Царь-дедушка - Герасимов Алексей Евгеньевич 2 стр.


Прозаседали битый час, никак не меньше.

-- Ваше величество желают начать одаривать гостей именно с него? -- с некоторым сомнением прокомментировал мою творческую инициативу верховный церемониймейстер.

-- Ну а что тут такого? -- вопросил я. -- Первый дар, по традиции, вручает лично царь, тем самым являя свою особую милость, так?

-- Да, государь. -- согласился Караим. -- Отмечает достойнейшего из достойных. В смысле -- отмечаете.

Я вздохнул. Ну не знают тут историю про яблоко раздора, и чем его вручение аукнулось одному малоазиатскому городу. Надо что ли изобрести «Иллиаду»? Эх, кабы я еще ее в той жизни читал, а не только в киношке посмотрел...

-- Одного возвысишь, остальные почувствуют себя обделенными. -- в задумчивости произнес казначей. -- А тут такой повод... И никто не почувствует себя умаленным. Ваше величество, это, если вам интересно мое мнение, гениальный ход.

Вот министр мне не враг, как говорится. Хотя... У него сейчас непосредственное руководство сменилось, он нынче, пожалуй, любую мою инициативу поддержит, лишь бы у власти удержаться.

-- Не припоминаю ничего подобного со времен самого Буджума Просветленного. -- вздохнул Караим. -- Но и с князем Эшпани не согласиться не могу. Такое решение вашего величества воистину достойно преклонения.

-- Ну, значит решено! -- я хлопнул себя по ляжкам, энергично поднялся (и даже коленки не скрипнули -- поди ж ты!) и, пройдя к выходу из кабинета отворил дверь.

За время нашего совещания караул успел смениться, и теперь прямо передо мной вытянулись Вака из Трех Камней и Дафадамин.

-- О как. -- я аж опешил на мгновенье. -- Внезапно. Ребятки, вы что, уже успели где-то так провиниться, что вас на вечер в караул поставили? Я-то думал что уж те, кто делил со мною хлеб по пути из обители Святого Солнца и тот, кто первым встретил у врат дворца, точно достойны восседать за пиршественным столом. Ну, признавайтесь, за что вам такая немилость от Латмура?

-- Да нет, величество, какая немилость? -- смутился Вака. -- Наоборот, нас Ржав... капитан поставил таким образом, чтобы к пиру смениться и переодеться успели.

Вот так. И никакого тебе, понимаешь, от собственных гвардейцев подобострастия. Откуда б ему взяться, коли под соседними кустами гадили?

-- Да? Ну это он вас удачно поставил. Помощь мне твоя требуется. Берешь сейчас, значит, казначея, и идете с ним в сокровищницу...

-- Величество, да как же так? -- воскликнул Блистательный. -- Мне ж при вашей священной особе пост назначен!

-- Помолчи. -- недовольно прервал его я. -- Особа никуда не денется, посидит в кабинете и попьет чегой-нить горячего, а коли князь Золотых Колпаков расстарается, так и пожует еще. А ты сходишь с казначеем в сокровищницу. Ненадолго. Подберешь там из оружия чего-то, сабли, или мечи там, чтобы и клинок был знатный, и рукоять богатая, и ножны не уступали. Царевичи перешли на мужскую половину, сам понимаешь -- пора обзаводиться и оружием. Дело государственное, на тебя одна надежда.

Вака кивнул. И пора, и дело государственное -- тут даже захочешь, а не поспоришь. И кому как не такому проверенному кадру как он подобное дело доверить?

-- И еще. Но об этом молчок оба. Есть у меня еще одно поручение...

Блистательные выслушали, переглянулись с пониманием, и мой недавний провожатый до дворца согласно склонил голову.

-- Не подведу, государь. -- с чувством произнес Вака.

Минут сорок спустя, когда я приканчивал вторую чашку сбитня с ватрушками, в дверь кабинета постучали. Ой как постучали-то...

-- Ты мне что, дверь сломать хочешь? -- выкрикнул я. -- Заходи.

На пороге вырос уроженец Трех Камней -- довольный как слон, -- быстро приблизился, сжимая у груди какой-то сверток, аккуратно его положил на стол и развернул.

-- Только, величество, в сокровищнице дерюги никакой не нашлось. -- смущенно доложился гвардеец. -- Там какая-то шелковая тряпка старая была, я в ней принес.

