— Да, прихвати плед, а то потом холодно будет, — возле самых дверей спохватился маг.

— А ты? — я надеялась на элементарную вежливость.

— А мне руки нужны для других приспособлений, — объяснил свой поступок Вольф.

— Понятно.

Я подхватила нужный предмет и пошагала за магом. Забрав книгу из кабинета, Вольф набрал с собой целый ворох других мелочей, так что, будь я на самом деле готова к ритуалу, непременно бы озаботилась такими приготовлениями. А так, я лишь пренебрежительно фыркнула, когда маг затолкал всё в объёмную сумку.

— А почему ты этот инвентарь не хранишь в лаборатории, меньше бы пришлось таскаться? — молчать мне не хотелось.

— Предпочитаю не рисковать. В кабинете как-то надёжней.

— Такие ценные вещи?

— Для мага? Да! — и что он всё время так кичится своей магией? Точно ненормальный.

В лаборатории уже горели светильники, посередине стоял каменный алтарь, прикрытый лишь тонкой белой простынёй.

— Что это?

— Это место проведения нашего ритуала.

— Ты хочешь сказать, что мне придётся улечься на вот этот убогий стол?

— А чем он тебе не нравится?

— Да, действительно, чем? А дальше что?

— Раздевайся, по ходу объясню.

Да, весело, оказывается, маги развлекаются… И стриптиз, и интим, и работа — всё в одном.

Я огляделась будто бы в поисках стула, на который можно было бы сложить одежду. Не в руках же её держать? Но ничего похожего не было.

— Бросай, она тебе больше не понадобится, — развеял мои затруднения Вольф.

— Это почему?

— Потому что после ритуала ты получишь новые вещи, а эти я сожгу, чтобы никто не смог по ним ничего вычислить.

— А ты так и будешь на меня смотреть?

— Ну да, ты же мне обещала. Или тебе нужна помощь? — маг даже облизнулся.

— Я бы не отказалась.

Второго предложения Вольф ждать не стал. Захапав меня в крепкие объятия, он потянулся к моим губам. На поцелуй я ответила охотно, потому что уже торопилась, а маг это воспринял по-своему.

— Какая же ты горячая, — прошептал он, потянувшись к моему вороту. Ещё пару поцелуев я выдержала, а потом решительно отстранилась, почувствовав, что сама начинаю терять голову от губ и рук охваченного страстью мужчины.

— Подожди…

— Что-то не так? — Вольф нехотя отстранился и посмотрел в мои затуманенные глаза.

— А книга? — немного хрипловато спросила я.

— Вот она, — с досадой маг кивнул через плечо.

— Нет, ты мне покажи, что это точно она, — мне было необходимо подготовиться к решающему моменту.

Вольф выпустил меня из объятий, взял со стола книгу и снова вернулся.

— Ну, смотри, — маг легко нашёл нужную страницу и показал рисунок: — Видишь? — я почувствовала дыхание Вольфа на своей шее, вскоре и губы прошлись по вмиг покрывшейся мурашками коже.

— Ага, — ответила я и сделала шаг назад.

Больше медлить не стала и изо всех сил саданула Вольфа в висок. Удар был давно натренирован, поэтому вырубился маг моментально.

— Спасибо за весело проведённое время и ценные подарки, но мне уже пора. Не скучай, любимый, — я ткнула носком ботинка бесчувственного мага и, подхватив книгу, направилась к выходу. Путь отступления уже был распланировал днём, поэтому сейчас я легко нашла нужное окно.

— Да, интересный был заказ, — оглядываясь на горящие окна большого дома, усмехнулась я. Затем натянула сворованное колечко на палец, накинула на плечи тёплый плед, спрятав под ним книгу, и заторопилась к своей съёмной квартире.

Уютно устроившись в кресле, я листала ценный трофей. Даже мне, в общем-то далёкой от магии, стало понятно, что такую книгу никому отдавать нельзя. Это хорошо, что Вольф экспериментировал с самым безобидным вариантом из описываемых, а если найдётся маг, которому никакие нормы морали не нужны, то ведь тогда даже страшно представить, что может произойти.

