Лесной фронт. Дилогия - Замковой Алексей Владимирович 58 стр.


— Никуда я тебя не пущу, Алексий! Дел по горло! — примерно так, с вариациями, отвечал мне Митрофаныч на все просьбы послать хоть на какое-то боевое задание.

Командир ничего не хотел слушать. То он отвечал спокойно, то грозно рычал, угрожая арестом, если буду и дальше надоедать, то пытался игнорировать мои просьбы. Но надоедать старику я не перестал. Каждый день, когда мы обсуждали любой вопрос, я просил поручить мне хоть что-нибудь стоящее. Митрофаныч не повелся, даже когда я намекнул, что неплохо было бы раздобыть еще взрывчатки. Иногда дело доходило и до ссоры, но командир быстро остывал. А я… Я становился все более подавленным.

А потом наконец-то вернулся из Антополя Генрих. Эта новость застала меня в очереди за обедом.

— Говорят, разведка з Антополя вернулась, — поделился стоящий за мной боец.

— И где они сейчас? — повернулся я к нему.

— У командира. Де ж им еще быть?

Пришлось пообещать желудку, что я обязательно его накормлю, но попозже. Покинув очередь, я побежал к Митрофанычу.

— Генрих, а мы тебя уже заждались! — весело воскликнул я, подходя к вернувшемуся разведчику.

— Я тебя как раз искать собрался! — поприветствовал меня Митрофаныч.

— Здравствуй, командир! — Генрих поднялся и обнял меня.

— Удачно сходили? — спросил я, когда мы расселись по местам.

Разведка действительно прошла успешно. Несколько дней бойцы наблюдали за селом, проверяя информацию, действительно ли именно здесь находится перевалочный пункт всего награбленного в окрестностях. И эти сведения подтвердились.

— За три дня мы насчитали десятка два возов, въехавших в село и выехавших потом пустыми, — рассказывал Генрих. — Ехали как поодиночке, так и группами до трех возов. В основном направлялись от Гощи по шоссе, но много приехало и по грунтовкам от Подлесков, Глинок…

— Это откуда? — перебил я. — Мы же не местные…

— С юга, — уточнил Генрих. — Получается так: все, что шло с востока, везли по шоссе, с юга — по грунтовкам. Несколько возов даже прошло с запада — наверное, из сел западнее Антополя. При возах были полицаи — два-три человека. А из Антополя потом все машинами вывозят в Ровно.

— И де они все то добро держат? — спросил Митрофаныч.

Вместо ответа, Генрих расчистил ногой небольшой участок земли и принялся чертить на нем палочкой план деревни.

— Деревня вытянулась вдоль шоссе, — пояснял он по ходу дела. — По обеим сторонам. Здесь, в двух километрах на восток, мельница. Севернее шоссе десять домов, южнее — девять. Чуть севернее, метрах в ста от села, еще три дома. Здесь на юг уходит большая грунтовка…

Мы внимательно следили за проявляющимися на черном холсте земли очертаниями Антополя. Вот вытянулась кишка шоссе, выстроились вдоль нее квадратики домов…

— …А вот здесь почта была. — Палочка ткнулась в один из квадратиков и перепрыгнула на соседний, размером больше первого. — Тут что-то вроде большого сарая. Сюда они весь скарб и свозят.

Не очень-то приятная картина вырисовывается… Почта и склад находятся по южной стороне шоссе. Это значит, что, чтобы добраться до них, придется перебегать на другую сторону. И еще раз — когда будем отходить. Положительным же моментом оказалось то, что Антополь окружен пусть небольшим и редким, но хоть каким-то лесным массивом.

— А шо с охраной? — спросил Митрофаныч.

— В самом селе с десяток полицаев и проходящие немецкие части. Днем по шоссе войска проходят, а ночью там кто-то всегда на ночлег останавливается. Еще здесь и вот здесь… — Генрих указал на участки шоссе по обеим сторонам села, — стоят небольшие посты. Человека по три-четыре.

— Не слишком ли серьезно они охраняют Антополь? — Я задумчиво смотрел на план этого небольшого села. — Охрана внутри села, проезжающие части, посты на шоссе…

— Те посты проверяют документы груженых телег и машин со скарбом, которые не в колоннах идут. — Генрих усмехнулся. — Наверное, боятся, что склад растащат.

— То есть въезжающих в село они не проверяют? — сразу заинтересовался я.