-- Тряа-а-апка... -- язвительно передразнил его я. -- Личный штандарт мирельского царя Атуни, захваченный во время Самватинской войны. Великий воинский трофей!

Физиономия Блистательного вытянулась.

-- Хоть какая-то от него польза. Давай глянем, что ты выбрал для моих наследников.

-- Царевич Утмир, он... Он некрупный еще пока, я ему закский акинак взял. Самое то парнишке будет по руке. Сталь хорошая, доброй поковки и закалки, да и вида богатого. Ханский -- не иначе. Ржавчины нет, я проверял.

-- Это правильно. -- согласился я. -- С клинком, который чуть не с него длиной, мальчик будет смотреться по-дурацки. А Асиру, значит, саблю?

-- Булатную. -- ответил Вака, и до половины извлек оружие из ножен, демонстрируя узор на клинке. -- Пока ему будет немного тяжеловата, мне кажется, ну да привыкнет, коли станет упражняться.

-- Конечно станет -- куда он денется? А второе поручение?

-- А там вообще все в лучшем виде, величество. Как будто кто-то заранее подготовил -- даже копаться не пришлось.

-- Ну и очень хорошо. -- я укрыл оружие некогда боевым знаменем и поднялся. -- Пойдем, поглядим как молодежь обустроилась, да кота моего заберем. Я тебя, кстати, чего спросить-то хотел...

-- Что, государь?

-- Тебя за наше приключение как лучше наградить -- званием, титулом или деньгами?

-- Да я!.. -- он задохнулся.

-- Ой, вот давай только без этого. -- я поморщился. -- Заслужил, так и спросить за то не стесняйся. Только не наглей, пожалуйста.

-- Да я, величество, тут того... -- Вака потупился и, кажется (освещение не позволило определить точно), чуточку порозовел. -- Посвататься собирался.

-- Это правильно. Мужчина без жены -- что дерево без гусеницы. И кто же она, твоя избранница?

-- Дочка аартского купца Вартугена Пузо.

-- Купец-то, верно, богатый?

-- Не без того. -- вздохнул Блистательный. -- Простой гвардеец-то ему в зятья нужен не особо.

-- Ну, значит деньги отпадают. -- прикинул я. -- Выходит титулом или званием... Не знаешь, Ржавый новоиспеченного князя Большой Мымры в полусотники переводить не собирается?

-- Касца-то? Да вроде хотел -- с тем расчетом и посылал ведь. -- ответил Вака.

-- Значит у нас вакансия гвардейского десятника открывается. Уже не абы кто. Ты давай так... Я с Латмуром переговорю, чтобы он это место тебе отдал, там ведь и в ненаследственное кормление деревенька положена будет, ну а как тебя в следующее звание произведут, так я сам к этому Пузу пойду, дочку его за тебя просить. Не откажет ведь, поди, коли сам царь сватом будет?

-- Не должен. -- разулыбался Блистательный.

Довольный. Видать приданое-то хорошее. Ну или девка золотая.

Может, конечно, и то и другое, но это уже какая-то фантастика.

-- Ну вот и славно. Так, значит, и сделаем. -- я взял упрятанные в боевую тряпку клинки.

Удачно получилось. И человека отблагодарил, и казне ущерба никакого.

-- Величество! Куда?.. -- Блистательный попытался перехватить сверток и получил легкий шлепок по рукам.

-- Прибери персты. Я еще не настолько дряхлый, чтобы шесть-семь мин самому не поднять.

Царевичи обнаружились вместе. В смысле -- в одной комнате. Младший возился на полу с Князем Мышкиным, а старший сидел у окошка и что-то читал -- не слишком, впрочем, увлеченно, скорее приглядывал за возней кота и брата поверх свитка.

Ну конечно, мы же уже взрослые, нам по полу со зверем возиться невместно... Вот сапоги у мелкого стащить и спрятать -- это самое то!

-- Привет, молодежь. Как устроились на новом месте? -- поздоровался я, входя к ним.

Гвардейцев, разумеется, оставил снаружи -- не хватало еще меня от детей охранять.

-- Здравствуйте, ваше величество. Все благополучно, благодарим вас. -- Асир поднялся со стула и отложил свиток в сторону.

-- А меня Князь Мышкин оцарапал, дедушка. -- сообщил оставшийся на полу Утмир и продемонстрировал кисть с розоватыми следами от кошенячьих когтей.

