Очарованный меч - Олег Шелонин 18 стр.


— Только в течение первых двух лет после исчезновения деда, — возразил Темлан. — Потом отец… в смысле граф Норма, ее запер, а ключи выбросил.

— Хорошо, давай рассуждать. Если бы, пока вы с графом были на войне, к леди Октави прибыл Корониус Мудрый или какой другой представитель ковена магов Андугара с просьбой дать им возможность еще раз попытаться проникнуть в тайную комнату, она бы им отказала?

— Нет, конечно.

— Тогда зачем Айдена и леди Октави убивать? Предположим, эта гениальная идея пришла в голову магам Дориграна. Скажем, пронюхали они про эту тайную комнату, и захотелось им решить исход проигрываемой войны с помощью жутких заклинаний старого графа. Но если до них дошла такая информация, то и тот факт, что в нее не смогли прорваться самые сильные маги противника, не мог пройти мимо их ушей. И опять возникает вопрос: зачем в таком случае убивать хозяев замка? Для того чтобы проложить дорогу к комнате этому магическому чуду? — простер руку в сторону Натки Сиоген. — Так ведь о том, что она сможет решить эту задачу, еще надо знать. Причем знать заранее.

— Магическое чудо… — Натка буквально расцвела. — Барон, вы не безнадежны. У вас, оказывается, есть вкус. Ваши выводы меня убедили. Что будем делать дальше?

— Работать. Если за всем этим не стоит Пайра, то на след преступника нас выведет тот, кто ее запугивает с целью либо свести с ума, либо взять в жены.

— Ну вот, опять Пайра с Девисом, — поморщился Темлан.

— Да, опять, — строго сказал глава аналитического отдела. — Но этим путем мы пойдем только в самом крайнем случае, так как он подразумевает организацию ловушки, а рисковать Пайрой, единственным оставшимся в живых представителем графства Норма, мы не имеем права.

— Так я за нее могу, — оживилась Натка. — Мне на себя морок навести раз плюнуть.

— Тобой тоже нельзя рисковать, — возразил Темлан.

— Почему? — заинтересовалась Натка.

— Э-э-э… потому что ты начальник, — растерянно пробормотал Темлан и густо покраснел под дружный смех детективного агентства.

— Не думаю, что преступник себя проявит, пока мы тут так плотно опекаем Пайру, — отсмеявшись, сказал Сиоген. — Я уверен, что если за всем этим не стоит графиня, то злодей здесь в замке, рядом, и наблюдает за нами. А потому надо искать другие следы преступления, пока они совсем не остыли. И эти следы приведут нас к преступнику.

— Какие именно? — требовательно спросила Натка.

— Необходимо выяснить, как преступник подмешал снотворное графу и Темлану в вино, и как он проник в номер. Скорее всего, это сделал конюх, но будем пока исходить из того, что он просто свидетель. Так что не надо сразу брать его за глотку. Достаточно для начала деликатно расспросить, почему он поменял место работы. Я сильно сомневаюсь, что виконт платит Малькорну больше, чем платил покойный граф.

— Конечно! — горячо подхватил Темлан. — Виноградники и винокурни графства Норма приносят солидный доход, а мой благодетель всегда был щедр со слугами.

— Замечательно. Значит, так, Жази, хватит дурью маяться. Ты эти места лучше знаешь, тебе и карты в руки. Бегом на графскую конюшню, седлай скакуна и наметом в Зарем. Личина на тебе хорошая. Раз в родном замке не опознали, то в Зареме точно не узнают. Побеседуй там с народом, навести виконта. Он ведь волокита, так что с такой аппетитной наемницей пообщаться будет рад.

— Что?!! — взвился Темлан.

— Что, что… подморгнешь ему пару раз, с тебя не убудет.

— А начнет сильно приставать, сразу в челюсть, — посоветовала Натка.

— Поняла, — расцвел Темлан. Пришла пора действовать, и это окрыляло. Юноша вихрем вылетел из спальни «больного» и помчался на графскую конюшню, а через несколько секунд…

— Ой, мамочки!!! — Неведомая сила подхватила Натку и понесла ее вслед за Белокурой Жази. С перепугу девушка вцепилась в Клэнси в надежде использовать его в качестве живого тормоза, но вместо этого уволокла воришку за собой. К счастью для грозного начальника детективного агентства и воришки, дверь спальни «больного» открывалась наружу — иначе бы им несдобровать.

