— Вызываю тебя на Поединок Чести, — произнёс я и шагнул к мечу.
Приложив ладонь к лезвию, резко дёрнул в сторону. На пол упали капли крови.
— Что скажешь, Сидзаки? Готов со мной сразиться или струсишь?
— Ты и я? — ван внезапно расхохотался и раскинул по сторонам руки. — Нет, ну вы слышали, парни. Этот щенок бросает мне вызов.
Но, как ни странно, никто его настроения не поддержал. Пьяные приятели не сводили с меня глаз, и в какой-то момент мне показалось, что во взглядах промелькнуло уважение.
— Нельзя отказывать, — заговорил тот здоровяк, с которым я схлестнулся в самый первый раз. — Он уже пустил кровь. Боги будут разгневаны, если ты…
— Заткнись! — огрызнулся на него Сидзаки. — Сам знаю, что они не останутся довольны, — потом вновь посмотрел на меня. — Ты уверен, Ито-сан? — последние слова протянул с откровенным пренебрежением. — Обратно пути не будет.
— В чём дело, Сидзаки? — усмехнулся я. — Боишься достойных противников? Готов только девок душить?
Стоило мне это произнести, как его компания дрогнула, и несколько пар глаз уставилось на заводилу. Сам же ван злобно прищурился, достал кинжал и полоснул себя по ладони.
— Выбор сделан, мальчишка. Молись своим богам.
Глава 24
Поединок Чести — один из важных в этом мире. За его прохождением следят сами боги. Когда один противник бросает вызов другому и при этом пускает свою кровь, второй уже не может отказаться. Никто не смеет вмешиваться в ход боя. И никто из свидетелей не может лжесвидетельствовать о его окончании. Боги видят всё и сурово наказывают тех, кто не чтит правила Поединка.
Однако происходит это не каждый раз. Нужно иметь веские основания, чтобы бросить подобный вызов. В противном случае кара богов падёт на первого бойца, решившего вот так просто запятнать честь этого сражения.
У меня была причина — Мэй и её семья. Ублюдок Сидзаки погубил их. Сперва взял девушку силой, а потом и вовсе задушил. За хладнокровное убийство у нас платят кровью. Но купец мог легко из-под суда. Деньги позволяли ему умчаться так далеко, где законы Ито уже его не достанут. Я не мог этого допустить. Следовало разобраться с «меченным» ваном здесь и сейчас.
— Ты пожалеешь, что раскрыл свой рот, — с ехидной усмешкой говорил Сидзаки.
Мы вышли на улицу, где дождь уже размыл дорогу. Под ногами скользила грязь, но никто не обращал на неё внимания. Холодные капли били по обнажённому торсу. По правилам Поединка необходимо было раздеться до пояса. Никакого оружия, никакой сторонней помощи и, конечно же, никакой магии.
Противник был здоровым ваном. Возможно, я и правда поспешил с вызовом столь крупного неко. Но в тот момент мне было абсолютно плевать. Веря в свои силы, не сомневался, что смогу свернуть ему шею. Ведь победителем выходит тот, кто убивает противника. И никакие мольбы о помощи или крики, что сдаётся, не могли окончить бой. Он продолжался ровно до момента, пока один из бойцов не упадёт замертво.
— Готов ли ты…
— Умолкни, — грубо перебил его я и выставил перед собой кулаки.
Ван только хмыкнул и медленно двинулся ко мне.
— Ох, зря, малыш Ито, — бормотал он, стараясь отвлечь моё внимание.
Но я был слишком напряжён, чтобы слышать его болтовню.
Сидзаки резко бросил вперёд и взмахнул кулаком. Мне удалось уклониться. Ушёл влево и оказался за его спиной. Но не успел среагировать, как тот выкинул назад ногу и врезал мне в живот. Боль скрутила кишки. Я отлетел и упал в грязь. Дыхание перехватило. Воздуха не хватало. Руки шарили по сторонам. Кое-как, но мне удалось приподняться.
— Что такое, мальчишка? — спросил ван мерзким тоном. — Два удара, и ты падаешь? Чувствую, бой будет недолгим.
— Заткнись, — огрызнулся я и встал на ноги. — Мы только начали.
Тот хмыкнул и снова двинулся на меня.
Первый его выпад был обманчив. Ван лишь дёрнул правой рукой. Я чуть сдвинулся. И тогда противник ударил левой сверху-вниз, попав точно в грудь. И снова вышиб из лёгких весь воздух. В очередной раз упал на спину, расплескав грязь по сторонам.
— М-да, Ито-сан, — пробормотал Сидзаки. — Не ожидал я такого Поединка Чести. Думал, если в моей жизни и будет, то…
Я не позволил ему закончить речь. Ударил по ногам, и тот повалился рядом.
