Психическая атака - Тамоников Александр Александрович 13 стр.


– Но двести километров!

– Немцы не раскрывают, что конкретно повышает мощность в принципе малогабаритных, примерно таких же по размеру станций, но наши специалисты считают, что они работают через спутники связи Евросоюза.

– Ну, тогда понятно. Кто доставит мне Р2?

– Пегас! У вас на Керуге будут две такие станции. Он же привезет и спецсредства защиты от акустического оружия.

– Понял! Больше вопросов нет.

– Я доложу о сеансе связи с тобой Белоногову и займусь переброской второй подгруппы отряда на архипелаг. Как обоснуемся на островах, проведем рекогносцировку, согласуем дальнейшие действия.

– Понял!

– Ну, тогда до связи, Валерий Николаевич?

– До связи, Александр Владимирович.

В 9.50 Седов и Лерой уже стояли на причале. Чуть позже, что свойственно почти всем женщинам мира, появилась Берта в безупречном бежевом костюме.

– Ты неотразима, дорогая, – воскликнул Седов.

Эти слова были сказаны для объявившегося на причале начальника службы безопасности туристического комплекса Криса Дугласа. Помощник Крига лишь понмающе усмехнулся.

Подошла яхта, на борту которой были нанесены цифры «002». Капитан Жуан Диаш доложил Дугласу о готовности судна к походу. Начальник службы безопасности повернулся к Седову:

– Все ваши пожелания выполнены, мистер Седов, на борту запас спиртного, пищи, воды. Капитан Диаш прекрасно знает местные воды, он отличный капитан. Да и яхта неплоха, согласны, мистер Седов?

– Посмотрим, – уклончиво ответил тот, – как поведут себя капитан и яхта в океане.

– Вы останетесь довольны, – заверил Седова Дуглас.

– Надеюсь.

Седов, Лерой и Рин поднялись на борт.

Яхта отошла от причала, взяв курс на север, с небольшим отклонением на запад. Пассажиры устроились в салоне. Седов распечатал бутылку бренди и вина, разлил спиртное по бокалам:

– Ну, что, лэди энд джентльмены, выпьем за то, чтобы эта прогулка стала для нас приятной.

– И за благополучное возвращение, – добавила Берта, – «003» так же спокойно уходила в океан…

– Не надо о грустном, – прервал ее Седов и залпом выпил бренди.

Его примеру последовал Лерой, Берта лишь пригубила вино.

– А здесь действительно хорошо. Главное, посторонних лиц нет, можем расслабиться, – развалившись на мягком диване, заметил Седов. – И океан спокоен.

Так, за разговорами, прошло время, и яхта подошла к архипелагу. В 14.10 капитан сообщил, что судно находится в миле от первого острова Гаруа.

Седов посмотрел на Лероя и после его кивка взял за руку Рин:

– Берта, пойдем на палубу? Посмотрим на остров?

– Конечно.

И они поднялись на палубу.

– Заходить на Гаруа будем? – спросил капитан судна.

– Нет. Сейчас подойдите к нему ближе, – ответил Седов.

– Слушаюсь, мистер, – сказал Диаш и скрылся в рубке.

Яхта пошла ближе к острову.

– А почему мсье Лерой с нами не вышел? – поинтересовалась Берта.

– Ну, наверное, чтобы не мешать нам.

– Тогда он скорее должен был выйти на палубу. Ой, я забыла в салоне косметичку!

– А зачем она тебе? – попытался остановить женщину Седов.

– Мне нужна помада.

Подполковник не нашел причины задерживать Берту, и та спустилась в салон.

Седов подумал, может, это и к лучшему, Берта увидит, что Лерой занят осмотром острова через специальную аппаратуру, и у нее возникнут вопросы. Те вопросы, на которые рано или поздно, а отвечать пришлось бы. И лучше это сделать сейчас.

Войдя в салон, Берта остановилась на пороге. То, что она увидела, удивило ее. Лерой, устроившись за столом, сосредоточенно смотрел на монитор, поочередно нажимая клавиши. На голове наушники, рядом с чемоданом неизвестный прибор, мигающий зеленым индикатором. Лерой почувствовал присутствие в салоне человека и обернулся, сняв наушники:

– А? Это вы, фрау Берта?