Я захлопнула книгу, дойдя до ритуала, в котором предлагается использовать как естественный источник сердце младенца, принесённого в жертву на день исхода зимы. Настроение моё сильно подпортилось после знакомства с сим монументальным трудом. Да, были там и варианты не столь кровожадные, но, опять же, всё дело в том, кому попадёт эта книга. А я-то думала, что источник — это место какое-нибудь особенное…

Взвесив все за и против, я всё-таки решила, что ни один гонорар не стоит того кошмара, что может произойти, попади книга в нечистоплотные руки. А потому я начала листок за листком скармливать магический труд огню в камине.

Да, Лиска, заварила ты кашу… Теперь по моему следу не только заказчик ищеек пустит, но и Вольф вряд ли успокоится.

Посмотрев на украденное колечко, я улыбнулась: а почему бы мне мир не посмотреть? Деньги, хоть и небольшие, имеются, здесь ничего меня не держит, я молода и удача меня любит, а на новых дорогах тоже можно неплохо заработать моим ремеслом.

Глава 7

— Россах, я пришла попрощаться, — я плотно прикрыла дверь за собой, чтобы лишние уши не уловили тайную информацию. Пусть на улице и ночь, но здесь всегда бывают посетители.

— Что, не смогла выполнить заказ? — понятливо вздохнул мой наставник и опекун.

— Не смогла. Теперь придётся податься в бега, — как я ни доверяла Россаху, а делиться подробностями поостереглась.

— Думаешь, всё так серьёзно? — мне предложили вина, но я отрицательно покачала головой. Не до этого теперь.

— Очень. Я и тебе бы советовала ненадолго залечь на дно, — я передёрнула плечами, вспомнив злосчастную книгу.

— Ого! И кому же ты так насолила? — моё предупреждение сильно удивило Россаха.

— Магам. Но больше ничего тебе не скажу, здоровее будешь, — я выдавила тусклую улыбку.

— Ладно, так сильно-то не пугай, не из трусливых, — Россах пренебрежительно фыркнул.

— Потому и предупреждаю. Случай-то серьёзный, — в глазах мужчины появилось понимание, и он кивнул. Я же продолжила: — В этот зачуханный городок я больше не вернусь, поэтому вряд ли доведётся увидеться снова.

— Не загадывай. Жизнь такие выверты порой устраивает, что и поверить сложно, — моё слезливое настроение Россах не поддержал.

— Это да. Но, в любом случае, спасибо за всё и удачи, — я достала один из приготовленных кошелей и отдала наставнику, как полагалось в нашем воровском мире, когда ученик окончательно становился на самостоятельный путь. Потом достала и второй — неустойка за невыполненный заказ.

— И тебе, Лисёнок, — Россах забрал деньги и хлопнул меня по плечу. Рука у наставника всегда была тяжеловата, поэтому я лишь крякнула.

Больше рассиживаться я не стала, а решительно вышла из дома Россаха. Не нужно сейчас лишние эмоции себе позволять, слишком много впереди забот.

* * *

Приходил в себя Вольф тяжеловато. Он настолько привык все проблемы решать магией, что оказался не готов к физическому нападению, тем более, от смазливой девчонки. Но удар у неё оказался очень даже солидным, не зря так ныл висок. Да и головой о каменные полы стукнулся маг тоже весьма чувствительно.

— Вот дрянь бледная! — проворчал он, поднимаясь на четвереньки и осторожно прислушиваясь к своим внутренним ощущениям. Висок саднило, голова кружилась, во рту стоял привкус крови. Пару раз глубоко вдохнув, маг всё-таки решился на подъём. Пришлось немного постоять, закрыв глаза, чтобы переждать усилившееся головокружение.

— Дря-янь, — простонал он, делая шаг к алтарю и усаживаясь на его край.

В голове немного прояснилось, и маг резко раскрыл глаза, понимая, что вряд ли его ударили просто так. Не за посягательство же на девичью честь? Он заполошно огляделся и понял, что его худшее опасение подтвердилось: ценного труда мо магическим источникам не было. Физическое состояние тут же стало не важным. Вольф кинулся в погоню, но было уже поздно: открытые ставни одного из окон лишь печально поскрипывали, жалуясь хозяину на недостойную гостью.

Назад Дальше