* * *
Пограничье, Срединные земли, полумертвая земля, которая уже давно пользовалась дурной славой среди караванщиков и жителей Империи. Пройти здесь караваном несложно, при условии, что на вас не рискнут напасть разбойники, кочующие племена и прочий сброд. Несложно, если хватит воды и еды на протяженность всего пути, и, если караван достаточно богат, чтобы иметь собственных пустынных ящеров, что выдержали бы путь и смогли бы перетащить товар на другой конец Элио к землям Илонии и Иртама. Агония этой умирающей земли угнетала непривычных к подобному путников. Все здесь казалось блеклым, унылым, серым. Даже земля под ногами была похожа на прах, смешанный с пеплом. Редкая растительность и пожухлая трава на фоне тоскливого однотипного пейзажа.
— И, как это понимать? — Рэйнхард, как и все присутствующие в общем-то, выглядел не на шутку озадаченным.
Говоря откровенно, он ожидал чего угодно, когда Ферт сообщил ему о том, что они нашли кое-что на месте разграбленного каравана, на что ему следует посмотреть самому, но он никак не ожидал увидеть в самом сердце степи благоухающий сад? Ну, наверное, можно сказать и так. Хотя, эти пока еще тонкие стволы деревьев и не принадлежали к культурным и благородным растениям, что было принято выращивать в садах, а скорее походили на те, что он видел в северных лесах Алании, но все же. Пушистый ковер из зеленых сочных трав распростерся на расстоянии в несколько десятков шагов и среди этого многоцветия стояли пока еще совсем тонкие деревца.
— Я не знаю, — смущенно заговорил Ферт. — Наши маги все тут осмотрели и не нашли ничего подозрительного. То есть, следов примененного заклятия не найдено.
— Что говорят сами караванщики? — поинтересовался Рейн, присев у самого края поляны и осторожно касаясь изумрудного ковра, внимательно просматривая каждый сантиметр пространства на предмет влияния извне. И, дело было вовсе не в том, что не было в их мире магов способных вырастить растение за несколько дней, но никто из них не смог бы сделать этого из пустой, потерявшей жизнь, земли.
— Ничего внятного, — точно собираясь с силой духа, выпалил Ферт. Мужчина и впрямь находился последние дни в весьма прискорбном положении.
После промаха с помощником несносного старика было само по себе удивительно, что его господин до сих пор держит его при себе. Он сам отлично осознавал, что таких ошибок не прощают просто так. И вот уже не первый день, он просто ждал, когда же длань возмездия опустится на его голову. Что за этим последует? Смерть? Жизнь на затворках Империи или же его отправят в самые опасные ее места? Что будет? Нищенское существование или пыточные? И это ожидание было хуже любого наказания. Наверное? И, теперь, каждый раз, когда он не знал ответа на вопрос своего господина, ледяные мурашки прокатывались по его позвоночнику, а сердце замирало от ужаса, что он опять подвел того, кому поклялся служить.
Рейн же прекрасно видел состояние подчиненного, но менять его определенностью не спешил. Пока он не хотел убирать Ферта из своего круга. Он был ему нужен именно таким, как сейчас. А, уже после того, как Соль окажется рядом с ним, он решит, как с ним поступить.
— Хочешь сказать, ты не в состоянии правильно построить допрос и получить нужные ответы? — тихо спросил Рейн, на что мужчина тяжело сглотнул и нервно сжал кулаки. Все это не стало тайной для самого Рейна, но сбавлять прессинг он не спешил. — Так, что? — еще один спокойный вопрос, без толики раздражения в голосе.
— Я… просто, все те, кто находились в караване, спали в ту ночь. Никто из них не помнит ничего странного. Последнее, что запомнили эти люди, так это то, что одна из рабынь начала рожать посреди ночи.
— Рабов из той клети, где были роды, уже поймали? — каким-то звериным чутьем, Рейн понимал, что это могло быть важно.
— Да, конечно, они сейчас возвращены в крепость.
— Значит и нам следует наведаться туда, — коротко бросил Рейн, поднялся на ноги, и более не оглядываясь на Ферта, распахнул свои огромные черные крылья, что сейчас напоминали собой едва осязаемую дымку, которая послушно ластилась к своему хозяину, обнимая его массивную фигуру. Этот странный шлейф тут же укутал мужчину, точно плащ, и в тот же миг Рэйн исчез, утягивая за собой и Ферта, которому такое перемещение стоило бы существенного упадка сил.
