— К кому это к нам? — Поинтересовался я в ответ на его предложение.
— Мы…. Мы орден, — с гордостью заявил он, — Орден голубого шестилистника. Мы люди торговые, вот наше главное дело, только торгуем мы далеко не простым товаром….
— Да я-то ничего не имею против, — выдохнул я, — только к чему это всё?
— Гммм…разумно рассуждаешь….
Помолчав некоторое время, Мойс переглянулся со своим товарищем и, посмотрев на меня, ответил:
— Нам нужен свой человек в той излучине, которую пришлые оборванцы назвали Хортицей и ты на эту вакантную должность подходишь как никто другой. Будешь передавать сведения нашему человеку. Если информация будет стоящей, мы тебя примем в Орден самого начального уровня посвящения с правом приобретать для перепродажи чудодейственные снадобья самым состоятельным представителям аристократии Вольных баронств.
— Вы предлагаете мне вернуться на Хортицу? — С недоумением передёрнув плечами, напрямик спросил я Мойса.
— Именно так Брукс.
— Вообще-то это очень опасно, — отозвался я, плохо скрывая тревогу в голосе, — прибьют же или в Большой реке утопят с камнем на шее, с них станется….
— Риск конечно есть, — согласился Мойс, — но предлагаемая цена того стоит. Ты станешь очень богатым и влиятельным человеком даже по меркам Вольных баронств, хотя об этом будут знать буквально единицы. Мы ведь не выпячиваем своё реальное богатство, это удел убогих нуворишей, реальные же люди всегда остаются в тени, им кичиться своим благосостоянием и кому-то и что-то доказывать просто незачем, они, вернее мы сами себе всё уже давно доказали.
— Что-то мне в это вериться с большим трудом. — Демонстрируя откровенное недоверие, проговорил я, заёрзав на стуле-дыбе.
— Хорошо, — после минуты напряжённого молчания, заговорил Мойс, — ты поплывёшь на галере вместе со мной на остров и всё сам собственными глазами увидишь….
М-да-а…. вот так чуть ли не прямым текстом намекают, что-выбора-то у меня и нет, или я соглашусь с ними сотрудничать на их условиях, а если нет, то без всякого зазрения совести пустят эти орденцы меня на корм морским гадам. Только и соглашаться сразу категорически нельзя, пусть поуговаривают как следует, ведь каждая девица прекрасно знает, если с каждым соглашаться, замуж никогда не возьмут. Вот и мне следовало характер свой показать, иначе подозрений будет выше крыши, хотя конечно они непременно будут и, разумеется, проверять, и перепроверять будут неоднократно. Скорей всего ихних агентов на Хортице нет, то вот с вновь прибывшими из Вольных баронств, да ещё к тому же из гильдии огневых дел мастеров непременно таковые найдутся. Пусть их и немного, но тут и одного пробравшегося в руководящий состав с лихвой хватит.
— Да я-то в принципе и не возражаю на остров-то с вами на галере сходить и даже чудодейственные снадобья перепродавать, но что-то мне совсем нет желания обратно возвращаться на излучину, очень уж это опасно.
— Прежде чем принимать решение надо своими собственными глазами увидеть всё и испробовать на себе некоторые чудодейственные снадобья и вот как вы молодой человек всё увидите и ощутите полезные свойства снадобий, тогда и вернёмся к нашему разговору.
Дружелюбно усмехнувшись, Мойс потребовал пойти за ним следом и я, понурив голову, поплёлся следом за ним. Мойс этот вывел меня обратно на пристань и велел подняться на борт одной из пришвартованных к пристани галер, что я с видимой неохотой и сделал. Поднявшись по перекинутому мостику на палубу и остановился, не зная куда идти дальше, но мой ступор продолжался недолго, так как моё одиночество прервал появившийся как чёрт из табакерки мрачный мордоворот с татуированной физиономией и велел спуститься вместе с ним на нижнюю палубу.
Спустившись вниз, он завёл меня в помещение, предназначенное для пассажиров и быстро удалился. Здесь уже находились несколько десятков человек, сидевших на деревянных лавках. Присев на свободное место я от нечего делать стал посматривать в прямоугольный иллюминатор, что удивительно, застеклённым настоящим качественным и толстым стеклом. Такого качества стекла мне ещё на Хорте встречать не доводилось….
