Как мы уже выяснили опытным путем, подросший мальчишка отлично открывал дверь, вонзив когти в дерево, и закрытый замок был ему не помехой. Собственно, замок был уже сломан. До туфли роль поводка играла моя юбка. Придется штопать порванный край.
— Чад! Да что ж это такое?! — Я запоздало взвизгнула и влетела в комнату следом за рысью. — Стой!
Ага, так меня и послушали!
Туфля была выплюнута, и наглая морда мгновенно оказалась у чемодана. Печально звякнули срезанные когтями замки, и на пол вывалились вещи Натана. Мои записи лежали с краю, но Чад, не обращая на них внимания, распихал мордой сменную одежду и вытолкал сложенный в несколько раз лист.
— Фу! Нельзя, это чужие вещи! — Я с унылым вздохом констатировала, что замки не приладишь. — Платить будешь сам!
Я поспешно сложила одежду назад, взяла свои записи. Все равно придется объясняться с Натаном. Когда маг освободится, неизвестно — он предупредил по зеркалу, что у них там серьезные проблемы. Радовало, что не связанные с моими проблемами. А Эрик обещал приехать к пяти. С вещами.
Я закусила губу, щеки опалило жаром. Вспомнился поцелуй. Успокоила себя тем, что грифон обещал не приставать до конца нашего дела. Но это не помешало ему меня поцеловать.
Что касается его переезда — он мой опекун. Да и вообще, помня о подземных ходах, я была этому только рада.
— Отдай! — Я потянула на себя бумагу, которую Чад не хотел выпускать из зубов.
Кот мотнул головой, я едва не свалилась на пол. Конверт развернулся. Вытирая от слюней дорогую плотную бумагу, я прочла адрес. Имя получателя, выведенное каллиграфическим почерком, заставило судорожно сглотнуть.
«Лорду Александру Натану Уилберу»!
Вместо отправителя — печать с крепостью и буквой «А». То есть письмо прислал герцог Уилбер. А писал он своему сыну.
Боги! Какой я была дурой!
Мать Натана работала в цветнике — как же! С чего герцогине, магине, светской львице заниматься подобным? Разве что от безделья.
— Ты это мне хотел показать? — тихо спросила я, растерянно гладя Чада по голове. — Что ему не стоит доверять? Но ведь ты сам к нему ластился?
Кот издал неопределенный звук, не то вздохнул, не то фыркнул.
— Ты недавно узнал?
Чад едва заметно кивнул.
— Когда нас не было, он возвращался?
Снова кивок.
— Ты увидел письмо?
Чад опять подтвердил правоту моей догадки.
— Натан не предполагал, что ты умеешь читать. Взял, что нужно из вещей, оставил письмо и ушел…
Зря я ему доверилась. Но сделанного не вернешь. Предположения я могу строить до второго пришествия жнецов, поэтому пойду приготовлю жаркое.
Пока кашеварила, убедила себя, что мне ничего не грозит. Если Натан замышлял плохое, вряд ли бы оставил письмо в чемодане. Почему он солгал, не назвался настоящим именем, я так и не придумала. Постоянно вспоминала душещипательный рассказ о его матери и злилась. В итоге роза отозвалась на мои эмоции, и посреди кухни вырос усыпанный алыми бутонами куст, окутанный сияющими серебристыми искрами и тьмой. Слава богам, не буквально вырос! А то бы мне пришлось чинить пол.
— Кыш! Брысь! — Я помахала руками на растение. — Я спокойна!
Роза заметно подросла.
— Ладно! Я не спокойна, но мне не нужна помощь, так понятно? Уйди! Исчезни!
Чад насмешливо фыркнул, потрогал лапой колючую плеть. Как и мне, шипы ему вреда не причиняли. То есть с этой штукой мы оба связаны?
— Чем смеяться, помог бы ее убрать! Пропади! Ну все, сейчас пойду за мотыгой!
Роза обиженно зашуршала листьями и испарилась. А мне захотелось в горы, туда, где не достанут проблемы. Эй! Опять?
Я потрясла головой, отгоняя чужую мечту, но наваждение отказалось отступать. Я чувствовала себя компасом, настроенным на горы.
Да поняла я! Поняла! Карты. Горный хребет, напоминающий дракона.
Сняла с плиты жаркое и уныло посмотрела в окно. Выбора не было: либо я иду в метель, либо меня будут мучить навязанным желанием оказаться в горах.
