Проект "Сфера" том 1 - Шек Павел Александрович 22 стр.


– Приехали, – Рокро учтиво улыбнулся, сделав самое невинное лицо, которое только мог.

Мне показалось, он хотел что-то сказать, но не решился.

Машина остановилась напротив небольшого магазина с красивой витриной. Один из новых молодежных брендов одежды. Судя по яркой рекламе, здесь продавалось все для отдыха, от купальников и спортивной одежды до офисных и деловых костюмов.

Сразу у входа нас встретила продавщица, окидывая изучающим взглядом. Больше всего, сейчас, мы походили на учеников, отбившихся от школьной экскурсии.

– Здравствуйте, добро пожаловать, – она коротко поклонилась. – Хотите что-нибудь купить? Я могу вам помочь?

– Можешь, – в бутик вошел Рокуро.

– Незачем было пугать администратора, – сказал я Рокуро, когда мы сидели на небольшом диванчике, ожидая, пока девушки перемерят всю одежду в магазине, в том числе и купальники.

– Кто пугал? Я? – искренне удивился он. – И в мыслях не было.

– Ага, – закивал я.

Кто бы говорил. После того, как он поговорил с администратором тет-а-тет, та изменилась в лице, и я подумал, что она побежит вызывать полицию. Зато после этого две продавщицы, вместе с администратором, наперебой помогали нам с выбором одежды.

Нам с Кеном хватило полчаса, чтобы подобрать одежду. Сейчас мы сидели в летних шортах, похожих на те, что носил Рокуро и цветных футболках. Свои ботинки я сменил на легкие кроссовки. В машину мы уже погрузили несколько пакетов с повседневной одеждой, которая, по мнению девушек, была нам с Кеном просто необходима. Что же касается их вещей, то я не был уверен, хватит ли места для пассажиров.

Время медленно приближалось к десяти часам. Мы с Рокуро откровенно скучали, а вот Кен не упускал ни одного нового наряда, примеряемого девушками. В животе у меня заурчало. Ужин мы явно пропустили.

– Пойдем, – Рокуро хлопнул себя по коленке и встал. – Угощу тебя такояки. Думаю, к ближайшему времени они все равно не закончат.

– Мне принесите, – сказал Кен, не отрывая взгляда от Араши. Та демонстрировала короткое вечернее платье. – Я тут подожду.

Зачем им понадобились подобные платья, я мог только догадываться. В довольно откровенном кремовом платье, Араши смотрелась очень красиво. Как-то даже по-взрослому. Она уловила мой взгляд и на секунду смутилась. Я опомнился и поспешил к выходу.

Солнце уже давно село, и город озарился светом разноцветных фонарей, ярких вывесок и витрин магазинов. После десяти часов музыка в открытых кафе стихала, зато открывались ночные клубы. Из одного такого клуба, расположенного в подвале напротив, приглушенно доносились ритмичные удары барабанов.

Мы пробились через поток людей к небольшой палатке с изображением осьминога в косынке повара. Продавец жарил такояки на большой плите со специальными выемками. Небольшие шарики из теста с кусочками осьминога он ловко переворачивал длинной тонкой палочкой, затем укладывал их в пластиковые коробочки.

Я хотел спросить, правда ли то, что все продавцы такояки на таких вот лотках, якудза, но вовремя опомнился. «Такое бывает только в манге или в кинофильмах про мафию», – улыбнулся я про себя.

– Подходи, подходи, – зазывно кричал продавец.

– Дайте две коробочки, – сказал я, мимоходом глянув на цену. Раза в три дороже, чем у нас дома.

– Рокуро?! – удивился продавец, подаваясь вперед. – Ты ли это?

– Хм, – Рокуро прищурился, вспоминая высокого, худощавого продавца. – Куро?

– Куро! – закивал продавец. – Сколько лет, сколько зим? Какими судьбами у нас.

Передо мной тут же появилась тарелочка такояки с особой приправой в небольшом блюдце.

– Да так, – Рокуро присел рядом со мной, доставая сигарету, но прикуривать не стал. – Выбрались на отдых. А ты, я смотрю, насовсем перебрался в город вечного лета?

– У нас здесь хорошо. Лишние люди не беспокоят. Да и глава дома человек адекватный, – он продал пару коробочек такояки подошедшим девушкам, успев улыбнуться и подмигнуть каждой. – А ты все там же? В Киото?