– Да, это я, извините, Филипп, вы настолько увлечены компьютером, что не отрываетесь от него даже на прогулке?

– Считайте, что я фанат всевозможной электроники.

Берта подошла к столу, и Лерой быстро переключил картинку, но она успела увидеть на мониторе очертания острова и бегущий справа экрана какойто текст. Сделав вид, что ничего не видела, Берта улыбнулась:

– Это вредно для здоровья, мсье Лерой.

– Что ж поделать? – притворно вздохнул капитан. – Наркоманы или алкоголики в часы просветления тоже понимают, насколько вредна и губительна их зависимость. Однако же практически тут же бегут за очередной дозой или бутылкой вина. Для меня же компьютер – и наркотик, и вино.

– А женщины? – сощурила глаза Берта.

– До этого еще не дошло.

– Не боитесь, что дойдет?

– Как говорит мой русский друг, которому, кстати, глубоко плевать на компьютеры, – чему быть, того не миновать.

– Жаль, вы еще молоды, полны сил. Но, в принципе, это ваше дело. Вот только компьютер у вас какойто необычный. Зачем нужна телефонная трубка?

– Для того, чтобы использовать компьютер, как телефон. – Лерой закрыл крышку чемодана.

– Я излишне любопытна, да?

– Нет. Все женщины одинаково любопытны, как и красивы.

– Благодарю. А что за странный прибор мигает зеленой кнопкой?

– А это, фрау Берта, дозиметр, – спокойно солгал Лерой. – Прибор, измеряющий радиационный фон. Думаю, и вам интересно узнать, насколько безопасна с точки зрения радиации данная местность?

– Никогда не думала об этом, – улыбнулась Берта.

– А напрасно. Когдато и я не обращал на это внимания, пока не попал в одну историю, и если бы мой напарник не измерил фон, меня бы сейчас уже не было бы в живых. Но это долгий и неинтересный рассказ. Скажите лучше, что заставило вас оставить Валерия одного на палубе?

– Ах, да! Я забыла косметичку.

Она прошла к креслу, у которого стояла ее сумка, достала из нее довольно объемную кожаную косметичку и повернулась к Лерою:

– Вы к нам не присоединитесь?

– А зачем, Берта? Разве вам вдвоем плохо?

– Да, нет, нам неплохо.

Рин поднялась на палубу, а Лерой покачал головой. Как мог отпустить Берту Седов, когда полным ходом шли работы по осмотру первого объекта? Это прокол. Хотя Седов наверняка знает, что делает.

Берта, смазав губы бесцветным кремом, поправила слегка растрепавшиеся на слабом ветру волосы и как бы между прочим проговорила:

– Мсье Лерой через весьма странный компьютер внимательно изучал остров, когда я спустилась в салон.

– Ну, и что? У каждого своя музыка в голове, – равнодушно отреагировал Седов.

– Но у мсье Лероя не компьютер, а нечто похожее на него или на…

Валерий взял Рин под руку:

– Ты весьма внимательна, – взял Берту под руку Валерий, – и это хорошо. У Филиппа действительно не обычный ПК, а специальная аппаратура. Такую, к примеру, использует военная разведка.

– Я хотела узнать о той работе, ради которой вы прибыли сюда, тем более, ты обещал рассказать о ней. Вы из разведки?

– Мы не из разведки, Берта. Давайка присядем на корме. Мне, действительно, надо объясниться. Для этого сейчас самый подходящий момент.

Они присели, и Седов указал на приближающийся остров, покрытый густой растительностью.

– Красиво, не правда ли?

– Да, но ты не об этом хотел говорить со мной, Валера.

– Ты права. Слушай то, о чем я хотел сказать тебе. Постараюсь быть кратким. Мистер Джон Криг незаконно арендует остров Керуг. В чем это выражается, не важно. Важно другое. Здешние места, особенно после проведения в ЮАР чемпионата мира по футболу, весьма заманчивы для развития туристического бизнеса. Не той мелочи, которой занимается Криг, а настоящего бизнеса, с высокой культурой обслуживания, комфортом. В Европе одна из крупнейших мировых туристических компаний очень заинтересовалась островом Крига и архипелагом Флегур да Гунья. Юристы компании обнаружили в делах Крига нюансы, связанные с арендой острова. Проще сказать, аферы, что сумел провернуть мистер Криг.