— А вот это правильно. И его с собой забирай. Пусть обнюхает постоялый двор в Зареме, осмотрит замок в номере на предмет взлома! — неслось им вслед. — Это работа как раз для него! — Как только шум вдали затих, Сиоген удовлетворенно хрюкнул, плюхнулся обратно на кровать и с наслажденьем потянулся. — Ну вот, будем считать, всех троих пристроил к делу. А то шуму от них! Теперь можно и отдохнуть.

— А Кровавый Фоб, а я? — поинтересовалась эльфа.

— Фоб пусть приглядывает за графиней, а ты приглядывай за ним, шурши по замку и не мешай мне спать, — попросил философ и махнул рукой куда-то под кровать. — Все, что нароешь, скидывай туда.

— В ночной горшок? — хмыкнула Элениэль.

— В ящик для вещдоков. А теперь брысь отсюда и дверь за собой закрой. Я буду думать.

Сиоген развернулся к эльфе тылом и захрапел…

20

— И куда тебя черт понес? Меня чуть об дверь не размазало!

Темлан почесал пострадавший затылок и ускорил шаг, спеша углубиться в парк, подальше от посторонних глаз.

— Натка, хватит драться. Раздавать подзатыльники подчиненным…

— Это не наш метод? — ехидно усмехнулась леди Натали.

— Ну не мой точно. Его-то зачем с собой взяла? — перевел разговор на другую тему парень, кидая взгляд на Клэнси.

— Для профессионального осмотра места преступления и сбора вещдоков. Стоп, а куда мы идем?

— На конюшню.

— Разворачивай. Нам надо к Пайре.

— Зачем?

— Карету у нее будем просить. Не на повозке же в Зарем поедем.

— Какой повозке? Мы поедем верхом.

— Нет, мы поедем в карете, — упрямо мотнула Натка головой.

— Вы собираетесь в карете с гербом графства Норма ехать в Зарем? — фыркнул воришка.

— А что тут такого? — нахмурилась Натка.

— Да это же, считай, сразу всем сказать: кто мы такие и откуда, — пояснил Темлан. — И как мы после этого будем вести опрос? Как будем с Малькорном говорить? Да он как герб увидит, сразу деру даст. Натка, ты чем думаешь?

— Похоже, тем самым местом, которое не выносит седла, — вынуждена была признаться девушка.

— Леди Натали признает свои ошибки! — Темлан был поражен. — У нас что, кто-то умер?

— Похоже, моя гордость. Но тем не менее мы едем в Зарем в карете!

— Я, кажется, понял, — сообразил Клэнси. — Леди Натали, а вы когда-нибудь ездили верхом?

— Так-так… — начало доходить и до Темлана.

— Ну… как вам сказать. Когда я была маленькая, папа однажды посадил меня на пони.

— Это еще что за зверь? — навострил уши вор.

— Маленькая лошадь размером с жеребенка.

— И чем это кончилось? — спросил Клэнси.

— Она взбрыкнула.

— Лошади так просто не брыкаются, — авторитетно сказал Темлан. — Почему твоя взбрыкнула?

— Наверное, на меня обиделась, — туманно ответила Наталка.

— За что? — деликатно кашлянул воришка.

— За то, что я ее за уши взяла.

— Зачем? — изумился Темлан.

— Дурацкий вопрос. За что там еще держаться?

— Бедная лошадка, — сочувственно вздохнул Клэнси.

— Это да, — согласилась Натка, — когда она взбрыкнула, я чуть с ее ушами не улетела. Хорошо, папа меня поймал. Он в футбольной команде нашего завода всегда на воротах стоял.

Темлан хотел было поинтересоваться, что такое футбольная команда, но воришка его опередил:

— У нас проблема. Если кто в замке узнает, что спутница героя, пострадавшего в Энирской битве, не умеет ездить верхом…

— А ведь он прав, — согласился Темлан.

— Я там лекаркой была! Горной медициной промышляла!

— Вот именно что промышляла, — пробормотал юноша. — В принципе лекарки с ранеными в телегах да крытых фургонах ездили, но чтоб кто-нибудь из них не умел сидеть в седле… я про таких не знаю. Ладно, пошли на конюшню. Попросим нового конюха запрячь карету. А с сестренкой я договорюсь.

— А чего, собственно, договариваться? — начала наглеть Наталка. — Мы следственная группа, расследующая особо тяжкое преступление. И потом, она же сама приказала слугам выполнять любой наш приказ.

— Но приличия-то надо соблюдать, — одернул девушку Темлан.