— Говорю же, заткнись, — сказал ему, поднявшись. — Для тебя этот поединок будет первым и последним.
Но ван только рассмеялся. Крутанулся на месте и ловко вскочил на ноги. Взмахнул руками, стряхивая налипшую землю.
— О, наконец-то, — довольно оскалился он. — Надеюсь, это и правда только начало. А то убивать мальчишку…
И снова заставил его заткнуться.
Я побежал вперёд, подпрыгнул, метясь пяткой в толстый нос противника. Однако тому удалось легко перехватить меня за щиколотку и дёрнуть в сторону. Боль пронзила мышцы на ноги. Возможно, Сидзаки порвал мне связки, в тот момент не понимал, что происходит. Проскользив на боку, я заскрежетал зубами от злости. Магии не было, оставалось полагаться лишь на собственные силы. Но в этом бою мог победить тот, у кого больше опыта. Мерзкий купец имел все шансы.
— Глупо, — смеялся он. — Давай, не расстраивай меня, Тсукико!
— Для тебя, тварь, Ито-сан! — рыкнул я и снова бросился в атаку, подволакивая ногу.
Но, как и в прошлый раз, Сидзаки ловко поймал мой выпад. Крепкая ладонь ухватилась за локоть. Он повернул меня лицом к себе и ударил головой. В ушах послышался звон и хруст. Нос, будто вдавили внутрь, настолько был тяжёл удар. Кровь брызнула на тело и мокрую землю.
А после кулак врезался под мои рёбра. Снова жуткая боль пронзила живот. Наверное, в тот момент сломалось сразу несколько рёбер. Не знаю. Но в следующий миг, меня сбил удар ноги. Я отлетел назад и снова рухнул в грязь.
Вокруг слышался ехидный смех. Дождь заливал лицо, не давая нормально осмотреться. Кто-то подошёл и схватил меня за стопу, резко дёрнув на себя.
— Ито-сан, говоришь? — гнусный голос Сидзаки заставил собраться с мыслями.
Его сапог опустился на моё колено. В тот же миг из горла вырвался отчаянный крик боли. Я не мог держать его в себе. Жуткая агония охватила тело. Схватившись за сломанную ногу, орал, что было сил.
— Заткнись щенок! — купец ударил наотмашь ладонью.
Меня развернуло. Упав в грязь лицом, не мог сдержаться. Гнев и обида на самого себя раздирали изнутри.
Как так получилось, что я лежу весь в крови, с переломанными костями, а насильник стоит надо мной и смеётся? Разве этого я добивался? Конечно, нет! Вставай! Поднимай свою жопу и дерись!
— Даже не думай! — раздался злорадный голос позади. — Сдохни нормально. Обещаю, я сделаю это быстро!
— Так же, как и с Мэй?! — мне с большим трудом удалось встать на здоровую ногу и повернуться к противнику. — С ней тоже всё прошло быстро? Сперва изнасиловал, а потом придушил?
Тот заскрежетал зубами, но молчал.
— Что, правда глаза режет?!
— Закрой рот! — рявкнул Сидзаки и бросился вперёд.
Взмах огромного кулака и… я успел уклониться. Скользнул под его рукой, резко развернулся и слегка подтолкнул купца ладонью. Тот по инерции полетел вперёд, а толчок только придал скорости. В итоге он неуклюже взмахнул руками и плюхнулся в лужу.
— Что такое, Сидзаки? — спросил его я. — Малыш оказался вёртким?
— Не заговаривайся, щенок, — ван поднялся, вытирая лицо от грязи. — Я просто поскользнулся.
— Да неужели? — кивнул на его бок.
Тот удивлённо опустил взор и увидел распухающее тёмно-красное пятно.
— Какого хрена? — изумлённо пробормотал он.
— Знаешь, каким бы плохим ваном ни являлся мой приёмный отец, но его уроки оказались для меня бесценны.
— Что ты несёшь?! — взревел купец и снова ринулся в бой.
Кулаки летали в опасной близости от моего лица. Я только и успевал, что уклоняться и неспешно отпрыгивать назад на одной ногой. Сидзаки бесился с каждой секундой всё сильнее. Глаза вана метали молнии. Лицо перекосилось от ненависти. А изо рта брызгала слюна с каждым его криком.
Но внезапно я случайно опёрся на покалеченную ногу. Резкая боль пронзила колено, отдаваясь гулом в ушах. Но крик застрял в горле. Противник не должен больше видеть мою слабость. Эта часть плана уже своё отработала.
В тот же миг перепрыгнул на другую стопу, но поскользнулся. Опрокинулся на спину. Но и в тот момент не растерялся. Оттолкнувшись локтями, скользнул между ногами Сидзаки. А оказавшись у него за спиной, вскинул руку с согнутыми двумя пальцами и ударил по внутренней стороне колена.