– И европейская компания решила прибрать к рукам туристический комплекс Джона Крига?

– В этом мире, Берта, кому, как не тебе, знать об этом, выживает сильнейший. Криг не в состоянии создать здесь приличных условий, которые привлекли бы туристов, у него нет такой базы клиентов, которая есть у компании, и элементарно нет денег, чтобы развернуть здесь солидное предприятие. Он надеется на кредиты, но не получит их. Об этом уже позаботились в Берлине. Европейская же компания обладает и средствами, и возможностями, чтобы превратить этот регион в настоящий райский уголок.

– Значит, и ты, и мсье Лерой представители этой компании?

– Можно сказать и так. Но если быть точным, то сотрудниками компании мы не являемся. Мы с Лероем в недавнем прошлом – офицеры спецслужб, и нас наняли, говоря языком военных, провести здесь рекогносцировку местности, собрать как можно больше информации и по самому комплексу Крига, и по островам.

– А европейскую компанию не насторожило произошедшее в селении Аббоди и пропажа яхты Крига? Очень странная пропажа.

– О пропаже яхты в компании не было ничего известно до сего времени, – прикурил сигарету Седов. – Естественно, руководство компании насторожил факт необъяснимой бойни в Аббоди, и мы должны прояснить ситуацию. Прояснить как можно быстрее. Может быть, у тебя есть информация по той бойни?

– Нет! Никто не знает, что вызвало действительно необъяснимую агрессию у солдат Африканской республики, доставлявших гуманитарный груз различным племенам.

– Понятно. Возможно, мы чтото узнаем о причинах резкого изменения поведения людей при раздаче помощи в Аббоди.

– Почему ты решил открыться мне? – после короткой паузы спросила Берта. – А если я не такая, какой представлялась, и верно служу Джону Кригу?

– Я умею разбираться в людях. А открылся потому, что ты нужна нам как союзник. И потом, Берта, вытащить тебя отсюда и предоставить шанс начать новую жизнь может лишь европейская туристическая компания, поэтому ты должна быть кровно заинтересована в сотрудничестве с нами.

– Да я согласна, готова подписать любые бумаги, лишь бы… но, Валерий… вряд ли смогу быть вам полезной, ведь я практически ничего не знаю о делах Крига.

– Однако о пропаже яхты ты мне сообщила? И это уже немало. Ты являешься неплохим раздражителем мистера Крига, а нам легче работать в условиях, когда противник, назовем его так, нервничает, а значит, допускает ошибки. И в конце концов, насколько ты помогла компании, решать мне. А я составлю такой отчет, в котором твоя помощь будет представлена весьма эффективной.

– А что будет с Джоном Кригом и его помощниками?

– Им придется покинуть Керуг. Дальнейшая их судьба компанию не интересует. Но, думаю, у Крига возникнет масса проблем. В основном финансовых, ведь он в долгах, как у нас говорят, как в шелках.

– Я слышала эту поговорку в детстве.

– Почему фрау Рин интересует судьба человека, который намеревался превратить ее в сексуальную рабыню?

– Я просто так спросила. Судьба Крига меня не интересует.

– Лерой слушал разговоры Крига и Дугласа. Возможно, я не должен был говорить тебе об этом, но ты сама подвела разговор к данной теме. Так вот, Криг в отношении тебя планировал следующее. Использовать, как сожительницу, которая должна была удовлетворять все его развратные прихоти, ну, а как найдет замену помоложе, то продать в какоенибудь африканское племя. Если ты не веришь моим словам, обратись к Лерою, у него сохранены записи всех разговоров владельца туристического комплекса.

– Я знаю об этом, – ответила Берта, – Криг – скотина, которую еще поискать. Ведь он же знает, что пришлось пережить мне, и как я надеялась на его милосердие. А он?.. Криг заслуживает не только разорения, но и смерти.

– Не будь кровожадной, Берта, – улыбнулся Седов. – Банкротство для Крига станет хуже смерти. А возможно, и приведет к ней.

– Так ему и надо. Белые женщины не выживают у туземцев, и Кригу об этом очень хорошо известно.

– Да черт с ним, Берта. Главное, что он ничего плохого уже не сделает тебе. И мы тебя не оставим.

– Спасибо, Валерий!

– За это не благодарят, дорогая.