-- Ну он же хищник, к тому же совсем маленький. Не умеет еще сдерживаться, когда играет. -- я брякнул свою ношу на стол. -- А у меня для вас подарки, внуки. Идемте-ка сюда.

Утмир рванул с места, только Мышкина прихватил на руки. Асир подошел более спокойно и степенно, с достоинством. Но тоже любопытно парню -- по всему видать.

-- Тэкс. -- я развернул края боевого мирельского знамени. -- Перешли на мужскую половину, имеете право носить оружие. Берите, вешайте на пояс. Где чей клинок разберетесь?

-- Ух ты! Правда можно? -- Утмир шементом сграбастал акинак, вытащил его из ножен и опробовал острие на палец. -- Настоящий боевой!

Кот, поставленный при этом на стол, был моментально забыт.

-- Ага, боевой. Палец пососи, кровить и перестанет. -- посоветовал я.

Старший из царевичей старался держаться более спокойно и «по взрослому», но судя по блеску в глазах, тоже был вполне счастлив. Мальчишки... Кто из них от оружия не балдеет?

-- Спасибо вам... дедушка. -- произнес Асир, любуясь булатным узором клинка.

Ну вот то-то же. А то все «величество»...

-- Да не за что. -- я взял кота на руки и погладил. -- Завтра начнете учиться с этим обращаться. Партнеров для поединков я вам нашел.

-- А что, остальное учить больше не надо будет? -- полюбопытствовал Утмир, проверяя как акинак ходит в ножнах. -- Ну науки там всякие.

-- Надо. Обязательно надо. До обеда. А после него фехтование, верховая езда и все тому подобное.

--Да? Ну ладно. Ух, опять кровь пошла. -- младший снова сунул порезанный палец в рот, но тут же вытащил. -- Ой, а мы же коробочку Князя Мышкина обшили!

Мальчик бегом, -- вот энергии в бесененке-то! -- рванул в угол, взял там что-то и вернулся с той же поспешностью. -- Вот, дедушка-величество.

Я взял кошачий транспорт и пригляделся. Действительно, обшили. Синей тканью. На двух сторонах вышили нашего геральдического ежа, еще на двух -- мышь. Обычную серую мышь. И над нею -- княжеский венец.

-- Ну он же личный царский союзник, как я понимаю. -- прокомментировал Асир мой невысказанный вопрос. -- Потому и ежи тоже.

Ну да. Шехаме, помнится, тоже пришлось ижака к своим волкам присобачивать. А вышивать наследник действительно умеет!

-- А это что, знамя? -- старший царевич кивнул на импровизированную обертку подарка.

-- Личный штандарт мирельского царя Атуни. -- я расправил стяг так, чтобы он превратился в некое подобие скатерти. -- Валялся у нас тут, в закромах родины, пыль собирал...

-- Может обновить и в парадном зале повесить, среди прочих трофеев? -- старший отпрыск Валиссы попробовал ткань на ощупь и поморщился. -- Не-е-е, легче перешить заново. Ветхий очень.

-- Знаешь, Асир, -- я засунул кота в коробку, -- пришла мне тут в голову одна идея...

***

Эпичненько так. Пафосно. Но вкус у невестушки определенно есть -- убранство большого пиршественного зала Ежиного гнезда (каждый раз при упоминании названия моего дворца вспоминаю фразу Камиля Ларина из фильма «День радио»: «Но это же североамериканский кролик!»), вычурное и тяжеловесное, ей удалось как-то смягчить и оживить.

Сидит вон... Блистает. Раз в жизни доверили бабе поруководить не номинально, на женской половине, где ее приказы пусть и выполняют, но с оглядкой на министров и царя, а на самом деле, с полным и не подотчетным никому правом принятия решений -- она и расстаралась. Выложилась по полной программе, -- вон, усталая почти настолько же, насколько довольная, -- загоняла половину дворца своими хотелками... Но ничего так получилось. Приятственно. Наслаждается триумфом теперь. Блистает... Примас, морда елейная, на нее косится, но «полет гадюки» благоразумно не комментирует, да и вообще непонятно, что у него на уме. Про скоромное на столе тоже ничего не сказал -- не иначе интердикт какой замышляет.

