Правитель города - Хренов Роман "Роман" 21 стр.


- И что дальше?

- Было трудно, господин, давно у меня уже не было такого опасного противника. Пойдёмте, я вам покажу.

Мне стало интересно, я последовал за ней в коридор, где мы через прошли дверь, ведущую в подвал. Спустившись по винтовой лестнице, мы оказались в большом помещении с несколькими тюремными камерами и комнатой пыток. В первой камере находилось два грязных человека в разорванной одежде. При виде Шивасы они от страха зажались в угол, не проронив ни слова, с ужасом следили за нами глазами. Демонесса улыбнулась:

- Раньше их было больше, они служили прежнему хозяину. Пойдёмте дальше.

В следующей камере к стене большими цепями был прикреплен трёхметровый демон. Огромная уродливая вытянутая голова с заострёнными ушами и длинные руки, заканчивающиеся когтями, большая часть тела покрыта шипами. Такой же шипованный хвост по всей длине прибит к стене.

- Третьего из хаматуласов он оставил в живых?

- Да, господин, а вот и сам бывший владелец башни. - Мы подошли к третьей, самой большой камере, где огромными светящими цепями был прикован к стене высокий чешуйчатый монстр. Около трёх метров ростом, могучее тело с огромными распахнутыми крыльями, прибитыми к стене по всей длине. Рогатая чешуйчатая голова напоминала голову абишаи. Глаза сверкнули при нашем приходе.

Я уже видел подобных тварей на гравюрах и не испытывал сомнений:

- Корнугон, элитный воин Баатора.

- Да, повелитель.

- Тогда зачем за ним послали тех демонов?

- Несмотря на пытки, которым я подвергла его, он сохраняет молчание. Но хаматулас не составил большого труда и всё рассказал. Его имя Гируш и он тоже беглец со своего Плана, но его неприятности намного больше моих. Он умудрился разгневать саму Темную Восьмерку, и теперь его ищут на многих Планах. Я не знаю, как поступить с ним, у вас будут приказы на этот счёт?

- Пока нет, пусть остаётся здесь. Дальше придумаю, что с ним делать.

Мы вернулись обратно в зал. Сообщив, что скоро вернусь, я телепортировался на равнину, где оставил своих бойцов. Они находились именно там, где я их оставил. Огры были обеспокоены.

- Повелитель, мы даже отсюда слышали жуткие крики и грохот битвы. Всё нормально?

- Да, башня и ее хозяйка под моим контролем.

Сил оставалось мало, тратить их на телепортацию группы не хотелось.

- Вы все сейчас отправляйтесь в башню. Пленников посадить в свободные камеры в подвале. Груг, ты приглядишь за ними, и не вздумай уходить, или разговаривать с другими пленниками. Остальным разбиться на два караула и заняться охраной ворот. Мы задержимся здесь на несколько дней.

- Будет сделано, господин, - поклонился огр.

Я переместился обратно к демонессе и продолжил общение.

Глава 11

Я сидел в кресле, продолжая общение с демонессой.

- Тебе следует знать обо мне кое-что, Шиваса. Я был проклят и лишён памяти. Многие годы я был заключён в жалкой человеческой оболочке, не зная о своих силах и считая себя простым смертным. И только совсем недавно сила вернулась ко мне, но воспоминания возвращаются слишком медленно.

- Есть способ окончательно снять это проклятие, господин?

- Нет, возможно оно само со временем спадет, а пока мои знания слишком малы, поэтому нужен учитель.

- Я поняла, хозяин, ваши боевые навыки очень малы.

- Да, и твоя задача - научить меня искусству боя, а также пользоваться своими демоническими силами. Кроме этого ты расскажешь мне о Планах и Бездне.

- Как пожелаете. С чего вы хотите начать?

- Для начала что ты думаешь о моём владением мечом и ведении боя?

- Вы движетесь достаточно быстро, но техника очень слаба. Также этот меч вам абсолютно не подходит. Слишком короткое оружие для истинного облика, повелитель. У вас есть Кнут Боли?