– Недавно перебрались поближе к центру.

– Токио? – удивился Куро. – Однако…. Слушай, если ты здесь, значит…?

– Ага, – кивнул Рокуро, убирая сигарету.

– А я-то думаю, откуда столько шуму в нашем тихом городке.

– Тихом? – хмыкнул Рокуро. – Когда это курортные города были тихим местом? Такеши, поел?

– Угу, – я кивнул, закидывая в рот, горячий шарик. – Пофлевний. Уф, горяфе.

– Увидимся, – Рокуро кивнул и потянул меня обратно к бутику, прихватив пару коробочек для девушек и Кена. Денег он не оставил.

– Твой друг? – спросил я. Оглянувшись, я столкнулся с взглядом Куро.

– Друг? – переспросил Рокуро. – Нет. Просто увидел его ошивающимся возле нас, вот и решил выйти поздороваться.

– А, – кивнул я, абсолютно не понимая, что этим хотел сказать Рокуро. – Кстати, имена у вас похожи, – я рассмеялся.

– Немного, – задумчиво ответил он.

Девушки уже ждали нас у автомобиля. Ами надела длинные узкие джинсы и блузку. Араши стояла в коротких шортах и майке. Ханако же остановила свой выбор на легком голубом сарафане с широким поясом, стягивающим ее на талии.

Я поднял большой палец вверх, улыбаясь глядя на девушек.

– Вам очень идет, – кивнул я.

Ханако залилась краской, смущенно опуская глаза. Араши только хмыкнула, а вот Ами с восторгом бросилась ко мне, намериваясь повиснуть на шее.

– Ами! – В один голос заявили девчонки и потянули ее от меня за длинный платок, привязанный к поясу.

– Поздно уже, – сказал Рокуро. – Может, в гостиницу?

– В гостиницу, – согласилась Араши.

Глава 11

Гостиница, куда нас поселили, была огромной. Двенадцатиэтажное здание, состоящие их двух корпусов, было построено в виде полукруга. От гостиницы до пляжа было пять минут пешком, и я был уверен, что из верхних этажей открывался неплохой вид на океан. За гостиницей располагался огромный бассейн, несколько теннисных кортов и небольшой парк. Это все, что я успел разглядеть, когда мы проезжали мимо. Больше всех выделялся бассейн, подсвеченный синими и желтыми огнями.

Как только мы остановились у входа, к нам сразу же поспешил швейцар.

– Вот эти вещи в семьсот двадцатый номер, – указала Араши. – А вот эти в семьсот двадцать первый.

Швейцар, получив на чай крупную купюру, козырнул, загрузил все вещи на тележку и умчался к служебному лифту.

– Я вас провожу, – сказал Рокуро.

Все оформление у администратора заняло буквально пять минут. Оказывается, нас уже ждали, и тянуть с документами не стали, сразу вручив ключи от комнат.

Как только я попал в здание, то почувствовал что-то странное. Какое-то ощущение буквально прилипло к моей спине и не давало покоя. Я попытался отмахнуться от него, свалив все на усталость.

Стеклянный лифт, прямо из холла поднял нас на седьмой этаж. Людей вокруг было на удивление немного. Кен прилип к стеклу лифта, с восторгом глядя вниз.

– Нам туда, – Араши кивнула вглубь левого коридора.

– Подожди, – я придержал ее за плечо и наклонившись, прошептал. – Мне надо тебе кое-что сказать. Какое-то неприятное чувство у меня.

– Ханако, Кен, – Араши кинула им ключи. – Сходите пока комнаты посмотрите. Мы сейчас. Ами, не смотри на Такеши так. Идите уже.

Рокуро хотел пойти с ними, но уловив взгляд Араши, остался.

– Ну? – Араши расчехлила меч.

– Понимаешь, я тут кое-что почувствовал. Какое-то знакомое ощущение. Это как в сфере. Мне кажется, что где-то там другой спектр, – я указал в сторону правого коридора. – Но я не уверен. Ощущения не такие как от Акане, или Монтаро.

– Возможно маг? – прищурилось Араши. – Вне сфер они теряют большую часть своих сил. Пойдем, проверим. Рокуро…

– Я понял, – Рокуро извлек из внутреннего кармана небольшой традиционный кинжал. – Я пистолет в машине оставил, но могу….

– Не надо. Такеши, точно сказать где, можешь?

– Попробую.