Владетельные... Ну эти тоже блистают. Часть откровенно рада, что все закончилось и пойдет теперь своим чередом, без войнушек и потрясений, часть просто пожрать и повыпендриваться пришла -- пофиг им, кто там на троне, пока к ним в карман не лезет (и ведь не лезет, что самое обидное -- на коронационный пир царю, безобразие-то какое, подарков не положено), а часть, та что я с «кондициями» опрокинул, глядят волками. Ну еще бы, такой облом. Хотели пожить самовластно, державой повертеть, а тут приперся мерзкий старый дед и все опошлил. Низабудимнипрастим!

На «предавших» их подельников тоже неласково поглядывают, кочерыжки. Ничего, сила нынче за мной -- сейчас их можно всерьез не опасаться. Не было у них резервного плана, а если и был, то только у Тоная Старого. А он от борьбы отстранился... пока.

Отравить его что ли, чтоб спокойней мне спалось?

Министры и высшие чиновники... Ну, этих можно сфотографировать и на обложку книги Перумова «Земля без радости» помещать -- будет самое то. Царь новый, главнюк новый, усидеть на своих местах хочется, а как да под кого прогибаться еще неизвестно... А и Хефрен с ними со всеми -- пущай Зулик с этой лаврушкой пока расплевывается.

Ну и послы, конечно -- как представителей августейших коллег за свой стол не позвать? Сидят вон, четверо сычей, жрут в три горла каждый... Мирельский, инитарский, парсудский (а по факту -- бантальский), да скарпийский -- больше постпредов у нас никто не держит, одноразовыми посланниками обходятся.

Заочно-то я с каждым из них знаком -- зря что ли с Зуликом семнадцать дней бок о бок ехали? Ему, как заму Кагена по дипчасти много чего было рассказать -- только успевай уши подставлять.

Вот, к примеру, посол царя Оолиса, пати-мирза Киас Синепес (это фамилия такая) -- преинтересный тип. Невысокий, худощавый, по мирельской моде стрижен коротко, эдакий седенький мальчик. В Аарте сидит в качестве посла и, гадом буду если это не так, резидента, лет уже наверное шесть. С одной стороны, представитель ни разу не дружественной нам державы, а с другой -- благодаря его активной деятельности мирельских купцов в Ашшории никто уже давно особо не обижает, ибо Синепес обладает удивительным талантом, найти с собеседником общий интерес с последующим гешефтом. Вон с князем Баграта например до венчания дошло -- не между ними лично, разумеется, просто дочку свою Киас за двоюродного племянника Римула Багратского отдал. Удачно пристроил, надо сказать, потому как пати-мирза на наши звания, это всего-навсего что-то вроде «старшего шевалье».

Или взять того же скарпийца. Адриналь Исавелл. Просто, без титула -- нету их у скарпийцев с рулинноями, кроме царя и царевичей (ате и аззаж на их языке), даже подобия разделения на патрициев и плебеев не имеется. Есть чиновники со своими должностными наименованиями, есть войсковые звания, и есть прочий народ, зема. Ну или фроупл, если представитель народа живет беднее чем иной раб.

Так вот, сему балаббату от посольского ведомства, кажется мне, совершенно наплевать на то, что Гикамет сидит на троне только по асинской доброте и совершенно ничем на деле не распоряжается -- упрямо гнет линию в пользу привилегий и послаблений для скарпийских купцов. Мало ему, что почти вся наша морская торговля в их руках...

Потрясающий наглец. Или совсем берега попутал, или имеет прямую поддержку от новых хозяев их державы.

Самый низкопоставленный из этой четверки -- Кируш, сипух Азарпуланаи, посланец царя царей. Несмотря на имя и титул (очень невысокий титул, кстати) -- чистокровный рулинной из потомков солдат Тарки Одноглазого. Работенка его -- чистейшая синекура, за какие-то заслуги испрошенная сатрапом Бантала для этого типа. Да и ашшорцам показать, насколько наше государство ничтожно в глазах владыки Парсуды.

Ну и куда же нам без инитарского посла? Мама у Кагена была тамошняя царевна, Асир с Утмиром тоже с правящим домом их царства в родстве... Это я в глазах князя Исапета (тоже мой тезка, только имя северные соседи перековеркали на свой манер) какой-то не пришей ни к чему рукав... Надо полагать, о моей безвременной кончине мечтает.

Надо бы их удивить что ли? Тем паче мой черед заздравную речь толкать.

-- Дорогие гости! -- проскрипел я, поднимаясь с кубком в руках. -- Вот уже близится полночь, время, когда, по традиции, вновь коронованный монарх Ашшории вручает дары.

Назад Дальше