- Пока ещё нет, но скоро будет. Расскажи об оружии, которое используют балоры в битвах.

- Самое разнообразное, но чаще всего это меч, обычно зачарованный чарами третьего или даже четвёртого уровня. Отличие их оружия от вашего - в способности изменять свою форму. Многим демонам такое не нужно, но с вашим размером просто необходимо. Нынешний подойдет для человеческой формы, но не для истинной. Однако поначалу вам стоит тренироваться так.

- Где можно приобрести этот изменяющий размер меч?

- Купить в одном из крупных городов Бездны, или заказать у мастера артефактов.

- Ты знаешь таких мастеров?

- Да, повелитель.

- Хорошо, об этом еще поговорим позже. А сейчас о другом. Ты владеешь магией?

- Я не уделяла ей много времени, господин, но мне доступны чары пятого круга.

- Тогда как ты смогла защититься от огненного шара и пламени? Что за амулет или чары ты использовала в бою?

- Это не заклятья, а одна из демонических способностей. Её обычно называют 'Нечистая аура', - Шиваса замерла на пару секунд, вокруг её тела возникло мерцающее поле. Оно появилось в нескольких сантиметрах от тела, и имело тёмно-синий цвет. Через несколько секунд мерцание пропало.

- Это могущественная способность истинных демонов, позволяющая выдержать магические удары высших кругов и сопротивляться силе жрецов и псиоников.

- Но ты не смогла противиться моей силе псионика. И пламени тоже.

- Сила балора слишком велика, сражаться в огне, окружавшем ваше тело, само по себе было очень трудно, а удар огненного шара забрал почти все силы. Эту способность нужно постоянно подпитывать, она вытягивает силы, и если воздействие слишком сильно, то можно очень быстро ослабнуть.

- Тогда это большой минус, заклятия не истощают силы.

- Нечистая аура по своей силе не уступит чарам восьмого круга, но при этом может выдержать больше атакующих заклятий. Кроме того, это зависит от силы демона, у балоров она ещё сильнее.

- Как мне призвать её, научи ей пользоваться.

- Это нетрудно и напоминает то, как вы вызываете пламя вокруг тела, просто обращаясь к ярости в своей душе. Но теперь обратитесь к другому источнику, закройте глаза и попробуйте увидеть тьму в своём сердце, душе, представьте, как она окружает ваше тело, защищая от заклятий и прочих опасностей.

Поначалу это было непросто, я постарался окружить защитой только одну руку, и несколько раз вокруг неё вспыхивали языки пламени, но спустя пять минут, получив несколько советов марилитки, добился успеха. Не только руку, но и всё тело окружило свечение. В отличии от Шивасы, мое имело насыщенный чёрный цвет с синими прожилками молний. Довольно быстро освоившись с ним, я разобрался, как быстро призывать и убирать его.

- Прекрасно, повелитель, ваша аура очень сильна.

- Когда я призывал пламя, оно тоже разрушало большинство заклятий и чар, в чём отличие от этой способности?

- Ваш огонь - больше атакующая способность, а не защитная. Малые заклятья он действительно просто разрушит, но более могущественные или точно направленные уничтожить не успеет. Аура не позволит заклятьям повредить вам, пока вы ее поддерживаете.

- Ясно. Я обратил внимание, что после твоей трансформации оружие само появилось у тебя в руках, просто материализовалось в воздухе. Как такое возможно, какая-то способность или заклятие?

- Нет, господин, - она показала тонкий, золотой браслет на правой руке. - Оружие находилось в подпространстве и благодаря этому предмету появляется или снова отправляется обратно. Мне нужно только дать приказ.

- Откуда у тебя эта вещь?

- Сделали на заказ, один мастер артефактов. Он привязал к браслету всё моё оружие, и теперь нет необходимости носить его с собой. Но если оружие выбито, то отправить его обратно можно только снова взяв в руку.

- Дорого он обошёлся?

- Примерно как клинок третьего уровня, но это того стоит, господин.

- Верно. Как твои руки? Ты готова сейчас приступить к тренировке?

- В человеческом облике, повелитель, в истинном три руки ещё не восстановились.

