Цифрогелион - Вайнберг Исаак 4 стр.


— Я тебе не посыльный, — сердито заметил Радж. — Пойдёшь со мной. Никто тебя не потревожит…

Мы вошли в дверь. Холл Губернаторского Дворца совсем не изменился: две просторные лестницы, ведущие на второй этаж, затем круто разворачивались и уводили на третий и так до пятого этажа, где обрывались смотровой площадкой, с которой можно было смотреть сюда — вниз. К лестницам вела расширяющаяся бордовая ковровая дорожка, по краям которой стояли постаменты с рыцарскими доспехами разных времён, вплоть до современной огромной защитной брони с пустыми генераторными отсеками на спине. На серых стенах висели картины, изображавшие предыдущих Губернаторов, а по краям холла, на сорок метров вверх, до самого потолка, высились колонны, вокруг которых на металлических направляющих вились светильники с ярко-горящими лампочками.

Пройдя по ковровой дорожке и свернув направо у самой лестницы, мы дошли до распахнутой двери, за которой нас поджидал тесный короткий коридор, освещённый лишь парой тусклых настенных ламп. Пройдя этот коридор насквозь, мы попали в правое крыло Губернаторского Дворца, где располагалась Дворцовая стража. Сначала мы шли через основной зал — огромное помещение без каких-либо дизайнерских изысков: стены грубо выкрашены в неприятный тёмно-зелёный цвет, а верхняя треть побелена; паркетный пол весь затёрт; не слишком высокий, в сравнении с центральным блоком, потолок (три с половиной метра) тоже побелён; освещение — длинные прямоугольные лампы в металлических корпусах, свисающие на тросах с потолка; окна закрыты решёткой со внутренней стороны.

В этом зале суетились сотни вояк: кто-то занимался физическими тренировками на тренажёрах со штангами, гирями и боксёрскими грушами; кто-то упражнялся в стрельбе или фехтовании; другие выстроились в шеренги и получали дневные наряды от своих офицеров или, рассевшись на подоконниках, приводили в порядок свою одежду.

Пройдя основной зал, мы вошли в столовую: тут за длинными рядами деревянных столов, стучали ложками те, у кого сегодня был выходной (они завтракали позднее, так как им полагались дополнительные часы сна). Многие из них были одеты не по форме, что вполне допускалось для тех, кому полагалась увольнительная в город.

Из столовой мы попали в очередной тесный коридор, заваленный оружейными ящиками, между которых приходилось буквально протискиваться, а в конце него нас ждала обшарпанная дверь с неприметной табличкой: «Капитан Дворцовой стражи».

За дверью нас поджидал скромный, но довольно просторный кабинет: деревянный стол, за которым возвышалось деревянное кресло с прямой спинкой, обитое грубой кожей, несколько стеллажей с книгами, папками документов и свёрнутыми в трубку планами и картами. Перед столом стояло ещё три кресла, таких же, как и кресло капитана, но с более низкими спинками. У одной из стен разместился просиженный диван, обтянутый плотной серой тканью, покрытой катышками, перед которым стоял кофейный столик. На столике лежали перевёрнутая открытыми страницами вниз книга и очки в массивной оправе.

— Зрение уже подводит? — поинтересовался я, указав рукой на очки.

— Угу, особенно в левом глазу, — буркнул капитан и тыкнул пальцем в диван. — Садись. Мне понадобится несколько минут, чтобы приготовить пропуск.

Я откинул плащ и послушно плюхнулся на диван.

— Смотрю, стражу совсем ужали в финансировании… — отметил я.

— Это с чего это ты так решил? — спросил капитан, не отрывая глаз от выдвинутого из стола ящика, в котором он что-то искал.

— Правое крыло выглядит совсем запущенным, — пожал плечами я. — Видно, что вы пытаетесь держать его в должном виде, но, честно говоря, получается плохо… Чувствуется недостаток средств.