Крепость удалось восстановить после нападения практически полностью. Конечно, если бы не магия, то этого не случилось бы настолько быстро. Но Алания могла себе позволить вкладывать средства в безопасность собственных рубежей, особенно в свете последних событий. Стоило Рэйну оказаться во внутреннем дворе, у центрального входа в само здание, как всего через несколько секунд массивная дверь отворилась и на пороге появился мужчина, судя по его внешнему виду и отличительным знакам, начальник крепости. Крепкий и коренастый аланит, выглядел собранным и сосредоточенным. Белоснежная туника до середины бедра, идеально сидящий на фигуре черный нагрудник украшенный ярко-алыми вставками, и такой же длинный алый плащ. Голова мужчины была непокрыта, что в общем-то было и понятно, одевать венец главенства в присутствии аланита имеющего более высокое положение было неудачным решением. В старые времена это могли расценить, как неприкрытую угрозу, нынче же лишь, как дурновкусие. Тем не менее, то что этот мужчина уделил такому моменту внимание, для Рэйна было знаком того, что голова у этого аланита есть, а стало быть занимает он свое место не просто так. Он знал Руфуса Иль Горр, так как тот был его троюродным дядей по линии отца и все же имел принадлежность к роду Ариен, хотя и не был частью ближнего круга. Тем не менее, Руфус продолжал носить родовые цвета, тем самым подчеркивая их родство. Как он оказался в пограничном гарнизоне Рейн знал, но менять что-то в судьбе и наказании родственника не считал нужным. Еще не время.
— Рад приветствовать вас, Ари, — положив кулак правой руки на сердце, сказал мужчина, опускаясь на одно колено.
«Ари» все равно, что «отец», «господин», «глава», древнее обращение к тому, под чьим крылом ты существуешь.
— Рад видеть тебя в добром здравии, — холодно ответил Рейн, проходя мимо все еще коленопреклоненного родственника. — Отведи меня к клетям с рабами, Руфус.
— Конечно, Ари, — с готовностью отозвался мужчина, тут же поднимаясь на ноги и устремляясь вслед за Рэйном, лишь со спины указывая своему господину, куда ему следует идти.
Как и у большинства аланитов, у Рейна было стойкое убеждение, что человеческие рабы мало чем отличаются от животных. Это не было злым отношением, лишь субъективным наблюдением. Малообразованные, почти всегда из нищенского сословья, глуповатые и вечно испуганные, они сами по себе ассоциировались у мужчины с животными. Потому он понимал, что сейчас, стоит ему подойти к нужной клети, как все собьются в одну кучу и будут испуганно таращиться на него, либо же мычать нечто невнятное и непонятное. На это у него не было ни времени, ни желания размениваться. Потому, стоило им подойти к нужной клети с рабами, как Рэйн вновь потянулся к собственным крыльям. Как же он скучал по этой пьянящей силе!
Более никем не контролируемый флер его магии, окутал мужчину с ног до головы. Эта сила, что делала любого аланита в глазах других существ более привлекательным, прекрасным, притягательным. Рейн подходил к клетям с рабами, а люди в них зачарованно следили за каждым его шагом, за ветром, что причудливо путается в его волосах. Женщинам он казался воплощением порока и желания, мужчина божеством и покровителем, каждый видел в нем что-то свое, от чего уже не в силах был отвести взор.
— Кто был в одной клети с женщиной, что родила в ту ночь? — необыкновенный голос, точно жидкий шелк заструился по пространству вокруг, оплетая и околдовывая. Разве можно не ответить созданию, что спрашивает? Этот голос не может принадлежать кому-то плохому? Разве тот, кто способен обидеть, может быть таким? Так страстно хочется ответить. Сказать все, что он захочет, лишь бы сделать ему приятно.
Реакция людей была синхронной и однозначной. Каждый из них прильнул к прутьям клетей и теперь восторженно смотрел на пришельца.
— Я, я господин! — воскликнул один мужчина, затем второй, тут же подхватили и женщины, а спустя всего несколько секунд, о своем присутствии в той самой клети галдели все те, кого удалось поймать.