— Не проверяют, — подтвердил Генрих. — Зато если какая груженая телега на восток идет — проверяют тщательно. А если в сторону Ровно — бумаги посмотрят, и все.

— Ясно… — протянул я. — Ну что, давайте думать?

Скрип тележных колес убаюкивает. Нагоняет сон — просто жуть. И даже мелкий, противный дождь не особо бодрит. Но одна мысль вертится в голове: «Наконец-то мне поручили настоящее дело!» Как надоели хлопоты в лагере!

Мы решили не изобретать велосипед и снова использовать старый трюк. Обсуждения плана акции в Антополе длилось долго и бурно. Спорили до хрипоты, всматривались до рези в глазах в план села… Но в итоге пришли к выводу, что единственный вариант, который может сработать, — это скрытно подбросить на интересующий нас склад «подарочек». Идея прямого нападения отпала практически сразу. Десяток полицаев, конечно, не помеха, но то, что село находится прямо на шоссе с довольно оживленным движением частей противника, делает задачу… не то что совсем уж невыполнимой, но слишком велика вероятность разных неприятных сюрпризов. Например, что, если как раз в тот момент, когда мы вступим в бой с гарнизоном и частями, остановившимися в Антополе на ночлег, к селу подъедет проходящая колонна немцев? Да и на ночлег там может остановиться какая-нибудь серьезная часть противника. В общем, мы решили, что шансы на успех при таком раскладе слишком малы, чтобы рассматривать вариант с нападением на Антополь серьезно. Значит, нам надо действовать скрытно — как-то подбросить взрывчатку на склад и подорвать ее. Снова вспыхнули бурные споры о том, как провернуть это дело. Что только не предлагали — даже проделать дыру в задней стене склада, через которую заложить заряд! По-моему, не предлагали только подкоп и подкуп охраны, хотя последнее — неплохой вариант, будь у нас достаточное количество рейхсмарок. В конце концов остановились на несколько наглом, в чем-то уже повторяющемся, но единственном плане, который сможет сработать.

Митрофаныч долго не поддавался моим уговорам поручить это дело мне. И так вертел, и эдак, но я все же сумел уговорить его! Ведь кто лучше меня сможет устроить диверсию на немецком складе? Не Селиванов же! Тем более что сойти за местного, сотрудничающего с немцами, он, в котором даже слепой увидит стопроцентного русского парня, никак не сможет. Пришлось уговаривать командира целых два дня, пока удалось убедить его в моей правоте. Скрепя сердце Митрофаныч был вынужден согласиться с моими доводами. И теперь, радуясь этому, я удобно полулежу на мешках, загруженных в телегу. Радуюсь и одновременно чувствую мандраж.

— Пру-у-у-у! — Ян съехал на обочину узкой проселочной дороги и натянул поводья. — Немцы!

Навстречу нам со стрекотом несется мотоцикл с коляской. Еще не успел загруженный мешками воз остановиться, я соскочил на землю, чуть не столкнувшись с коровой, уныло бредущей на привязи вслед за нами, и вскинул правую руку.

— Хайль Гитлер, паны официры! — крикнул я, стараясь добавить побольше подобострастия.

Рядом со мной замерли Ян и еще один боец, отправившийся с нами в Антополь, — Сигизмунд. Бойцов я с собой взял специально из местных. Чтобы внешность, акцент… В общем, чтобы полностью соответствовать облику местных полицаев, которых мы сейчас разыгрывали. Сам я ему не полностью соответствую, хотя украинским языком владею в совершенстве и «западенский» акцент для меня проблем не представляет. В группу вошли я, как специалист по подрывному делу, и еще двое — Ян и Сигизмунд. Устроив засаду на одной из дорог, неподалеку от Антополя, мы разжились телегой, на которой настоящие полицаи везли сдавать реквизированное — мешки с картошкой, какое-то зерно, пару кур, корову, выглядевшую совершенно несчастной, — и, оставив этих полицаев гнить в ближайшем овраге, заняли их место. Перед этим, конечно, хорошенько их расспросили, но практически ничего нового, представляющего ценность, кроме имени местного старосты и того, что именно он будет оприходовать привезенное нами добро, не узнали. Зато, пока длился допрос пленных, я успел заложить в один из мешков с картошкой почти десять килограммов тола, плотно запрессованного, по старой привычке, в гильзы от снарядов, снаряженных взрывателями МУВ. Просто, примитивно, но… Я бы многое отдал сейчас хоть за что-то, что можно было бы использовать как радиоуправляемый взрыватель. Однако придется обходиться тем, что есть. А есть у меня только тол и МУВы. Даже провода, не говоря уж о подрывной машинке и электродетонаторах, нет.