Я медленно пошел по коридору, прислушиваясь к себе. Чье-то присутствие чувствовалось уже более явственно. Возле одной из дверей я остановился и приложил к ней ухо. Ничего толком расслышать не удалось.

– Там? – шепотом спросила Араши.

– Угу, – я кивнул.

– Дайте я, – Рокуро вынул из кармана небольшую пластиковую карточку и провел ею по замку. Красная кнопка сменилась на зеленую. На наш удивленный взгляд он только пожал плечами. – Позаимствовал у одной горничной.

– Тс, – Араши приложила палец к губам. – Если там не маг, проблем не оберемся.

Она резко распахнула дверь, врываясь внутрь. Рокуро последовал за ней, отстраняя меня. Я вбежал третьим. Картина, которую я увидел, повергла меня ступор, а вот Араши, наоборот, размахивая мечом, ринулась вперед, перепрыгивая через небольшую тележку с обедом, преграждающую наш путь.

Прямо в центре комнаты, куда мы ворвались, за большим столом сидела девчонка, лет одиннадцати. Внешне она очень походила на Ами. Темные, иссиня-черные волосы, бледная кожа, карие, выразительные глаза. Лицо немного узковатое, но очень красивое.

Девчонка сидела, привязанная к высокому стулу, с липкой лентой, закрывающей ей рот. Заплаканными глазами она смотрела на меня. Кроме нее в комнате было двое мужчин, один из которых получил довольно сильный удар по голове от Араши. Второй попытался выхватить оружие, но Рокуро успел первым. Он подскочил к нему, всаживая в живот свой кинжал и зажимая тому рот, чтобы не кричал.

Араши метнулась в другие комнаты, но через секунду вернулась, отрицательно качая головой. Я поспешил к девчонке и принялся развязывать ее.

– Идите в свою комнату, – кивнул Рокуро. – Я тут приберусь, разузнаю что к чему и приду.

Девчонка с силой вцепилась в мою ладонь, испуганно глядя на поверженных мужчин. Я потянул ее из номера. За минуту мы добежали до наших комнат. Араши толкнула меня в комнату девчонок и закрыла за собой дверь.

– Такеши?! – воскликнула Ханако, прикрываясь платьем, которое только что сняла.

– А… это… – я моментально развернулся на месте. – Я не виноват.

В комнату вошла Араши, наградив меня укоряющим взглядом.

– Что-то случилось? – я слышал, как Ханако перебирает еще не распакованные пакеты с одеждой.

– Да так, – уклончиво ответила Араши. – Где Ами?

– В душе.

– Отнеси ей одежду, скажи, что к нам Такеши заглянул. Пусть не смеет выходить, пока не оденется!

– А это кто? – тихо спросила Ханако.

– Чуть позже расскажу. Такеши, можешь поворачиваться. И не стой там, проходи.

Я с девчонкой, которая по-прежнему сжимала мою руку, прошли к свободной кровати, усаживаясь на нее. Две други кровати были буквально завалены купленной одеждой.

– Как тебя зовут? – спросила Араши. – Не бойся, тут тебя никто не обидит.

– Я не говорю по-японски, – сказала девочка на английском.

– Хм, – Араши на секунду задумалась и повторила уже на английском. – Как твое имя?

– Катрин.

– Сколько тебе лет? Где твои родители? – с английским языком у меня проблем не было. Конечно, произношение оставляло желать лучшего, да и беглый английский я понимал с трудом.

– Одиннадцать, – она все же отпустила мою руку, но с явной неохотой. – Мой дядя, он остался дома….

– А кто были те мужчины? Они тебя похитили? – продолжила Араши.

Катрин только кивнула.

– Ну что? – спросила Араши уже на японском. – Чувствуешь что-то.

– Определенно, – сказал я. – Только что именно, сказать трудно.

– Сколько уже время? – Араши оглянулась на часы. Стрелки показывали почти полночь. – Поздно уже, – она обратилась к Катрин. – Давай подождем до утра. Сейчас поздно.

Катрин с тревогой посмотрела на меня.

– Я буду там, – я указал на стенку. – В соседней комнате. Спокойной ночи.

Когда я вернулся, Кен уже дрых. Я зевнул, скинул всю одежду на тумбочку и завалился спать. Как говориться, утро вечера мудренее. «Надо будет связаться с нашими», – подумал я. – «Директор обязательно решит, что нам делать».

