Подошел петух к хану и подарил ему свою овцу. Хан обрадовался — гостей много, а мяса на столе мало. Усадил он петуха на почетное место. Смотрит петух и удивляется: девушка красивая, как золотое кольцо, а шея у нее прозрачная, как воздух. Выпьет девушка глоток воды, и она в ее горле просвечивает и блестит, как серебро. Очень понравилась девушка петуху.
Когда овцу съели, петух говорит хану:
— Отдай мою овцу!
— Петух, не позорь меня перед гостями, — отвечает хан.
А петух твердит свое:
— Верни мне мою овцу или отдай свою дочь!
Услышав такие слова, хан рассердился и свернул петуху шею. Тут наглому петуху пришел конец. А петушиное мясо гости съели.
5. Коза и заяц
Жили старик со старухой. У них было три дочери. Они каждый день надоедали старику с просьбой:
— Отец, купи нам козу.
Однажды старик поехал на базар продавать картошку. Вспомнил он о просьбе дочерей и купил им козу.
Дочери обрадовались подарку старика и стали ухаживать за козой. Старик по очереди посылал дочерей пасти козу.
Первой пошла пасти козу старшая дочь. Вечером вернулась она с козой домой. Старик спрашивает козу:
— Ну как, коза, сыта ли ты?
— Как же мне быть сытой?! Целый день меня гоняли по лугу. Травинки во рту не было!
Рассердился старик и выгнал старшую дочь из дому.
На следующий день пошла пасти козу средняя дочь. Вечером старик спрашивает козу:
— Ну как, коза, сыта ли ты?
— Как же мне быть сытой?! Целый день меня гоняли по лугу. Травинки во рту не было!
Услышав эти слова, старик и среднюю дочь выгнал из дому.
На третий день пошла пасти козу младшая дочь.
— Ну как, коза, сыта ли ты? — спрашивает вечером старик.
— Как же мне быть сытой?! Целый день меня гоняли по лугу. Травинки во рту не было!
Тут старик прогнал и младшую дочь.
Решил старик послать пасти козу свою старуху. Вечером он спрашивает козу:
— Ну как, коза, сыта ли ты?
— Как же мне быть сытой?! Целый день меня гоняли по лугу. Травинки во рту не было!
Пришлось старику выгнать из дому и свою старуху.
На следующее утро старик сам отправился пасти козу. Вот вечером вернулись они домой, старик и спрашивает:
— Ну как, коза, сыта ли ты?
— Как же мне быть сытой?! Целый день меня гоняли по лугу. Травинки во рту не было!
— Ах ты, паршивая коза! — рассердился старик. — Из-за тебя я прогнал дочерей и свою старуху. Зарежу теперь тебя на курман.
Привязал старик козу и отправился искать дочерей и свою старуху. Разыскал он их, вернулся домой и стал точить нож.
А коза тем временем оборвала веревку и убежала в лес. В лесу она набрела на дом зайца. Заяц в это время ходил за морковью, и коза заняла его дом.
Вот заяц вернулся. Только хотел он войти в дом, коза выглянула и как подденет его рогами! Отлетел бедный заяц от дома. Еле поднялся он на ноги и спрашивает:
— Кто занял мой дом?
— Я — коза, жилы надорвавшая, бок ободравшая; рогами заколю, ногами затопчу, хвостом вымету!
Заяц испугался и убежал. Бежит он по лесу и плачет. Навстречу ему лиса.
— Чего ты плачешь, заяц? — спрашивает лиса.
— Как же мне не плакать?! Мой дом коза заняла.
— А ну пойдем вместе. Я помогу тебе выгнать козу.
Пришли они к дому зайца.
— Кто занял дом зайца?! — крикнула лиса.
— Я — коза, жилы надорвавшая, бок ободравшая; рогами заколю, ногами затопчу, хвостом вымету!
Лиса испугалась и убежала.
Вот опять идет по лесу заяц и плачет. Навстречу ему волк.
— Чего ты плачешь, заяц? — спрашивает волк.
— Как же мне не плакать?! Мой дом коза заняла. Лиса хотела мне помочь, да испугалась козы и убежала.
— Не плачь, заяц. Я помогу тебе выгнать козу.
Пришли они к дому зайца.
— А ну, кто занял дом зайца?! — громко крикнул волк.
— Я — коза, жилы надорвавшая, бок ободравшая; рогами заколю, ногами затопчу, хвостом вымету!