— Ты прав, мальчик, — согласился Радж, по-прежнему не поднимая на меня глаз. — Нам приходится тратить огромные средства на эвакуацию прилежащих к Старому Городу территорий. Затопление наступает, а амбициозный план Адмирала по возведению нового многоэтажного района требует колоссальных инвестиций. При этом богачи предпочитают тратить своё Время на Дары, а не вкладываться в проект Адмирала, что ещё больше осложняет задачу. Никто не хочет тратить Время на бедняков, а перспектива оказаться в зоне затопления через несколько десятков лет кажется им настолько далекой, что до неё им попросту нет никакого дела. Но Адмирал по-прежнему не теряет надежды донести до них всех мысль, что без бедняков будет жить куда как хуже, чем с ними, и что если мы не позаботимся об их и нашем будущем сегодня, то завтра будет уже слишком поздно…

— Да уж, незавидное положение, — согласился я. — Но богачей тоже можно понять. Многоэтажный район на задней границе города — это отличный план, который позволит протянуть долго. Долго, но не вечно. Рано или поздно вода достигнет и задней границы. И что тогда? Сколько времени мы сможем просуществовать, как первый и последний в мире плавучий город?

— Пожалуйста, не заводи эту пластинку, — попросил капитан, который уже откопал то, что искал — бланк, и теперь писал в нём что-то перьевой ручкой. — Я эти россказни слушаю по четыре раза в месяц, на каждом субботнем открытом обеде у Адмирала. Гости считают так, а Адмирал думает иначе. Я служу Адмиралу, так что в любом споре занимаю его позицию — это мой долг. Но если ты спросишь моего мнения, то я скажу вот что: нужно ввести войска в Старый Город, смести любые агрессивно настроенные силы и обыскать территорию тщательнейшим образом, чтобы отыскать причины затопления и способы его устранения.

— Так уже искали, — напомнил я. — И ничего не нашли.

— Да потому что искали наспех, без особого энтузиазма, и постоянно воюя с местными. Старый Город и до затопления был крайне неприятным местом…

— Трата времени, — сообщил своё мнение я. — Наверняка, затопление стало последствием применения очередного Дара. А если это Дар, то нам нужно искать другой Дар, который сможет нивелировать его действие…

— Да, да, версий масса, — отмахнулся Радж. — Сейчас популярна другая, про то что нас топят с той стороны Тумана, из Южной Столицы. А чтобы туда попасть, нужно отыскать вход, а чтобы его отыскать, нужно прочесать Старый Город… Понимаешь, к чему я клоню?

— Нужно вводить армию, — усмехнулся я. — У тебя для всех бед одно решение, старый ты пёс. Хотя я вот тут подумал, а что если эти твари пришли с южной стороны? Ведь на наших землях никаких чудовищ никогда не водилось… Да, возможно, какой-то идиот снова применил Дар, но что если эти твари всё же пришли из Южной Столицы? Не значит ли это, что проход действительно существует?

— Раз ты такой любознательный, то можешь заодно поискать и его, — вздохнул капитан, пододвигая бланк в мою сторону. — Вот твой пропуск. Лучше отправляйся в Старый Город прямо сейчас, не задерживаясь, чтобы успеть там освоиться до наступления темноты…

— Освоиться? — не понял я.

— Найти, где заночевать, — пояснил Радж. — Едва ли ты конечно не хочешь спать в тех местах ночью, под открытым небом.

— Нет уж, увольте — демонстративно поежился я, вставая с дивана и беря со стола капитана свёрнутую бумагу. — В тех местах лучше и вовсе не спать…

Провожать меня капитан не стал, сославшись на дела, так что обратно мне пришлось возвращаться самому. В главный холл я отправился тем же маршрутом, каким пришёл в кабинет капитана. Теперь, когда со мной не было капитана, Дворцовая стража гораздо чаще и куда менее осторожно и деликатно бросала на меня взгляды, некоторые из них даже откровенно пялились в моё лицо, силясь понять, что я, сын предыдущего Губернатора, здесь делаю. Подобные взгляды не были для меня в новинку, так что я быстро вернулся к своим мыслям, перестав обращать на стражу хоть какое-то внимание.