Разбудили меня довольно рано. Солнце только начало разгонять мрак, заглядывая к нам в комнату. Проснулся я от того, что входная дверь тихонько стукнула, закрываясь. Я протер глаза, усаживаясь на кровать. Кена, подобный шум, разбудить не мог. Этот лентяй не проснется, даже если ему будильник на голову положить.

В комнату заглянула Катрин. В длинной пижаме, наверняка позаимствованной у девушек, она смотрелась очень мило. Она в пару шагов оказалась возле моей кровати, усаживаясь на ее край.

– Доброго утра. Ты не должна приходить. То есть… Хм, – я пытался подобрать нужные слова. – Это комната мальчиков. Когда мы спим….

В это время дверь в номер снова открылась, и в комнату вошли Араши и Ханако. Обе в пижамах. Я не знал, куда деть глаза. Ханако, видя мое замешательство, смутилась. «Странно», – подумал я. Ведь раньше мы с ней и с Кеном часто ночевали втроем. Бывало что и в одной комнате.

– Зачем убежала? – спросила Араши. Катрин только опустила голову, хмуро глядя на одеяло. – Давай так. Мы сейчас пойдем, переоденемся, умоемся, а потом вернемся сюда. Я завтрак закажу в этот номер. Вот все вместе и позавтракаем.

Араши взяла ее за руку и потянула к двери, только Катрин совершенно неожиданно схватила меня второй рукой за ногу. Араши так потянула, что я чуть было на пол не слетел. Хорошо, что успел вцепиться в спинку кровати.

– Вот ведь! – рассердилась Араши, недовольно глядя на меня. – Что за болезнь у тебя? Что к тебе постоянно цепляются разные девки.

– А я почем знаю? – обиделся я.

Араши, наконец, удалось оторвать ее от моей ноги. Катрин, упираясь, выдала гневную тираду, глядя на Араши.

– Что? Что она сказала? – не понял я ее.

– Откуда мне знать? Это не на английском. – Араши была куда сильнее и без труда повела ее к выходу.

Я проводил их взглядом. Пришлось вставать. Первым делом я растолкал Кена, потом сходил умылся и переоделся. Девчонкам понадобилось на полчаса больше времени. Даже Кен и тот успел встать, пожаловаться на то, что его разбудили слишком рано. Зато, узнав, что все девчонки придут сюда завтракать, обрадовался. На всякий случай я ему не стал говорить, что они уже заглядывали. Он бы мне не простил того, что я его не разбудил.

Минут через десять, на тележке, доставили наш завтрак. Девушка, как чувствовали, явились сразу за ним.

– О?! – удивился Кен, увидев Катрин. – Приветик, я Кен, – он замахал ей рукой.

– Она не говорит по-японски, – сказал я мимоходом, раскладывая тарелки на большой обеденный стол. Комната у нас была немного меньше чем у девчонок, зато вместо третьей кровати тут стоял большой обеденный стол.

– Она иностранка?! – с непонятной радостью, догадался Кен.

– Он вполне безобидный, хоть и озабоченный, – сказала Ханако, уловив взгляд Араши.

– Такеши… – Протянула Ами. Она все еще выглядела сонной.

– Хорошо, – вздохнул я. – Иди сюда.

Я взял е за руку, усаживаясь рядом за стол. Справа от меня моментально оказалась Катрин, хватая за вторую руку.

– И эта туда же, – Араши сердито посмотрела на довольных девушек. – У нее что, такие же проблемы?

– Не, – Ами подвинула к себе ближайшую тарелку. – Вкуснотища!

– А я как есть буду? – попытался возмутиться я.

– Давай мы тебя покормим, – рассмеялась Ами.

– Ну уж нет.

– Давай братик Кен тебя за руку подержит, – Кен наклонился через стол, протягивая руку. – А, это… Такеши переведи ей.

– Катрин… – начал было я, но Катрин одарила Кена таким взглядом, что тот плюхнулся обратно на свой стул с таким видом, что готов был разрыдаться от горя.

– Вы так и не сказали, кто она? – спросил Кен.

– Кабы мы знали, – Араши вкратце обрисовала картину спасения Катрин.

– Надо обратиться в полицию, – выпалила Ханако.

– Наивная, – Араши ухмыльнулась. – Вот как раз полиция тут же передаст ее тем самым парням, у кого мы ее отбили. Не волнуйтесь, я попрошу отца, он о ней позаботится.

Назад Дальше