— Вы из каких земель будете милейший? — Неожиданно послышался мужской голос, обращённый к моей персоне.
Медленно обернувшись, я увидел стоявшего в нескольких шагах от меня импозантного мужчину в костюме богатого наёмника, заложившего кисти обоих рук за широкий пояс к которому был прицеплен обычный кинжал.
— С кем имею честь? — Вежливо поинтересовался я с любопытством рассматривая неизвестного.
— Позвольте представиться молодой человек, Вольдемар Кокус, наследственный поставщик целебных зелий владетелей графства Фарно из Вольных баронств собственной персоной.
— Очень приятно, — отозвался я, резко напрягшись от прозвучавшей фамилии, под которой сейчас скрывалась моя самозваная жёнушка, — а я Брукс, просто Брукс без фамилии и всяких там аристократических приставок.
— Так всё же чьим поставщиком вы являетесь господин просто Брукс? — Прищурив правый глаз, задал он вопрос.
— Пока ничьим, — признал я, — я новенький и нахожусь здесь с ознакомительной миссией по ходатайству господина Мойса.
— Вот даже как…. -Задумчиво протянул Вольдемар Кокус и почесав затылок, вновь заговорил:
— Признаться, новенькие в нашей среде бывают исключительно редко, я вот, например, с таким случаем сталкиваюсь впервые. Это ведь исключительно семейное дело, которое ведут из поколения в поколение даже не десятилетиями, а столетиями одни и те же семьи. Так куда как безопаснее, своя кровь не предаст, да и кровь свою продавать никто не будет, иначе никто не будет с таким отщепенцем, посмевшим пойти против родни принципиально дел вести просто не будет.
— Но ведь и в вашей семье кто-то из предков был первым, — отозвался я, обнаружив множество заинтересованных взглядов, сосредоточенных на моей скромной персоне, — тем более я никому из родовых посредников не конкурент.
— Правильно мыслишь, — хмыкнул Вольдемар, поднимая вверх указательный палец, — ты никто и звать тебя никак. Будешь знать своё место, проживёшь куда как дольше, только имейте ввиду молодой человек, мы-Орден, но мы лишь посредники, а реальные хозяева находятся на острове. Именно они нам дают чудодейственные зелья, но в обмен на полную лояльность и послушание, любое отклонение от генеральной линии незамедлительно наказывается лишением доступа к зельям.
— А кто-они-то эти всемогущие хозяева? — Как бы невзначай поинтересовался я, граем глаза наблюдая за внимательно прислушивающимся к нашему разговору людям.
— Не по рангу вопрос парень, — ухмыльнувшись, отозвался Вольдемар, — ты даже ещё посвящения не прошёл и….
Вольдемар Кокус умолк и прищурив правый глаз, вкрадчиво поинтересовался:
— Кто тебя сюда привёл?
— Господин Мойс лично довёл меня до трапа.
— Гммм…Мойс это фигура, — уважительно покачав головой, проворчал он, — Мойс в нашем Ордене отвечает за безопасность и если уж он тебя лично привёл сюда, то все вопросы к тебе парень с нашей стороны снимаются, по крайней мере пока….
Резко повернувшись, Вольдемар прошёл до лавки и усевшись на неё, с некой отрешённостью стал смотреть в иллюминатор. Остальные также потеряли к моей персоне всякий интерес, во всяком случае, внешне это выглядело именно так, но я не поверил, слишком уж демонстративно они это проделали. В общем-то мне до них особого дела не было, а вот информация о господине Мойсе и чем он на самом деле занимается, была крайне интересной, да ещё об существовании некоего тайного Ордена. В общем, хотя бы только ради этого следовало сюда наведаться.
В задумчивости просидев некоторое время, пока неожиданно не зазвучала рында и матросы на галере засуетились и спустя несколько минут, судно снялось с якоря и неторопливо выйдя в море, направилось к видневшемуся вдалеке острову….
Глава-17
— Всё господа почтенные негоцианты можете покинуть галеру!