Волк испугался и убежал, а заяц опять идет по лесу и плачет. Навстречу ему комар.
— Чего ты плачешь, заяц?
— Как же мне не плакать?! Мой дом коза заняла. Лиса и волк хотели мне помочь, да испугались козы и убежали.
— Пойдем, заяц, вместе. Я помогу тебе выгнать козу.
Пришли они к дому зайца. Комар как закричит:
— Кто занял дом зайца?!
— Я — коза, жилы надорвавшая, бок ободравшая; рогами заколю, ногами затопчу, хвостом вымету!
— Бок ободравшая? Это мне подходит! — С этими словами комар влетел в дом и впился в ободранный бок козы. Коза взвыла, выскочила из дома зайца и пустилась бежать.
Вот какой комар храбрый.
6. Змея
Жил когда-то человек. Он никому не причинял зла. Однажды вечером он сел на коня и отправился в соседний аул. Едет человек и вдруг видит, что навстречу ему движется какая-то огненная лента. Это, корчась и извиваясь, ползла объятая огнем змея. Увидев всадника, змея взмолилась:
— О душа-отец, спаси меня от огня!
— Как же я это сделаю? — спрашивает человек.
— А ты обхвати меня за шею, а туловище я сама переброшу на круп твоего коня.
Человек так и сделал. Спасенная змея стала просить:
— Теперь положи меня в торбу, завяжи и увези подальше от этих мест.
Человек выполнил и эту просьбу змеи. Когда змея почувствовала себя в безопасности, она злобно прошипела:
— А теперь я тебя проглочу.
— За что же ты хочешь проглотить меня? — удивился человек. — Ведь я оказал тебе помощь, а за добро надо платить добром!
— Нет, за добро надо платить злом, — шипит змея.
— Ну, хорошо, — говорит человек, — давай сделаем вот что: пусть три первых встречных рассудят наш спор. Как они скажут, так и будет.
Змея согласилась, и они вдвоем отправились дальше. Первым им на пути попалось дерево. Они рассказали дереву о своем споре, и оно ответило так:
— Конечно, ты, человек, сделал змее добро, но ведь сами люди часто платят за добро злом. Когда я было молодо, люди отдыхали в тени моих ветвей. Теперь же я постарело и высохло, и они хотят срубить меня на дрова. Поэтому я говорю: за добро платят злом.
Выслушав слова дерева, змея и человек отправились дальше. По дороге они встретили корову и попросили ее разрешить их спор.
— Когда я была молода, — сказала корова, — я вскормила своим молоком всех детей моего хозяина. Теперь я постарела, и хозяин хочет меня зарезать. За добро платят злом.
Змея и человек отправились дальше и повстречали лису.
— Эй! — кричат они. — Стой!
— Если я стану, вы с меня шкуру спустите, — отвечает лиса.
— Да нет же, просто мы хотим, чтобы ты рассудила нас, — говорят они.
— Ну хорошо, если вы обещаете, что не тронете меня, я помогу вам.
Человек и змея рассказали лисе о своем споре и спрашивают:
— Скажи: кто из нас прав?
А лиса отвечает:
— Прежде чем рассудить ваш спор, я хотела бы посмотреть, как змея, такая большая, смогла уместиться в маленькой торбе.
— Если ты не веришь, я покажу тебе, — сказала змея и влезла в торбу.
— А голова твоя не поместилась в торбу, — говорит лиса.
Змея и голову спрятала в торбу.
— Да, но ведь торба не завязана, — опять недовольна лиса.
Тут человек подошел и завязал торбу. А лиса ему и говорит:
— Эх, бестолковый человек! Нашел кому помочь! Да разве можно доверять змее?! Отвези ее скорее обратно и брось в огонь!
С этими словами лиса убежала прочь. А человек последовал совету лисы и бросил змею в огонь. Так он спас свою жизнь.
7. Золотой петух
В давние времена жили бедные старик и старуха. Однажды старик говорит старухе:
— Сделай мне веревку в сорок саженей, а я поймаю сорок сазанов.
Старуха сделала веревку, из веревки старик сплел сети и забросил их в воду. В сети попался большой сазан. Он потащил сети за собой, и старик позвал на помощь старуху. Они поймали сазана, и, когда несли его домой, старуха родила мальчика. Они пришли домой, и мальчик сразу сел с ними за стол, а потом говорит старику:
— Отец, мне нужен лук со стрелами.