— Не о том думаете, — опять вклинился в разговор Клэнси. — Карета с эмблемами графства.

— До Зарема нас Алкен на карете довезет, а в город мы пешком войдем, — успокоил его Темлан.

— Кто такой Алкен? — поинтересовалась Натка.

— Наш кучер. Больше тридцати лет графству Норма верой и правдой служит.

— Значит, много может знать, — сделала вывод Натка. — Надо будет его насчет дворецкого попытать.

— Тебе бы только пытать, — покачал головой Темлан. — Расспрос прислуги Сиоген поручил Элениэль. А нас ждет Зарем. Давай не отвлекаться. — Следственная группа вышла из парка и оказалась в районе хозяйственных построек графства Норма. — А вот и Алкен, — обрадовался Темлан.

— На ловца и зверь бежит, — кивнула Натка. — Боюсь только, он слегка не в форме.

Слегка — это еще мягко сказано. Пьяный вдрызг, ну абсолютно никакой кучер пытался что-то объяснить управляющему, цепляясь руками за стену каморки шорника, но из заляпанной грязью щели между бородой и усами до следственной группы доносилось только нечленораздельное мычание.

— Скотина! — Клавиус был вне себя. — Кто разрешил тебе без спросу брать карету?

— Ыммм… ымпыратор…

— Я тебе дам «император»! — Клавиус вырвал из руки кучера кнут и огрел его по загривку рукоятью. — Указ он праздновал! Пьянь подзаборная! Нашел время служанок на графской карете катать. Романтики под лунами захотелось? Я тебе покажу романтику! Кто теперь карету из кювета доставать будет? За чей счет ее чинить будем? Рессора пополам, два колеса вдребезги. Да твоего годового жалованья не хватит на починку! На хлебе и воде сидеть у меня будешь!

— Леди Натали, сочувствую, — вздохнул Темлан, — до Зарема нам придется добираться все-таки верхом.

Меж тем скандал набирал обороты. Угроза управляющего так возмутила конюха, что он начал трезветь.

— Шо?!! На хлебе и воде? Да я тридцать лет верой и правдой… — Алкен грохнул себя кулачищем в грудь, — да ежели б кобыла не расковалась…

— Тьфу! — сплюнул управляющий, швырнул кнут на землю и потрусил в сторону замка, что-то сердито бурча себе под нос. Он был так зол, что не заметил следственную группу, провожавшую его глазами.

— С Генара вычтешь! — орал ему вслед кучер. — При прежнем конюхе лошадки подковы не теряли. Малькорн лошадок обихаживал. У-у-у… Аспид! — Конюх выудил из кармана непочатую бутылку водки, ударом ладони по днищу вышиб из нее пробку, сделал длинный глоток и рухнул на землю.

— Похоже, нового конюха зовут Генар, — сообщил Натке Темлан. — Ну что ж, пошли знакомиться.

Конюшня встретила свежим запахом конского навоза и дрыхнувшего на охапке сена дебелого увальня. В стойлах ржали лошади, требовательно стуча копытами по деревянному настилу пола. Один жеребец высунул голову из стойла и потянулся к Натке, оскалив зубы.

— Ой, мамочки, — шарахнулась от него леди Натали и вцепилась в Темлана, — да у нее зубы! Я на этой зверюге не поеду!

— Другую найдем, — успокоил ее юноша. — Так… что-то они мне не нравятся. Натка, стой спокойно. Я сейчас. — Темлан деликатно освободил руку, подошел к стойлу, ласково погладил жеребца по морде, отодвинул его в сторону, заглянул внутрь. — Та-а-ак… — Подошел к другому стойлу. — Вот скотина!

Темлан подлетел к конюху и с размаха отвесил ему такого пинка, что того приподняло в воздух вместе с охапкой сена.

— Убивают!!! — завопил парень.

— Еще нет, но сейчас буду. — Темлан схватил конюха за глотку и впечатал его в стену.

— Э! Жази, ты что делаешь? — всполошилась Натка.

— Лекцию об уходе за лошадьми читаю. Ты сегодня хорошо покушал? — зловеще спросил парня Темлан, выдергивая из ножен меч.

Вид разъяренной девицы с неплохо развитой мускулатурой и острого как бритва меча возле носа вогнал конюха в ступор, и он смог только слегка кивнуть головой. Осторожно кивнуть, чтоб ненароком не порезаться.

— А вчера, судя по ароматам, и выпить не забыл. Верно?

Еще один осторожный кивок.