— Так дело не пойдет, — тихо буркнул Рейн себе под нос, заметив два синхронных кивка Ферта и Руфуса.
— Вы же не обманываете меня? — стоило Рейну спросить это, как хор голосов тотчас оборвался. Мужчины и женщины негодующе переглядывались, точно смущаясь, что солгали или возмущенно ища взглядом тех, кто посмел.
— Я не лгу господин, — с придыханием заговорила одна из женщин весьма пышных форм. — Клянусь, не лгу тебе, — подобострастно улыбнулась рабыня.
— Расскажи, что было в ту ночь? — Рейн говорил спокойно и холодно, женщине же в клети казалось, что вдруг на нее взглянуло солнце. Оно приласкало и улыбнулось лично ей. Никогда и никто не говорил с ней так, не смотрел так, точно она единственная женщина в этой Вселенной.
— Все было, как всегда, мой господин. Мы готовились ко сну, когда у Эрты отошли воды.
— И, что же было дальше? Я хочу знать, все, что ты помнишь.
— Эрта сильно кричала, и мы хотели ей помочь, но старый ис’шерец…
— Ис’шерец? — машинально переспросил Рейн.
— Да, в нашей клети был старый раб, ис’шерец, он сказал, что сам со всем разберется и велел нам не мешать. Хотя, конечно, я хотела помочь, но этот ненормальный никого из нас не подпустил… Видано ли дело, чтобы мужик у бабы роды принимал, стыдоба какая…
— И? Что было дальше? — решив вернуть женщину к рассказу о произошедшем, перебил ее Рэйн.
— Ну, — вдруг замялась она, — не знаю как, но все у него получилось, точно сам Айд у него в помощниках вязался, а иначе как объяснишь, чем этот демонов старик пуповину перегрыз… хотя может и зубами, с него-то станется! А, потом, когда пришла охрана… э… ну, приплод забрать, вы же знаете, как это бывает? Ну, я слыхивала, что ис’шерцы такой народ, что небывалой силой обладают, так вот и этот старикан один из тех самых… Как зыркнет на дверь, да как заголосит, та с петель и слетела, да попутно трех охранников уложила… Да, видать что-то и с нами со всеми сделал, так как я больше-то ничего и не помню, — подытожила рабыня, мило улыбнулась и кокетливо заправила выбившуюся из пучка прядь за ухо.
Рейн осторожно взглянул в сторону Ферта. Мужчины обменялись выразительными взглядами. Они оба понимали, вероятность того, что загадочный ис’шерец появился в этой истории не просто так.
— Опиши его, — тем временем сказал Рейн.
— Ну, — глубоко вздохнула женщина, — описывать-то особенно и нечего? — смущенно потупилась женщина, окончательно разволновавшись и раскрасневшись.
— Начни просто с того, что ты помнишь. Какая у него была одежда? — вкрадчиво говорил Рейн, вплетая в свои слова частицы силы, что в своей совокупности действовали на человеческое сознание, открывая и манипулируя им.
— Одежда, — задумчиво повторила женщина, пожав плечами, — вроде ничего особенного. Грязная куртка с запахом, широкие штаны и плетеные сандалии…
— А, лицо? Ты видела его лицо?
— Лицо? — нахмурилась рабыня. — Оно было закрыто, — изобразив руками то, как было сокрыто лицо старика, сказала женщина.
Этого было достаточно для Рейна, чтобы картинка в голове сложилась. Оставался всего один в сущности ничего не меняющий вопрос.
— Когда в вашем караване появился этот раб, ты помнишь?
Женщина озадаченно нахмурилась, будто всеми силами пытаясь вспомнить, когда же это могло произойти, но совсем скоро как-то печально выдохнула и покачала головой.
— Не знаю, только одно могу точно сказать, он был в нашей клети, когда мы двинулись из крепости к пустыне.
— Ясно, — бросил Рейн, повернулся спиной к плененным людям и направился в сторону главного административного корпуса крепости. — Я хочу знать, — обратился он к Ферту, — все ли амулеты переноса были возвращены после того, как целителей вернули с места прорыва? И в данном случае, меня не удовлетворит простой отчет.
Я хочу знать, как дела обстоят на самом деле. Думаю, господину Саймону Тору следует дать объяснения лично мне.