Вечером они легли спать, а наутро старик говорит старухе:
— Я пойду принесу лук и стрелы для нашего сына. Смотри без меня никуда не отпускай его.
Мальчик проснулся и спрашивает, где отец.
— Он пошел за луком и стрелами для тебя, — отвечает старуха.
— Отец может заблудиться, — говорит Яурынтак (так звали мальчика). — Я пойду его поищу.
— Ты сам заблудишься.
Но Яурынтак не послушался и пошел искать отца. Шел он, шел и пришел во владения одного бая. Бай переезжал в другие места и забыл в старой юрте петуха. А петух был золотым. Яурынтак схватил золотого петуха, ударил его об пол, отломил одну ногу и спрятал ее за пазуху. Затем Яурынтак лег спать.
В это время за забытым петухом вернулся работник бая. Он увидел в юрте Яурынтака и с удивлением спрашивает:
— Ты ин или джинн? [3]
— Не ин и не джинн, — отвечает Яурынтак. — Я такой же человек, как и ты, рожденный отцом и матерью.
Тогда работник бая спрашивает:
— А зачем ты сломал ногу у золотого петуха? Ведь это петух нашего бая.
— Для вас он бай, а для меня никто, — отвечает Яурынтак.
Работник возвратился к баю и рассказал ему обо всем.
Тогда бай послал в свою старую юрту другого работника.
— Тебя зовет бай, — говорит работник Яурынтаку.
— Для тебя он бай, а для меня никто, — отвечает Яурынтак. — Раз у него ко мне дело, пусть приходит сюда.
Работник вернулся к баю и передал ему ответ Яурынтака.
Тогда бай сел на арбу, запряженную шестеркой лошадей, и приехал к Яурынтаку.
— Ты ин или джинн? — спрашивает он.
— Не ин и не джинн, а такой же человек, как и ты, рожденный отцом с матерью.
— Если так, садись на арбу.
Яурынтак сел на арбу, и они отправились к дому бая. Когда они приехали, бай распорядился привести к себе безбородого [4]. Безбородый пришел. Бай с ним ласково играет, потом в грудь толкает, потом медом угощает, а воском закусить велит [5].
Затем бай приказывает безбородому:
— Отправь Яурынтака туда, откуда не возвращаются.
Безбородый говорит Яурынтаку:
— Перья золотого петуха — украшение для нашего хана, кости степного зайца — ширма для нашего хана, крылья сгнившего орла — перина для нашего хана. Все это ты должен добыть. Кроме того, достань для нашего хана золотое ведро, золотой желоб, пегую лошадь, оседланную луной, серую лошадь, оседланную солнцем, рыжую лошадь с белой отметиной на лбу, оседланную пайхамбаром, и табун кобылиц, кусающих друг друга, а также дочь Алмас-хана Бермес [6]. Для начала достань заячьи кости.
Яурынтак смотрит на дверь сквозь слезы, в лицо хана — с улыбкой, подтыкает полы и выходит в путь. Семь дней и семь ночей провел джигит у подножия холма. Прилетел к нему орел и спрашивает:
— Что ты тут делаешь?
— По воле Аллаха ищу заячьи кости.
— В таком случае я погублю зайца и отдам тебе его кости.
Орел вцепился в зайца и отдал Яурынтаку свою добычу. Тот принес заячьи кости безбородому.
Бай снова призывает безбородого и с ним ласково играет, потом в грудь толкает, потом медом угощает, а воском закусить велит. Затем бай говорит безбородому:
— Я повелел тебе отправить Яурынтака туда, откуда не возвращаются.
— Отправлю, — обещает тот и говорит Яурынтаку:
— Теперь отправляйся за крыльями сгнившего орла.
Яурынтак смотрит на дверь сквозь слезы, в лицо хана — с улыбкой, подтыкает полы и выходит в путь. Семь дней и семь ночей провел джигит у подножия холма. Прилетел к нему орел и спрашивает:
— А теперь что ты тут делаешь?
— По воле Аллаха ищу крылья сгнившего орла.
— Я помогу тебе, — говорит орел. — Сейчас стану биться, будто вырываясь из неволи, и тогда с меня упадет перо. Ты подбери его и отнеси безбородому.
Сказав так, орел стал биться и трепыхаться, словно пойманный в силки, и перо упало с него. Яурынтак отнес его безбородому.
