Клан Ито. Возрождение - Вадим Фарг 34 стр.


Я подбежал к лисе. Рыжее животное, увидев меня, захрипело и оскалилось. Не думая, что делаю, подхватил её на руки. Острые клыки тут же сомкнулись на пальцах. От боли зарычал, но, стиснув зубы, прижал зверька к груди и поспешил к лошади. Следовало её как можно скорее показать лекарю.

Надеюсь, в деревни Саторэ он будет.

С этими мыслями вскочил в седло и погнал по дороге.

***

В ушах свистел ветер. Лошадь мчалась со всей скоростью. Мне только и оставалось, что сжимать лису, как можно крепче, чтобы та не выскочила по пути. Но зато вскоре показались ветхие дома. Пришлось притормозить. Первое, что привлекло моё внимание — харчевня, которую мы посетили с Саторэ в прошлый раз. Изнутри слышались пьяные крики и песни. Кто-то веселился. Наверное, не стоило бы мне туда соваться, но в тот момент было абсолютно наплевать на мнение других.

Оставив лошадь у стойла, бросился туда. Влетел, словно ветер, сразу приметил толстого хозяина и подскочил к нему.

— Где у вас лекарь? — чуть ли не проорал в лицо.

— Что с тобой, парень? — он ошарашенно уставился на меня.

Видок тот ещё. Весь в крови с бешеным взглядом. Таких не особо любят.

— Скажи мне где он? Надо помочь, — показал сжатую лису.

Мужик отпрянул и брезгливо посмотрел на животное.

— Убери её отсюда! — выкрикнул он. — И сам выметайся!

— Да ты хоть знаешь, кто я?

— Конечно, приёмыш Ито, — в его голосе совершенно не чувствовался почёт к моей семье. — И что с того? Сюда нельзя проносить кицуне!

Стоило ему произнести эти слова, как вокруг воцарилась тишина.

— Кицуне? — послышался позади недобрый голос.

Обернувшись, увидел толпу здоровых ванов, облачённых в дорогие одежды. Бородатые и хмурые со стеклянными глазами. Видимо, именно они здесь и гуляли, а я только что испортил им веселье и нажил себе неприятностей.

— Давай эту тварь сюда, — пробасил один из них, и вышел вперёд.

Здоровый мужик, судя по всему, заводила этой шайки сумасбродов.

— Пошёл на хер, — огрызнулся в ответ, чем вызвал смех его друзей.

Сам же мужик опешил и уставился на меня удивлённым взглядом.

— Да ты, видать, не понимаешь, что происходит? — снова спросил он и шагнул вперёд.

В этот момент заметил, как мимо него к выходу проскочила женщина в длинном сером платье и поманила меня рукой. Я двинулся следом за ней, но уже у самой двери громила схватил за плечо и надавил.

Ах ты ж падла.

Я сжал его пальцы, потянул вверх и резко развернулся. Вывернул кисть и когда тот зарычал от боли, ударил ногой в живот. Мужик отлетел назад и врезался в деревянную стойку с объявлениями, рухнув на пол.

— Знайте своё место! — выкрикнул я со всей злобой, что успел накопить за столь короткий период. И это раздражало ещё сильнее. Я просто попросил помощи, не какой-то хрен с горы, а внук главы клана, на чьих землях они живут.

Впрочем, это было не так важно. Приоритетная задача — спасти лису. Потому я бросился наружу, вмиг забыв, что нельзя подставлять врагу спину.

— Стой, ублюдок!

Позади раздался крик, но мне было уже не до него. Женщина, что поманила, перебежала дорогу и остановилась у невысокого дома, ожидая, когда я к ней прибегу.

Что ж, это мы мигом.

Перескочив улицу в пару прыжков, остановился рядом. Та, ничего не говоря, впустила внутрь. А когда зашли, захлопнула дверь.

— Кицуне? — спросила она, глядя на сжавшегося зверька. — Откуда?

Взяла животное и двинулась вглубь комнаты.

Только тогда мне удалось осмотреться. Широкое помещение было обвешано всевозможными сухими травами. По центру длинный стол и несколько стульев. У стен деревянные лавки. Слева высокая печь, а напротив входа шкаф со множеством пробирок и склянок. Видимо, я попал, куда требовалось.

— Нашёл в лесу, — ответил я. — на неё напали.

— И ты решил помочь? — хозяйка удивлённо на меня посмотрела.

— Разве можно пройти мимо?

— Мимо — нет. Но обычно таких не спасают, а добивают.

Женщина положила лису на скатерть, которую предусмотрительно расстелила на столе. Затем стянула с себя белый чепчик, под которым встрепенулись рыжие ушки.

— Вы тоже…

— Молчи, — грубо перебила она, рассматривая животное. — Ты хоть знаешь, кто это?

— Нет, конечно, — пожал плечами. — Просто ехал по делам. Слышу, какие-то придурки ругаются. Думаю, дай-ка посмотрю, что там. И вот, — указал на окровавленного зверя. — Впятером набросились на мелкую лисичку.

— Так у тебя, значит, синдром героя?

— Можно сказать и так, — ухмыльнулся, но тут же получил мокрой тряпкой по лицу. — Эй! — хотел возмутиться, но меня быстро заткнули.

— Из-за тебя сейчас сюда вломятся ваны Сидзаки. И тогда несколько лет моих попыток прижиться на землях Ито пойдут… коту под хвост.

— Ага, то есть теперь я виноват? — начинал сердиться на эту дамочку. — Между прочим, я спас…

— Это я сейчас её спасу.

Женщина метнулась к шкафу со склянками. Схватила одну с фиолетовой жидкостью, вернулась к животному.

— Чего стоишь? — гневно посмотрела на меня. — Помоги!

— Да какого… — хотел возмутиться, но всё равно метнулся к раненой. — Что делать?

— Пасть ей раскрой.

Я послушно схватился за обе челюсти и осторожно потянул по сторонам. Клыки снова впились в пальцы. Лиса сопротивлялась, что жутко меня бесило. В конце концов, именно я вытащил её из-под града ударов. А что взамен? Укусы?

— Да не бойся ты!

Ещё и вторая кицуне ругается. Совсем обнаглели. Теперь я понимаю тех неко, которые их недолюбливают. Хотя опускаться до геноцида всё равно по мне настоящая дикость.

— Вот так.

Женщине наконец-то удалось залить зелье в рот животного, и сразу отскочить в сторону. Сперва я подумал, что и её укусили, но в следующее мгновение понял, как сильно ошибался.

Тело лисы забилось в припадке. Лёгкие уколы электричества ударили по пальцам. Я хотел отпустить её, но хозяйка крикнула:

— Не смей! Её нужно держать!

Так какого чёрта сама этого не делаешь?

Словно прочитав мои мысли, она ответила:

Назад Дальше