Мотоцикл, не доезжая до нас нескольких метров, остановился.

— Папирен! — Один из мотоциклистов слез со своего железного коня и поправил тускло сверкнувший в слабом свете дождливого дня горжет. Второй немец, с унтер-офицерскими знаками различия, с оранжевой каймой, уставился на меня так, словно смотрит сквозь стекло.

— Пожалуйста, пан официр! — Я рысцой подбежал к жандарму, на ходу доставая смятый листок аусвайса.

Немец даже не протянул руку, чтобы взять протянутый документ. Просто глянул на него равнодушно, словно и не он приказал мне только что предъявить документы. Брезгует, что ли, руки марать?

— Мы в Антополь едем, — угодливо зачастил я. — Вот картошечку, зерно везем…

Жандарм, никак не отреагировав, прошел мимо меня и направился к телеге. На моих товарищей он тоже не обратил внимания. Зато телегу осмотрел тщательно. Точнее, не столько саму телегу, сколько ее груз. Что он там ищет? Оружие? Нет, наши карабины висят за плечами… Может, осматривает груз в поисках бомбы, которую мы, собственно, и везем? Все оказалось гораздо прозаичнее. Все так же молча немец вытащил одну из пяти куриц, лежащих со связанными лапами на дне телеги, — выбрал пожирнее да покрасивее! — и, продолжая игнорировать нас, вернулся к мотоциклу. Взревел мотор, и, обдав меня брызгами из небольшой лужицы, мотоцикл поехал по своим делам дальше, увозя жандармов и курицу.

— Твою мать! — сплюнул я, глядя вслед стремительно удаляющимся немцам, и пробурчал себе под нос: — Грабь награбленное…

— Шо? — переспросил Ян, не расслышав моей последней фразы.

— Ничего. Поехали дальше!

— От нахалюги какие! — сказал и свое слово Сигизмунд, когда мы снова двинулись в путь. — Курицу забрали, и ни тебе спасиба, ни — до свидания… даже не спросили!

— Кстати, а вы заметили какие на них «ошейники»? — задумчиво произнес я.

— Ты про те бляхи на шеях? — спросил Ян.

— Ага. Это — полевая жандармерия. Дезертиров ловят, бандитов всяких… Ну и нас — заодно. В общем, — я немного подумал, формулируя мысль, — они могут практически любую машину остановить. Понимаешь, к чему я веду?

Ян молча покачал головой. Промолчал и Сигизмунд. Я, довольный тем, что удалось заинтересовать товарищей, продолжил:

— Если раздобудем несколько комплектов такой формы и поставим где-то на дороге такой пост, то сможем останавливать одиночные машины, полицаев…

— А люди, хорошо знающие немецкий, у нас есть! — подхватил мою мысль Ян. — То ты, командир, хорошее дело придумал!

Надо будет напрячь Генриха, для которого немецкий — родной язык, чтобы тот устроил экзамен да отобрал несколько человек, владеющих немецким лучше всего. Тогда переодеваем их в форму фельджандармерии, ставим на дороге, останавливаем машину, какая понравится… Только форму надо раздобыть.

Погруженный в эти мысли, я и не заметил, как мы доехали до Антополя. Очнулся, только когда Ян произнес:

— Антополь, командир! Теперь говори только на украинском.

Я кивнул и принялся рассматривать приближающееся село. Мы едем с запада по грунтовке, идущей практически параллельно шоссе. Вокруг реденький лес, скорее — роща. Спрятаться здесь, подумалось мне, можно, но негде. Вот уже и первые дома. И пост на въезде. Из-под навеса, стоящего слева от хлипкого самодельного шлагбаума, выглянул немец, грудь которого украшает такой же горжет фельджандармерии, какой я задумал раздобыть, лениво окинул телегу взглядом и так же лениво потребовал «папирен». Снова пришлось лебезить, называть ефрейтора «паном официром» и доставать трофейный аусвайс. На этот раз документы были изучены более тщательно. Впрочем, это все — скорее для порядка. Сильно сомневаюсь, что многие немцы знают полицаев по фамилиям. Думаю, все мы, «не-арийцы», для них одинаковы. А фотографий-то на этих аусвайсах пока еще нет… Наш груз жандарма не заинтересовал вообще. Даже курицу себе не дернул. Видно, этот пост при складе здесь совсем не бедствует. Нам же лучше. А то, если каждый постовой будет себе что-то из нашего груза брать, мы к складу на пустой телеге приедем.