- Хорошо, выйдем на улицу.

Огры несли охрану, как и было приказано, мы прошли мимо них и встали перед входом в замок. Я вытащил из ножен меч и почти сразу убрал его на место.

- Дай мне один из своих мечей второго уровня, приступим к тренировкам, нужно как можно скорее получить необходимые навыки, и откладывать с этим не стоит.

В руках девушки появились два меча, один из которых она отдала мне:

- Сначала давайте я буду сражаться одним оружием, и постепенно по мере вашего обучения стану добавлять всё новые клинки.

- Хорошо.

Я атаковал её первым, вынудив отступить на пару шагов назад, но уже вскоре она начала не спеша, но уверенно теснить меня назад. Время от времени останавливаясь и давая советы или показывая новые неизвестные мне приёмы. Её техника отличалась от виденных раньше, более сложная и полная хитрых ударов. Не меньше двух часов мы сражались почти без остановок, марилитка постепенно всё больше ускоряла темп, и последние двадцать минут мы бились уже на пределе своих возможностей. Огры застыли, и мир вокруг замедлил своё движение, почти остановившись, остались только мы. Несмотря на её мастерство, я с каждой минутой всё увереннее начинал теснить демонессу. Несмотря на её сверхъестественную силу, у меня ее даже в человеческом обличии было больше. Я с легкостью блокировал удары Шивасы, а она от моих защищалась с трудом, стараясь больше отводить, чем противостоять грубой силой. Отступив назад, марилит прекратила бой:

- Ваши навыки владения оружием далеки от идеальных, но вы сами заметили, что благодаря силе уже можете одержать победу. Мы можем ещё долго этим заниматься, оттачивать движения и комбинировать различные стили, но лучше поступим по другому.

Возле ее левой руки появилось сияние, из которого возник второй клинок.

- Пора усложнить тренировку.

Мы снова скрестили оружие, и теперь уже мне приходилось отступать. Защищаться от двух мечей было невероятно трудно, об атаке я почти не думал. Она остановилась:

- Для начала, я буду атаковать не в полную силу, постепенно ускоряя темп. Ваша задача - научиться идеальной защите и пытаться ускориться до максимума. Сила балоров самая могущественная, вы можете сражаться ещё быстрее, чем я. Нужна только практика.

Мы снова сошлись в бою. Спустя несколько часов я чувствовал себя уже значительно увереннее, но до того, чтобы перейти в атаку, было ещё далеко. Остановив сражение, мы вернулись в башню.

День выдался трудный, и хотелось отдохнуть от этих битв и суеты. Я направился к кровати в центральном зале. Непонятно, зачем ложе перенесли сюда, но это не важно. Марилитка застыла около меня в ожидании приказов, а я не знал, как с ней поступить. С одной стороны, она мне полностью послушна и готова выполнить всё, но с другой - неизвестно, что у неё в голове на самом деле, возможно она меня просто ненавидит за своё рабство... прочитать мысли не получалось, ее силы быстро восстановились, закрыв разум. Если бы я решил прочесть их, понадобилось бы прибегнуть к силе, чего не хотелось. "Стоит ли звать её в постель, или нет? С одной стороны она этого, возможно, и ждёт, но явно не хочет. И мне сейчас не до того, но в мире демонов о ласке и тому подобной чепухе стоит забыть. Лучше проявить жестокость, чем показаться в её глазах неженкой..."

- Ложись в постель, я желаю немного развлечься и получше узнать своё новое приобретение.

Она поклонилась и подошла ко мне, одежда исчезла. По её лицу ничего нельзя было понять, но это и не важно. Человеческий облик Шивасы был очень привлекателен, а о демоническом я постарался не думать. Схватив её за руку, повалил на кровать...

На следующее утро, проснувшись и позавтракав, я прошёлся по башне. Марилитка нашлась в одной из комнат с книжными стелажами, где она человеческом облике с интересом читала книгу. При моём приближении встала и склонила голову.

- Господин.