Пока одевалась, Чад разве что лапой у виска не покрутил. Пришлось объяснить. Кот обреченно вздохнул, и мы шагнули в серый снежный день. Пока догребли по сугробам до библиотеки, я раз сто успела себя отругать за поспешность: надо было подождать Эрика и вместе с ним идти. Огненный маг в метели был существом незаменимым.
Когда попросила карты гор, библиотекарь радостно разулыбался, очевидно решив, что я собираюсь на отдых. Старик, конечно, всячески поддерживал мое стремление добиться в жизни всего самой, но изредка сетовал, что я одна. А сейчас так засуетился, что захотелось его порадовать. Я сказала, что нашелся опекун. Старик задумчиво посмотрел на меня поверх круглых очков и, шаркая, побрел за картами.
Вскоре я стала обладательницей двух толстых папок, которые старик сложил в потертый портфель, пары громоздких тубусов и напутствия ничего не потерять.
Портфель тащил Чад, я несла тубусы. У крыльца дома столкнулась с Натаном. Лорд отобрал у меня ношу, повозился с замками и галантно открыл дверь.
Пока с котом относили вещи в комнату, маг успел споткнуться несколько раз о ванну, принесенную Эриком, переодеться и обнаружить пропажу письма. Когда я вернулась, он сидел за столом на кухне и мрачно смотрел, постукивая пальцами по столешнице рядом с конвертом. В его взгляде было такое разочарование, что я криво усмехнулась. А как я была разочарована, узнав, что меня обманывают! Спасибо Чаду, открыл глаза!
Нет, я не забыла, что Натан улавливает направление мыслей, я этим нагло воспользовалась. Судя по изменившемуся выражению лица мага, очень удачно.
— Я не обманывал, Мерл — фамилия моей матери.
Предположим, а как же розарий, злобный отец и герцог, оказавшиеся одним лицом? Хотел произвести впечатление? На жалость давил, да?
Натан недовольно поморщился.
Кажется, я его обидела.
— Задела, — подтвердил он. — Но я не обижен. Ты в своем праве. Да, я утаил имена. Но ты ведь понимаешь, что какие бы ни были отношения у меня с отцом, я ношу его имя. И оно не только его, но и его родителей и моих предков.
Я коротко кивнула. Прекрасно понимаю. Правда, немного обидно. Понятно, что мне, малознакомой, безродной, доверили тайну, способную стать оружием против всего семейства. Но… неужели Натан не понял, что я никогда, ни за какие деньги не стала бы этого делать?
— Понял после того, как рассказал. Было слишком поздно что-то пояснять. Да. Так вот, о розарии. Мой отец считал, что праздность герцогини повлечет ненужные мысли и измену, поэтому заставлял ее ухаживать за розарием. Его не волновало, что до замужества она даже не знала, что у роз есть шипы. Для всех это была блажь госпожи.
Натан говорил с плохо скрываемой горечью. Его действительно задевали за живое малоприятные воспоминания. Неудивительно, что он скрывает родство с титулованным деспотом.
— Не только потому. Не люблю видеть маски вместо настоящих лиц. Я ведь улавливаю мечты и мысли. И диссонанс внешней приветливости и дружелюбности с мечтами забрать мои деньги не способствует душевному равновесию. В какой-то момент я понял, что либо начну хамить и бить морды, либо ограничу круг общения маркиза Александра Натана Уилбера, прослыву замкнутым чудаком и буду спокойно вести дела под именем матери, — усмехнулся Натан. — Зато теперь я отлично понимаю, почему маги грез и чтецы — те, кто читает мысли, почти не выходят в свет. Мой уровень дара невелик, но доставляет мне много хлопот. Все было бы намного проще, если бы я получил дар родителей. Иллюзии и навеянные сны куда безопасней.
— Навеянные сны?
— Да. Наподобие того, в который мы попали. Моя мать обладает такой магией. Именно в сны она уходила, когда становилось совсем плохо. Алкоголь лишь помогал уснуть. В какой-то момент она перестала понимать, где сон, а где явь. А спиртное стало зависимостью.
Бедная женщина.
— А Александр-старший, стало быть, иллюзионист?
Натан громко хмыкнул:
— Маг иллюзий. Иллюзионисты — фокусники в цирке. Один из сильнейших магов этого направления королевства. А мать — пятый по силе маг грез. Герцог поэтому на ней и женился, сильная кровь. Но у меня способности оказались того же направления, но несколько шире и намного слабее. Не оправдалась его надежда на усиление крови.
