Валькин дед - Ибрагим Нариман Ерболулы "RedDetonator" 29 стр.


— Умерьте тон, мистер Эверетт. Мы армия, нас создали для того, чтобы уничтожать и быть уничтоженными.

— Назовите причину нападения.

— Нам нужен был ваш вертолет. Согласно данным, переданным моими подчиненными, была произведена попытка захвата ваших часовых, в результате которой они погибли.

— Армия? Вы отличаетесь от мародеров только наличием формы.

— Не вам осуждать наши методы. Вы бы не отдали вертолет просто так.

— Это можно было узнать просто поговорив. Кто отдал приказ об открытии огня?

— Личная инициатива двоих моих подчиненных.

— А, понятно — никто не виноват. Кто командовал штурмом?

— Капитан Улисс, подойдите. — проговорил в рацию Рэм.

— Капитан Улисс прибыл, господин полковник. — совершил воинское приветствие Улисс.

— Вы выдадите нам его. На этом инцидент можно будет считать исчерпанным.

Улисс испуганно посмотрел на полковника.

— Я не выдаю своих людей.

Улисс заметно расслабился.

— Но я караю подчиненных, не выполнивших приказ. — полковник извлек Кольт из кобуры и направил его на испугавшегося Улисса. Полковник с сожалением посмотрел на него и выстрелил.

Тишину, возникшую после выстрела, можно было резать ножом. Так показалось Ли.

— Я приказал захватить вертолет. Про штурм бункера и убийство гражданских я приказов не отдавал. Инцидент исчерпан?

— Исчерпан.

— Мы соберем своих убитых, затем просто уйдем. Вас всё устраивает?

— Устраивает. Впредь рекомендую не забираться на периметр десяти километров до бункера.

— Мы не нарушим ваших границ, ждем от вас того же.

— Надеюсь мы больше никогда не увидимся.

Примечания:

1 — Гражданский арест — арест, производимый лицом, не наделённым для этого специальными полномочиями

2 — Условленные заранее щелчки по микрофону рации, которые можно понимать как приведенный текст

Глава 17. Миссия

***Через 2 часа после битвы за вертолет. Бункер группы Ли. ***

— Ничего не кончилось. — сказав это, Ли направился к стене бункера. Военные собрали тела только час назад, ещё тридцать минут Ли с группой разведывали окрестности в поисках дозорных, лишь не обнаружив их, они вышли к бункеру.

— Но он же пообещал, а ты пожал… — удивился Даг и пошел за ним.

— Его слово против моего. В наших реалиях слова ничего не значат. — повернулся к нему Ли. — Я, на его месте, прикончил бы нас к концу недели.

— Но… Как… — не нашел что ответить Даг.

— Мы живем не в мире отважных рыцарей и мудрых королей. — сказал Ли и взглянул на тела Ларри, Бена и Беатрис.

— Мы живем в мире, где едят людей… — произнесла майор Спитфайр, выходя из-за бункера. — Нужно организовать похороны.

Дверь бункера со скрипом отворилась. На свет вышел Кенни, Лилли и Катя с Клементиной

— Папа… Папа!!! — закричала Лилли и бросилась к телу Ларри. По лицу потекли слезы. — Папа…

Клементина завороженно глядела на тела согруппников. Ли подошел к ней и положил руку на плечо.

— Привет, Клем.

Та лишь посмотрела на него невидящим взглядом и кивнула. Ли видел подобные взгляды. Человек может привыкнуть к смертям людей, он даже может привыкнуть убивать. Но стоит умереть кому-то из его ближнего круга, или из родственников… Ступор. Страх. Бессилие. Разрушение иллюзий. Даже в детстве. Особенно в детстве. Группа Ли остро нуждалась в профессиональном психологе. Можно обойтись и без него, но это почти всегда несет последствия в будущем.

— Клем, иди в бункер и не выпускай оттуда Дака, хорошо?

На фоне как раз были слышны его восторженные возгласы. Клементина как будто бы стряхнула наваждение, сфокусировала взгляд на Ли и кивнула с решительным видом.

— Я все сделаю. — Клементина зашагала в сторону двери бункера.

— Даг, Тревис, берем лопаты и за мной. Кенни, организуйте с Марком разбор ДОТа, блоки перетащите к восточной стене бункера. — дал указания Ли.

— А зачем блоки? — не понял Кенни.

— Могилы накроем. У мертвецов тонкий нюх, они учуют кровь и зап… — Ли посмотрел на слушающую их диалог Лилли. — Так нужно, Кенни. И приготовь раствор.

— Ли, можно поговорить с тобой? — обратилась к нему Лилли. Ли кивнул. — Отойдем?

Они отошли метров на десять.

— Мы же отомстим им? — спросила Лилли.

— Нет. — ответил Ли.

— Почему? — снова спросила Лилли.

— Во-первых, это не несет никакого смысла. — Ли увидел среди деревьев мелькнувшего Красного Мха.

— Поясни мне, каким образом месть за папу не несет никакого смысла? — спросила Лилли.

— А таким образом, что мы убили пятнадцать канадских солдат, когда деблокировали бункер. А если верить Джолин, Беатрис убила убийцу Бена, а Ларри уничтожил их снайпера, прибавь к этому ещё четверых тяжелораненых, что оставил после себя твой отец. — ответил Ли. — Добавь Улисса, которого демонстративно пристрелил полковник, сколько получилось? Мне кажется достаточно.

— А во-вторых? — Лилли гневно смотрела на Ли.

— Во-вторых, мы уходим. Как можно быстрее. — ответил Ли. — Иначе нам конец.

Из-за кустарника появился Красный Мох.

— Ли. — кивнул Красный Мох в знак приветствия. — Я с ответом от вождя.

— Итак? — внимательно посмотрел на Красного Мха Ли. Ещё до того, как тот открыл рот, Ли уже понял ответ.

— Нет. Мы не можем рисковать племенем, вступая в схватку с военными. Мы и так потеряли много охотников за последние дни. — сказал Красный Мох.

— Ожидаемо, но все равно печально. — констатировал Ли. У него вдруг заныла рана на руке. — Лилли, я ответил на твои вопросы?

— Да.

Назад Дальше