— А лошадям графским кушать хочется или нет, как ты думаешь? А на водопой их надо водить? Почему жеребцы в стойлах пустые ясли грызут, скотина?

— Я… я сейчас… я… пощадите, госпожа!!! — зарыдал конюх.

Темлан брезгливо сморщился, отшвырнул парня в сторону. Натка круглыми глазами смотрела на юношу. Никогда еще она не видела своего дружка в такой ярости.

— Кому только в голову пришло такого урода на работу брать, — просипел Темлан.

— Управляющему, — всхлипнул парень.

— Я с ним на эту тему еще побеседую. Лошадей накормить, напоить. Этих вороных и вон ту гнедую оседлать.

— Гнедую? На Конфетке ездит графиня. Это ее личная лошадка, — робко возразил конюх, размазывая по щекам сопли и слезы.

— Без тебя знаю. Она самая спокойная. Потому и беру ее для леди Натали. — Темлан вывел из стойла кобылу, внимательно осмотрел ее со всех сторон, проверил копыта. — Нет, я тебя все-таки убью! Ей давно перековка нужна! Ты что, графиню угробить хочешь?

— Так она на ней уже полгода как не ездит! — заверещал Генар.

— И что? Можно не ухаживать за ней? Клэнси, проверь вороных.

Воришка шустро осмотрел отобранных Темланом жеребцов.

— Эти в порядке.

— Ясно. Так, на водопой ходить некогда. Воды сюда быстро!

Генар схватил ведра и помчался за водой. Скоро отобранные Темланом кобылка и жеребцы были напоены и накормлены. Кучер с Клэнси начали седлать жеребцов. Конфетку Темлан в дорогу решил снарядить лично.

— Натка, ты какое седло предпочитаешь, мужское или женское?

— В смысле как лучше ехать — боком или передом? — уточнила девушка.

— Да.

— А в каком седле будет легче ехать?

— Ну, в мужском седле легче удержаться, а в женском легче падать. Меньше риска оказаться под конем.

— Седлай и то и другое, — приказала Натка. — В одном буду ехать, за другое держаться.

Клэнси тихо завибрировал от беззвучного смеха. Озвучивать его он не решался, прекрасно зная, на что способна эта буйная магиня.

— Юбка на тебе широкая. Думаю, усидишь, — окинул подружку взглядом Темлан, оседлал Конфетку мужским седлом и вывел ее из конюшни под уздцы. Следом, стараясь держаться подальше от «зубастых зверюг», выскочила Натка. Последним вышел Клэнси, ведя на поводу жеребцов. Темлан обернулся.

— Навоз убрать, лошадей отмыть и отчистить. К нашему возвращению чтоб здесь все блестело. Ты меня понял, Генар?

Застывший в дверях конюшни Генар прогнулся под тяжелым взглядом Темлана и усиленно закивал головой.

— Кузня вон там, за углом, госпожа, — униженно пролепетал он.

— Как-нибудь найду, — буркнул Темлан и потащил за собой Конфетку. — Натка, не отставай. Надо, чтоб лошадка к тебе привыкла.

Девчонка пристроилась рядом с Темланом.

— Чего ты на него так вызверился? Нет, я понимаю, конечно, не повезло графине с конюхом. Лентяй попался, но ты же его чуть не убил!

— Леди Натали, — строго сказал Темлан, — не знаю, как обстоят дела в том мире, откуда ты пришла, но в этом мире к лошадям отношение особое. Здесь их любят, холят и за ними очень внимательно следят, так как от этого во многом зависит жизнь всадников. А этот негодяй…

— Кончай шуметь, Жази, я все поняла. Можешь не продолжать. Лучше скажи, вот это вот и есть кузня? — спросила Натка, глядя на неказистое строение, к которому они приближались.

— Как догадалась?

— По дыму из трубы. Какому идиоту, кроме кузнеца, придет в голову в такую жару печку топить?

— Ну, например, бабе, решившей приготовить обед.

— Вот блин! Три года тут живу, а все забываю, что газовых плит здесь нет, не говоря уже об электричестве.

Похоже, цокот копыт приближающейся к кузне кавалькады кого-то там внутри вспугнул. Из дверей кузни выскользнула тонкая женская фигурка, метнулась за угол и исчезла.

— Одной загадкой меньше, — обрадовалась Натка, узнав Джетитту. — Теперь мы знаем, к кому шастает дочь управляющего.

— Может, она туда по делу пришла, — возразил Темлан.

Назад Дальше