Поднявшись с надоевшей до чёртиков жёсткой лавки, я поднялся и со скрипом в суставах размялся и направился на выход. Выбравшись на верхнюю палубу, я пропустил спешащих людей и только после этого взобрался на трап и в этот момент браслет, выданный мне в туристической компании самым непостижимым образом расстегнулся и мгновенно ушёл под воду. Чертыхнувшись сквозь зубы, я мысленно махнул на него рукой, в смысле хрен с тобой золотая рыбка, но данное событие глубоко задуматься заставило. Браслет со слов представителей туристической компании являлся своего рода аварийным маячком, при срабатывании которого меня обязаны были в экстренном порядке эвакуировать с этой планеты, а это значит… а значит это эвакуировать меня отсюда более не собираются…. В сущности, мне выдали билет в один конец… каков бы он ни был для меня, м-да-а….интересно, однако девки пляшут….
В задумчивости сойдя на берег, я с немалым интересом огляделся по сторонам и заметил, как метрах так в ста пятидесяти от меня с одной из пришвартованной галеры выводят пленников и заводят в огромный загон. С ними работорговцы не церемонились, кнуты только и свистели и всё это сопровождалось стонами и дикими воплями несчастных. Зрелище было настолько омерзительным, что просто караул, так что мне с огромным трудом удалось сохранить внешнее равнодушие.
Неторопливо развернувшись, я посмотрел куда идут остальные пассажиры галеры, на которой я прибыл на остров и поспешил следом за ними. Дорога была хороша, ничего не скажешь, аккуратная каменная брусчатка с гранитными бордюрами и даже широкими тротуарами, на которых имелись ухоженные газончики. Дорога эта вела на высокий скалистый холм, где виднелся красивый замок без всякой крепостной стены, да она здесь и не нужна была вовсе. Присмотревшись более внимательно на самую высокую башню на шпиле которой развивался флаг. Флаг этот я уже ранее один раз видел на двух галерах, идущих по Большой реке прямиком в Джерсан и шли они откуда-то из глубины континента….
Чуть ускорив шаг, я догнал остальных и, послушав какое-то время их разговоры, задал вопрос ни к кому конкретно не обращаясь:
— Случаем не подскажете, а чей это там на самой высокой башне флаг развивается?
— Это флаг нашего Ордена голубого шестилистника, — горделиво отозвался Вольдемар Кокус, — запомни его Брукс, теперь он не только наш, но и твой тоже, хотя ты ещё на испытательном сроке, а вот когда его пройдёшь, станешь полноправным членом нашего Ордена, хотя…хотя…хотя…. Это я погорячился маленько, для того чтобы стать действительно полноправным членом, не один десяток лет напряжённого труда надо, но тем не менее ты взойдёшь на самую нижнюю ступень посвящения, а это уже совсем немало….
Хммм… вот так-так, а тут оказывается целая иерархическая пирамида имеется, причём орденского типа, да ещё к тому же со встроенными социальными лифтами для своих адептов, правда пробиться к ним крайне непросто, острая конкуренция, видишь ли. Ничего не скажешь, серьёзная структура.
— Спасибо господин Кокус, теперь действительно буду знать. — С признательностью выдохнул я и умолк, продолжая идти к орденскому замку, одновременно внимательно вслушиваясь в разговоры негоциантов, по всей видимости являющихся полноправными членами ордена, хотя и далеко не самого высокого посвящения.
Чем ближе наша компания приближалась к замку, тем меньше люди говорили, пока и вообще всякие разговоры не прекратились. Негоцианты стали все как один очень серьёзными и сосредоточенными и даже в какой-то степени взволнованными, хотя бывали здесь не раз, а что касается меня…. Не было во мне волнения никакого, как и не было страха, я как будто был сторонним наблюдателем или вернее зрителем в театре.
В общем, какое-то странное ощущение. Нет, где-то в глубине души я прекрасно отдавал себе отчёт, что дело это очень опасное и в случае моей малейшей оплошности, живым отсюда мне уйти не дадут, но тем не менее, я был спокоен и смело стремился вперёд, в тайне даже от самого себя лелея надежду раскрыть очередную загадку этого мира. Во мне бурлила энергия страстного исследователя и поделать с этим я уже ничего не мог. Я и сам не заметил, как увлёкся и, не смотря на смертельную опасность, останавливаться на полпути категорически не желал, а желал я распутать этот клубок тайн и загадок до самого конца, моего ли или верёвки Бог весть….