Бай опять призывает безбородого и с ним ласково играет, потом в грудь толкает, потом медом угощает, а воском закусить велит. Затем говорит:
— Отправь Яурынтака туда, откуда не возвращаются.
Безбородый приказывает Яурынтаку;
— Теперь привези дочь Алмас-хана Бермес.
Яурынтак смотрит на дверь сквозь слезы, в лицо хана — с улыбкой, подтыкает полы и выходит в путь. Семь дней и семь ночей провел джигит у подножия холма. Прилетел к нему орел и спрашивает:
— Что ты тут делаешь на этот раз?
— По воле Аллаха ищу дочь Алмас-хана Бермес.
— Пойдешь за ней — погибнешь, — говорит орел.
— Пусть погибну. И там смерть, и здесь смерть.
— Раз так, садись мне на спину.
Яурынтак сел на спину орлу, и они полетели. Вскоре они прилетели к дому в несколько этажей.
— Здесь живет дочь Алмас-хана Бермес, — говорит орел.
Бермес в это время была наверху и увидела Яурынтака.
— Акай, с той стороны человек идет, — говорит она отцу.
— А как идет этот человек?
— Как ему идти? Пешком идет.
— А наша серая собака как лает?
— Поджав хвост и опустив голову.
— Ах, дитя, к добру бы это!
Тут Яурынтак вошел в дом.
— Здравствуй, хан, — говорит он.
— Здравствуй, джигит. За чем пожаловал?
— За дочерью Алмас-хана Бермес.
Услышав эти слова, хан разгневался и приказал старухе служанке:
— Раздень его догола и брось на самый верх, на крышу.
Старуха раздела Яурынтака догола и бросила на крышу. Три дня и три ночи провел Яурынтак на крыше, и все это время шел дождь и снег. Но орел не бросил джигита в беде. Он укрывал Яурынтака своими крыльями, и тот не погиб от холода. Когда прошло три дня и три ночи, орел сказал юноше:
— Когда старая служанка будет подниматься сюда, чтобы бросить тебя к мертвецам, выйди из-под моих крыльев и стань как вкопанный.
На следующий день хан говорит старухе:
— Тот дьявол, верно, уже замерз. Иди и брось его к мертвецам.
Старуха поднялась на крышу дома и видит: Яурынтак стоит как вкопанный! Она доложила обо всем хану. Тогда хан призвал к себе мужественного юношу, одел его в дорогие одежды и дал ему в жены свою дочь.
Яурынтак и Бермес стали жить в довольстве и счастье, но однажды джигит сказал:
— Я должен вернуться домой.
— Ну что ж, — говорит хан. — Забирай половину скота, половину всего моего богатства и иди.
А жена учит мужа:
— Проси золотое кольцо, что у хана на пальце. В нем заключено все счастье.
Тогда джигит отвечает хану:
— Зачем зря гонять скот с места на место? Лучше дай нам золотое кольцо, что надето на твоем пальце.
— Я не откажу в просьбе мужу моей единственной дочери, — говорит хан. — Забирай кольцо!
Хан приказал запрячь в арбу шестерку лошадей и отправил молодых. Вот приехали они во владения того бая, который послал Яурынтака за дочерью Алмас-хана Бермес. Поставили юрту и стали жить. Раз Бермес вымыла голову и стала расчесывать волосы гребнем. А волосы у Бермес были золотые. Вот один волосок зацепился за гребень и упал. Тут весь народ подумал, что пожар занялся — так блестел золотой волосок! Бай увидел, что Яурынтак вернулся. Разгневался он, позвал к себе безбородого и говорит:
— Ты обещал послать Яурынтака туда, откуда ее возвращаются, а он опять здесь!
Безбородый пошел к Яурынтаку и говорит:
— Теперь ступай и достань золотое ведро, золотой желоб, пегую лошадь, оседланную луной, серую лошадь, оседланную солнцем, рыжую лошадь с белой отметиной на лбу, оседланную пайхамбаром, и табун кобылиц, кусающих друг друга.
Яурынтак смотрит на дверь сквозь слезы, в лицо хана — с улыбкой, подтыкает полы и выходит в путь.
Жена говорит ему:
— За меня не тревожься, иди спокойно.
Яурынтак ушел, а хан пригласил к себе дочь Алмас-хана Бермес и предложил ей стать его женой.