— Магия вообще штука непредсказуемая! — донеслось от двери. Эрик улыбнулся мне, почесал недовольно фыркнувшего Чада за ухом и серьезно, не скрывая сарказма, добавил, глядя на мага: — Раз уж ваша милость изволила раскрыться, не прогуляешься со мной? Осмотрим дом снаружи, может, увидим что-то, чего полицейские не заметили?
Понятно, намечается мужской разговор. Воистину насмешка богов! Я старалась избегать мужского внимания, и вот два лорда собираются прогуляться вокруг дома, а третий, гордо задрав хвост, встал посередине и тоже, судя по выражению морды, хочет «погулять».
— Чад, останешься здесь. И нечего на старших зубы скалить! — хмыкнул Эрик, принюхался, расплылся в улыбке. — Мм… Жаркое… Вивьен, мы быстро! Смотрите не съешьте тут все без нас!
Я с сомнением покосилась на громадную кастрюлю. Перевела взгляд на Чада. Понятно! Обиженный кот явно собирался оставить лордов без ужина.
— Не лопни! — поддел Чада Натан, поднимаясь со стула.
Зря они его задирают. Я уже успела понять: по сравнению с Чадом ослы — милые и сговорчивые зверюшки.
— А лопнет, мы откроем фирму! — насмешливо предложил вернувшийся из прихожей Эрик, осторожно ставя на пол большую коробку. — Будем продавать миниатюрных чадиков.
Чад гордо вздернул голову, промаршировал мимо дяди и забрался на стул. Грифон беззлобно рассмеялся, снял со сгиба руки огромную корзину и поставил на стол. Натан следил за ним со странным выражением лица, словно не мог определиться, раздражает его Эрик или восхищает.
— Тут продукты. — Грифон, не обращая внимания на мага, похлопал ладонью по крышке корзины. — Я попросил Амалию положить побольше того, что можно скормить парочке мужиков, не сильно утруждаясь готовкой.
Хотела сказать: не стоило. Потом вспомнила, что кроме мяса и круп у меня ничего нет, улыбнулась и кивнула.
— Помощницу мы тебе пока нанять не можем, поэтому готовь побольше, про запас. Если надо, я помогу. — Эрик заложил большой палец за полочку рубашки и, гордо выпрямившись, обвел всех королевским взглядом и сообщил: — Крупы сортировать я уже умею!
Я прыснула в кулак, Чад издал совершенно не кошачье хрюканье. Натан едва заметно нахмурился, очевидно пытаясь разобраться в обрывках наших мыслей, где грифон сетовал, что проще выучиться магии, чем расставить десять банок с крупами на полках так, чтобы было удобно.
— Могу еще кашу сварить, — насмешливо покосившись на помрачневшего мага, добавил он.
Натан прикрыл глаза, хмыкнул и улыбнулся. Вот и хорошо. Готовка явно не входила в его умения. У него даже чай получился с весьма странным привкусом.
— А тут посуда, — Эрик ткнул пальцем в коробку на полу. — Тарелки, чашки, блюдца… торговец сказал: все, что может разбиться, тут есть. Если чего не хватает, скажи, я слетаю. Тут недалеко.
Натан отстраненно разглядывал стену за спиной грифона.
— Диван скоро привезут. Не дело у Чада софу забирать. Идем? Или передумал? — прищурился Эрик, обращаясь к магу.
— Нет, — холодно отрезал Натан.
Я поежилась. Надеюсь, они не натворят глупостей. Все ж лорды оба.
Мужчины ушли, а я осталась наедине с корзиной и коробкой. Хотелось начать с посуды, но я полезла в корзину — мало ли какие там продукты, вдруг что-то не хранится без морозильного шкафа?
Обнаружив под белоснежным полотенцем коробки с разноцветными этикетками, я вначале опешила. Потом оторопела от стоимости содержимого корзины. И наконец захотела расцеловать квартирную хозяйку Эрика. Женщина укомплектовала грифона магическими полуфабрикатами! Открыл коробку, поместил в любую емкость — и у тебя готовое блюдо.
Просмотрев этикетки, я присвистнула: да тут сплошные деликатесы, которые я ни разу в жизни в глаза не видела! И все, судя по названиям, очень калорийное и мясное. Правильно! Мать всегда повторяла: «Мужик без мяса, что ведьма без фамильяра, — злой и слабый».