– А твои друзья, что завтра должны прибыть на остров, это тоже… наемники туристической компании?

– Нет! – рассмеялся Седов. – Сюда приедут мои настоящие друзья. Да, они ребята боевые, решительные, отчаянные, как и все русские, но к делам компании не имеют никакого отношения. Но, если я только намекну им, что мне требуется их помощь, они тут же окажут ее. Встанут рядом, как это уже бывало.

– Они тоже офицеры спецслужбы?

– Сейчас мои друзья крупные бизнесмены, но опыт боевых действий имеют богатый. Такой ответ тебя устроит?

– Вполне, на большее я не могу рассчитывать.

– А большего и не требуется, поверь мне.

– Тебе я верю. И мсье Лерою тоже.

– И правильно делаешь.

– Кстати, Валерий, перед выходом в океан, может быть, это будет интересно, мистер Криг имел со мной беседу.

– Вот как? Конечно, мне это интересно. О чем вы говорили?

– Ну, вопервых, о том, о чем ты уже упоминал, Криг грозился продать меня африканцам, когда я заикнулась о своих правах. Он также проявил недовольство моим поведением на причале по прибытии на остров. И тут же заявил, что готов закрыть глаза на мои «похождения» с тобой при одном условии.

– Что это за условие? – заинтересованно спросил Седов.

– Прежде всего, он поинтересовался, рассказала ли я тебе о пропаже яхты «003»? Я ответила отрицательно, Криг задал второй вопрос, зачем тогда я назвала в общении с клиентами имя Эмили Ларен? Пришлось сказать, что это вышло случайно. Криг вряд ли поверил мне, но больше данной темы не касался и выставил условие. Он закрывает глаза на мои «похождения» с тобой, если я буду молчать о судьбе яхты «003».

– Понятно, Кригу не нужна огласка произошедшего.

Рин внимательно посмотрела на российского офицера:

– А вам неизвестно, что стало с судном?

– Мы выясняем и это. – Седов не посчитал нужным посвящать во все ставшую союзницей женщину. Это было ни к чему. – Мне надо пройти к Лерою. Побудь, пожалуйста, здесь.

– Хорошо, но ты заметил, как внимательно следит за нами капитан яхты, Жуан Диаш?

– Конечно! Пусть следит, сколько влезет, лишь бы не догадался об истинных целях нашего путешествия.

Седов спустился в салон. Увидев его, Лерой снял наушники:

– Гаруа необитаем, командир! Я «пробил» остров во всех режимах. На нем нет ни людей, ни какойлибо аппаратуры. Только девственные леса да небольшое озеро в самом центре.

– Ясно! Идем дальше. Я приведу Рин, и мы будем изображать пьянку, включим музыку. Ты же продолжишь изучение островов. Музыка тебе не помешает?

– Нет!

– Ну и хорошо!

Седов попросил Берту передать команду капитану яхты следовать вдоль всего архипелага и спуститься в салон. После чего спросил у Лероя:

– Диаш не пытается контролировать нас?

– Если только визуально. Никаких технических средств контроля капитан судна не применяет, потому что их просто нет на яхте.

– Странно! Криг мог бы нашпиговать «002» жучками.

– А зачем? Он считает, что Берта расскажет ему о наших делах во время путешествия.

– Возможно, Криг пытался угрожать ей, и, думаю, угроза возымела бы действие, если мы не опередили владельца туристического комплекса.

– Ваши ребята, наверное, уже в Гурони?

Седов посмотрел на часы:

– Может быть. И если это так, то я не завидую Лиски.

– Да, ваши парни закружат его по полной, – улыбнулся Лерой. – Так, скоро следующий остров, Паллет. Я за аппаратуру.

– Давай!

– Докладывать, если что, сразу, в присутствии Берты?

– Она должна находиться с нами, так что придется общаться при ней.

– Я передала команду капитану, – спустившись в салон, сказала Берта.

– И как же он это воспринял?

– С усмешкой. Но подчинился.

– Куда же он денется? Так, Берта, начинаем гулянку по полной программе! Точнее, ее имитацию.

Седов подошел к музыкальному центру, выбрал из стопки дисков запись клубной музыки, включил центр. Яхта и вся территория близ нее заполнились жесткими ритмами, бьющими по ушам не хуже молота.

Назад Дальше