Подойдя к парадным вратам замка, компания наша остановилась и все замерли в ожидании чего-то или кого-то и этот кто-то спустя некоторое время объявился. Это был…ну не знаю, быть может, местный стюард или консьерж, а может быть даже сам дворецкий, он не представлялся, а лишь чуть склонив голову в уважительном поклоне, жестом предложил войти внутрь мы и вошли. Оказавшись в здоровенном холле, сплошь обставленном всевозможными рыцарскими доспехами и оружием то ли консьерж, то ли стюард, не знаю, как правильно называть его должность, негромко отдал команду выстроившимся в ровную шеренгу слугам, и они тут же разошлись, направившись к нам.
— Прошу вас господин проследовать за мной, я сопровожу вас в гостевые апартаменты. — С глубоким почтением в голосе, обратился ко мне слуга, всем своим видом выражая готовность выполнить любой мой даже сумасбродный каприз. Оглядев его с головы до ног, я достаточно резко распорядился:
— Веди.
Съёжившись словно от удара, слуга, плавно развернулся и направился к центральной лестнице. Равнодушно пожав плечами, я пошёл за ним, мимоходом оглядывая шикарное убранство орденского замка. Безвкусицей, которую обычно любят нувориши здесь и не пахло! Весь интерьер был прямо-таки пропитан величием Ордена, который исподволь внушал гостям даже не уважение, а самое настоящее почтение и даже преклонение перед истинными властителями Ордена голубого шестилистника. Тут явно поработала целая команда профессиональных психологов и высококлассных дизайнеров иначе и быть не могло, слишком уж тут всё было построено так чтобы ненавязчиво воздействовать определённым образом на подсознание гостей и посетителей. Оно и действовало, в том числе и на меня лично, но имея кое-какой опыт из предыдущей своей жизни с телевидением, прессой, супермаркетами и гипермаркетами, маркетологами, политологами и прочими спецами, умеющими впарить товар покупателю, даже тот который ему и даром не нужен, действовало на меня достаточно слабо. А вот на местных аборигенов не знакомых со всеми этими хитро мудростями действовало оно прямо скажем сногсшибательно. И немудрено, ничего подобного в Вольных баронствах не было вообще, даже очень отдалённо похожего не имелось, вот оно сразу и сражало наповал.
Одним словом, реальные хозяева Ордена были людьми очень сведущими в манипулировании людским сознанием и оттого являлись крайне опасными. При таких раскладах, ухо следовало держать востро иначе и не заметишь, как они твои мозги на свой лад перепрограммируют и привет. Был один человек, а стал иным, совсем на себя прежнего не похожего. Сатанинское умение честное слово, а уж если оно применяется к массам, то и подавно….
— Господин, вот ваши личные апартаменты. Если вам что-либо понадобится, позвоните в колокольчик и я приду на ваш вызов.
— Скажи-ка любезный, а долго ли мне придётся ждать? — Поинтересовался я у своего сопровождающего, даже не пытаясь выяснить его имени.
— Не могу знать, — покачав головой, ответил он, — тут к каждому гостю индивидуальный подход, но обычно не более недели, а в вашем случае я даже сказать не берусь.
— Благодарю за ответ. — С прохладцей в голосе ответил я.
Слуга, промолчав, предупредительно открыл дверь, и я вошёл в помещение.
— Ну надо же! Это и не гостевые апартаменты вовсе, а самый натуральный королевский будуар. — Ошарашено проворчал я себе под нос, после того как обошёл все семь больших комнат с немаленьким таким бассейном с тёплой морской водой и здоровенной кроватью на которой свободно может разместиться пару отделений солдат, причём вместе со всем своим снаряжением.
Удивляться и вправду было чему, особенно керамическому ватерклозету со смывным бачком и умывальнику с горячей водой и даже душем с большой чугунной ванной. Прямо-таки недосягаемая цивилизация по местным меркам. Я признаться уже и отвык от таких приятных бытовых вещей как ватерклозет, привык, знаете ли, в уборную ходить типа сортир с дыркой в деревянном полу для исправления естественных надобностей.