Напоминание о родителях кольнуло сердце иглой тоски. Сложив полуфабрикаты на полку шкафа, я открыла коробку. Такой красоты я никогда не держала в руках. Тонкие фарфоровые чашки, полупрозрачные блюдца. Тарелки разных размеров. Изящные бокалы на тонких ножках. Супницы. Блюда. И еще куча посуды, название которой я смутно помнила из учебников по этикету. Торговец действительно сложил все, что может разбиться. И не только. Ложки, вилки, ножи тут тоже были.
Куда мне столько всего? Да я за это не расплачусь!
Подумала, вспомнила Эрика и растерянно потерла лоб. Совсем запуталась. Грифон обратно подарки не возьмет, обидится. Он ведь ничего не требует взамен. Он вроде как мой опекун. И еще он меня поцеловал. И потом обнимал… Но ведь он лорд, а я простая девушка. И моя жизнь совсем не сказка, чтобы в ней возникали прекрасные принцы. Да и не тянет он на принца. Скорее на коварного дракона. Веселого, ласкового, задаривающего кухонной утварью. Такого же неправильного, как и его «принцесса».
Чад фыркнул мне в ухо, толкнул головой в плечо. Я улыбнулась шире и погладила мальчишку по голове.
— Вы с ним так похожи…
Щит, вспыхивающий алыми языками пламени, отлично защищал от колючего снега и ледяного ветра. Грифон был много сильнее, чем считали окружающие, но они не удостаивались чести попасть в центр созданного им заклинания, как Натан.
Опершись на обледеневшие перила крыльца, маг разглядывал специалиста по особым делам. Уверен в себе, умен, открыт. Последнее — весьма условно. Старательно контролирует мысли и мечты, ни на секунду не забывая, что перед ним — повелитель разума. А то, что проскочило через железный контроль этого занимательного образчика на кухне, было показано Натану специально. Как предупреждение: Вивьен ему нравится и он намерен защищать ее от всяких подозрительных типов вроде лорда, скрывающего настоящее имя. И к девушке Натану не позволят приблизиться, пока не поймут его мотивов.
Грифон раздражал мага, потому что относился к категории мужчин, способных вызвать восторг даже у ледяной статуи. Раньше подобные Эрику не интересовали Натана, его даже забавляло следить, как некоторые надменные особы женского пола таяли перед такими дамскими угодниками.
Поймав себя на этой мысли, Натан спрятал усмешку. Кажется, интерес оборотня к девушке задевает его куда сильнее, чем думал. Натан всегда был честен с собой, а тут начал приплетать заведомо ложную информацию.
При внешне похожем поведении Эрик не был дамским угодником. Он не пытался угодить, он помогал. Без стремления понравиться или далеко идущих целей. Это злило.
— И какой вердикт ты вынес насчет меня? — полюбопытствовал с плохо скрываемой неприязнью Эрик.
— Меня раздражает твой интерес к Вивьен, — честно ответил Натан.
Он прекрасно понимал: если хочет остаться рядом с девушкой и выяснить, что же творится вокруг нее, придется выложить карты на стол. Или сделать вид, что рукава пустые.
— Взаимно. Я не понимаю твоих мотивов, — усмехнулся Эрик.
— Они просты. Я хочу понять, что тут происходит и как со всем этим связана Вивьен. И вытащить ее.
Зеленые глаза оборотня ехидно сузились, превратившись в две щелочки.
— Весьма занимательная последовательность, но меня она устраивает.
Натан пожал плечами. Грифон поверил подозрительно быстро. Но мага уже неумолимо охватывал азарт, в этот раз — соперничества.
— А если придется оставить твой драгоценный завод и фабрику и сорваться с места? — Грифон оказался не так прост.
Но Натан как раз оказался в подобной ситуации. Правда, причиной отъезда была не Вивьен: на заводе случилось ЧП. Бесследно исчезли наполненные магией промышленные накопители, на которых работали станки. Естественно, пропажа невелика, всего пять штук. Но магии в них заключено столько, что хватит на маленький источник.
Полиция попыталась списать на недостачу. Руководство фирмы, поставляющей накопители, уже ушло на каникулы. А Натан понял одну весьма прозаичную вещь: ему нужно обследовать тоннели, ведущие в горы. Там определенно что-то затевалось.