Вся процедура проверки документов заняла минуты две от силы. Скрипнув, пошла вверх кривая палка, перегораживающая дорогу.

— Но, клятая! — Ян щелкнул вожжами, а я, продолжая на ходу раскланиваться со спиной прячущегося под навесом немца, побежал вдогонку.

А вот теперь начинается самая опасная часть нашей операции. Как только подъедем к складу, нам придется иметь дело уже не с немцами, а с местным старостой и полицаями, которых могут заинтересовать наши незнакомые лица. А если кто-то из них спросит аусвайсы и окажется, что он знает их прежних владельцев? Для такого поворота событий у меня были заготовлены только пара гранат и молитва. А там — может, повезет до леса добежать.

Село оказалось действительно небольшое. Даже не полноценное село… Есть такое понятие — «градообразующее предприятие». Здесь таким — «селообразующим» — исторически является почта. В незапамятные времена кто-то из местных правителей решил поставить на тракте почтовую станцию, на которой можно было сменить уставших лошадей, отдохнуть с дороги… А там, где кто-то отдыхает или просто останавливается на время, обязательно появляется трактир. Может, даже не один. Обслуге, как почты, так и трактира, надо где-то жить, и появляется пара домиков, которые потом, в процессе расширения семей, разрастаются. И получаются такие Антополи. Просто классический пример! Вот и трактир, так и оставшийся выполнять свои функции по обогреву и спаиванию путников. А вот еще один — бывший. Здание, явно бывшее когда-то трактиром, сейчас переоборудовано в какую-то контору, у дверей которой скучает часовой.

— Тпру! — вновь остановил лошадей Ян.

Мы остановились у самого въезда на шоссе, и мимо с ревом проносятся грузовики, из тентованных кузовов которых выглядывают запыленные лица немецких солдат. Лязгая гусеницами, прополз похожий на гроб броневик. И все прут на восток… Ждать пришлось не менее пяти минут. Не особо долго, но пыли мы наглотались знатно. Однако, несмотря ни на что, я постарался запомнить, сколько и чего мимо нас проехало. Так же как запомнить то, мимо чего мы проезжали, когда наконец удалось вклиниться в поток, текущий по шоссе.

А вот и склад. Небольшая, приземистая конторка почты, а рядом с ней здание побольше — похожее на большой сарай. Насколько я понял, скорее всего, здесь раньше размещалась конюшня — эдакий барак, в котором явно имеется и второй — даже скорее «полуторный» — этаж, где хранилось сено. В общем, объект небольшой, но довольно вместительный. В любом случае десяти килограммов тола должно хватить.

У дверей конторы я сразу же увидел старосту, точь-в-точь соответствующего описанию, полученному от ныне покойных полицаев. Плотного телосложения, среднего роста, с густой гривой темных волос и небольшой бородкой… Он стоит у крыльца и почтительно внимает высокому, худощавому немецкому офицеру. Судя по недовольному лицу офицера и его резкому тону, мы стали свидетелями разноса, устроенного немцами местному начальству. Чем староста вызвал недовольство новых хозяев, непонятно, но нам это только на руку — может, он, погруженный в собственные проблемы, не будет слишком уж бдительным и не обратит особого внимания на новые лица.

Ян остановил лошадей и принялся спокойно сворачивать самокрутку, лениво озираясь по сторонам. Я же весь дрожу внутри. Кажется, вот-вот кто-то окликнет или, того хуже, лязгнет винтовочный затвор. Блин, командир называется! Ян вот не боится, а я… Сигизмунд вроде тоже спокоен — спрыгнул с телеги и что-то рассматривает в упряжи.

— А вы еще откуда? — От раздавшегося сзади голоса я вздрогнул, но быстро взял себя в руки.

Рядом с телегой неведомо как оказался низенький, аж на две головы ниже меня, но какой-то круглый, похожий на колобка, полицай. Усеянное оспинами лицо носит следы обильных возлияний и цветом не сильно отличается от бурака, самогон из которого он, скорее всего, употребляет довольно часто. Его одежда выглядит так, словно он только что хорошенько извалялся в сене, но локоть руки с белой повязкой полицай явно выпячивает всем напоказ — гордится, сволочь! Но все впечатление портит винтовка, длиной лишь чуть меньше его роста.

Назад Дальше