Я сел рядом, взял книгу у неё из рук и пробежал по строчкам. В ней описывалось крупное сражение, произошедшее в одном из миров Прайма. Мне это было неинтересно, захлопнув, я положил книгу на стол:

- Расскажи о Кровавой Войне.

- Что именно, повелитель. Я участвовала во множестве битв на разных Планах, иногда в качестве воина, но бывало и сама руководила силами Бездны.

- Для начала скажи, почему она началась. Версия людей кажется мне слишком простой и бессмысленной.

- Какую из них вы слышали?

- О том, что две расы встретились и стали сражаться, так как не сошлись в мысли о том каким должно быть зло в мультивселенной. И до сих пор сражаются, желая навязать друг другу свою волю.

- От людей я ничего другого и не ожидала, это ещё не сама глупая версия, надо сказать. Я расскажу, что известно демонам о том, что было в самом деле.

'Бездна была первым Планом, появившимся из первоначального Хаоса. Потом уже из неё возникли и остальные миры. Помимо неё Хаос породил Оберитов, могущественных сущностей, которые правили вселенной тысячи лет. В новых мирах появилась жизнь, люди и прочие разумные существа. Они долгое время были игрушками в руках повелителей хаоса, но однажды всё изменилось. В ответ на людские страдания и мольбу, Хаос породил других существ - Богов. Они перекроили вселенную, сделали её упорядоченной и наложили магический запрет на появление демонов в землях людей. Это привело в ярость Оберитов, которые решили сразить Богов и вернуть мир в Изначальный Хаос. Чтобы бороться с демонами, Боги создали ангелов - могущественных существ, наделённых божественной искрой. А Обериты решили создать новую расу - тех, кто должен был стать их клинком в борьбе с Богами. Самая могущественная из оберитов, Королева Хаоса, создала Демогоргона, первого и сильнейшего из нового вида демонов, названых Танар'ри. За ним последовали и другие. Под его предводительством силы Бездны выросли многократно, их пополняли души злых людей, погибших на войне. Ангелы отступали и потерпели бы поражение, если бы сами не изменились. Хаос изменил их, трансформировав в более удобную для войны форму. Их психология также понесла изменение, они озлобились и фактически превратились в тех, кому противостояли. Единственным их отличием осталась ненависть к Хаосу и стремление к Порядку. Они заселили девять слоёв одного из нижних Планов, превратив в некое подобие Бездны. Души смертных потекли и к ним, увеличивая их силы. Несмотря на это, они потерпели бы поражение, если бы в Бездне не случилась революция. Сильнейший из Танар'ри отказался выполнять приказы Оберитов. Демогоргон выступил против Королевы Хаоса, и та отступила, не решаясь сразиться с ним. Он объявил себя Принцем Демонов и правителем Бездны. Многие из Сил признали его главенство, другие нет. Теперь сражения велись не только с силами Девяти Кругов, но и в самой Бездне. Так длится уже многие тысячи лет. Нас во много раз больше, но у баатезу единое руководство и общие ресурсы. А в Бездне каждый Лорд сам за себя, и Война идёт несогласовано на многих слоях'

- Но какой в ней смысл? Почему она продолжается?

- Ненависть к баатезу заложена в нашей крови изначально. Война это неиссякаемый источник богатства и возможность обрести силу. Но главное, что когда не станет наших врагов, некому будет стать у нас на пути. Верхние планы слабы, их лидеры привыкли к миру и спокойствию. После того как баатезу падут, мы лавиной пройдёмся по всему Упорядоченному, обратя Планы и их обитателей в пыль!

- Если мы по-прежнему представляем для Богов опасность, почему они вместе с силами Баатора не попытаются атаковать Бездну? Раз мы разрознены.

- Несмотря на хаос, царящий на нашем Плане, в случае опасности Принцы могут объединиться. Многие Боги тоже присоединились к нам и заключили договоры с Принцем Демонов. Да и великие Обериты всё ещё бродят по отдалённым Планам, они не останутся в стороне во время такого вторжения. Есть только Бездна, она была в начале и она останется в конце! Остальные Планы живут в долг!

Назад Дальше