И, каждый из присутствующих мужчин почувствовал, что данные слова прозвучали как обещание, не сулящее упомянутому главному целителю ничего хорошего.
* * *
Ящера пришлось отпустить у самого подножия моего дома. Водрузив на плечи нехитрый скарб, который мне совершенно не понадобится, стоит попасть под родные стены, но бросить который жалко все одно, я несмело ступила в сторону тропы, ведущей ко входу в пещеру. Молодая мать нервно переминалась у меня за спиной, точно силясь сдержать вопрос, который не давал ей покоя последние часы. А именно, какого Айда мы тут забыли?!
Я же просто старалась не обращать на нее внимания. Кое-кто другой ждал его от меня. Должно быть, когда-то не так давно относительно моей жизни, я сошла с ума. Не знаю точно, но порой мне действительно так кажется. Иначе, как еще объяснить мою любовь к разговорам с камнями? В конце концов, я целитель, и то, что я точно знаю, что тело после смерти остается всего лишь телом. Но каждый раз, возвращаясь домой после долгой дороги, я опускаюсь на колени у самого ближайшего ко мне камня. Это Оттис, вечно интересующийся всем на свете парень. Сколько бы ответов он не знал, у него никогда не кончались вопросы. При жизни я чаще бывала его слушателем, теперь же это он вынужден терпеть мое занудство.
— Я просто присела поздороваться, — на древне-эйлирском заговорила я. — Видишь ли, у меня тут компания и не хотелось бы, чтобы она решила, что я совершенно чокнутая. Но, обещаю заглянуть к тебе вечерком и рассказать о своем пути домой. Я знаю, — тяжело сглотнула я подступивший ком в горле, — тебе всегда было интересно, чтобы я не рассказывала тебе, — осторожно коснувшись неровной поверхности камня, я привычно потянулась к нему даром, и точно так же не почувствовала ничего в ответ. Поднявшись на ноги, я шла вперед по узкой тропке, продолжая касаться кончиками пальцев камней. Каждый камень — это имя на моих губах. Забытое, древнее, никем не поминаемое имя. Я последняя кто помнит. Последняя, кто знает и чтит.
— Айрин, — имя лучшей подруги, оно всегда слетает с губ со слезами на глазах. И всякий раз сдержаться мне очень тяжело. Я вновь закрою глаза и представлю их всех такими, какими все еще помню. Точно я вновь стою в круге их силы. — Я нашла его, — все же решив поделиться, прошептала я. — Он все такой же, наш Киран. Все такой же…
Осторожно смахнув непрошенные слезы, я, не оглядываясь, пошла вверх по тропе, что вела ко входу в мою обитель. Каждый раз, когда мне приходилось покидать их, уходя под защиту этих стен или куда-то далеко-далеко, где я могла бы просто представить себя обычным человеком, я чувствовала себя предателем. Словно я бросаю их одних. Точно обрекаю на одиночество. Эта тропа… всякий раз она резала мне душу. И каждый раз уходя, я обещала им, что вернусь. Что оставляю их ненадолго, и что обязательно вернусь. Даже просто пройти мимо было тяжело. Столетия назад я могла часами лежать среди этих камней, не замечая ничего вокруг. Мечтая однажды оказаться среди них. Что ж, думаю, еще пара веков и все наладится… обязательно…
Путь нам преградила Лил. Белоснежная волчица размером с молодого теленка выглядела настороженной и напряженной. Она лишь взглянула ан меня льдинками своих глаз, тщательно принюхалась, безотчетно начиная вилять хвостом под действием моей силы, точно домашняя собака. За моей спиной раздался приглушенный вдох, и это незначительное действие, заставило оборотня мигом напрячься и устремиться вперед. Ну она по крайне мере попыталась это сделать, когда моя рука легла ей на загривок.
— Даже не думай, — тихо сказала я. — Эта женщина пришла сюда со мной, а вот откуда взялась тут ты, мы еще должны разобраться, не находишь?
Волчица попыталась дернуться вперед, но хватка моя стала лишь крепче. На самом деле я так устала за весь этот путь, что разбираться c кем бы то ни было уже не было ни сил, ни желания. Но бегать за рабыней, которая вот-вот готова была припустить со всех ног, мне хотелось еще меньше.