Наконец, я оказался в тесном коридоре, а по нему вышел в холл, и тут сердце моё ёкнуло и бешено заколотилось в груди. По ближайшей ко мне лестнице спускалась молодая темноволосая девушка. Она была одета в платье для визитов, персикового цвета, а в руках, облачённых в перчатки, она сжимала шляпку.

Я хотел было податься назад и скрыться в тени коридора, но было слишком поздно: она бросила взгляд в сторону, увидела меня, рот её немного приоткрылся от удивления, и она замерла… Казалось, в ней борются разные чувства, но в следующий миг она, подхватив платье, поспешила вниз. Обогнув постамент, которым оканчивались перила, она почти бегом достигла меня и сжала в объятиях, прижав голову к моей груди.

От её волос пахло карамелью, как и всегда. Моя сестрёнка, Элли…

— Что ты здесь делаешь, братик? — Элли отступила на шаг от меня и заглянула в глаза.

— Кое-какие дела, — уклончиво ответил я.

— Какие дела? — не сдавалась Элли. — Ты был в правом крыле? Значит, дела с капитаном… Только не говори, что… Нет, Круто, они ведь не хотят отправить тебя на это дело?

Лицо её в один миг побледнело. В этот момент с лестницы раздался строгий голос:

— Дочка! Сейчас же отойди от него!

Я поднял взгляд и увидел на лестнице Адмирала — крепкого мужчину в белом выходном губернаторском мундире. Крючковатый нос, тяжёлый строгий взгляд, пышная тёмная борода аккуратно уложена, волос на голове нет.

Его нынешним титулом был «Губернатор», но он предпочитал использовать титул, который носил при правлении моего отца — «Адмирал». Разумеется, никаким флотом он не командовал — флота у нас не было уже сотни лет. Когда-то давно титулы раздавали кому попало и за что попало, а потом и вовсе стали передаваться по наследству и оставаться закреплёнными за людьми вне зависимости от их реальных постов. Так что теперь Адмирал мог называться как «Адмиралом», так и «Губернатором», по своему усмотрению.

— Мы не делаем ничего противоправного, — не оборачиваясь, отрапортовала Элли, — Я как раз пыталась узнать у брата, зачем он посетил Губернаторский Дворец, в котором не бывал уже очень много лет…

— Думаю, он получал здесь работу, — сообщил Губернатор.

— Очень любопытная новость, — Элли круто развернулась, голос её был холодным и напряжённым. — Какую же работу он получал, папа?

— Хорошо оплачиваемую, — попытался уклониться от ответа Адмирал (совсем как я).

— Ты отправляешь его в Старый Город? — всё тем же холодным тоном спросила Элли.

— Нет, — соврал Адмирал, бросив взгляд в мою сторону. Он уже успел спуститься и теперь стоял всего в каких-то трёх метрах от нас. — Он получил задание по поиску и обучению новых Дворцовых детективов. Как ты знаешь, все предыдущие детективы пропали без вести в Старом Городе. Нам понадобятся новые, чтобы отправить их на поиск старых в сопровождении вооружённых стражников.

Элли повернулась ко мне и несколько секунд изучала мои глаза, силясь понять, правду ли сказал её отец.

— Это правда? — наконец спросила она.

— Да, — моментально соврал я, ответив Адмиралу тем же коротким взглядом.

Ещё какое-то время Элли смотрела в мои глаза.

— Ладно, — сказала она как-то отстранённо, — Береги себя, братик...

Коротким движением сняв перчатку, она протянула ко мне руку и на мгновение сжала мою ладонь в своей. Затем быстро развернулась и зашагала к выходу.

— Ты плохо выглядишь, — не оборачиваясь, сообщила она уже у самых дверей. — Тебе нужно заняться своей жизнью…

Адмирал стоял всё там же и задумчиво смотрел на меня.

— Согласился на работу? — наконец спросил он.

— Да, — ответил я.

— Вот и славно, — коротко кивнув, он вышел за дверь вслед за дочерью.

Я какое-то время простоял в холле, чтобы дать Элли и её отцу уехать, а затем тоже покинул дворец.

У ворот меня ждал транспорт. К моему удивлению это был не экипаж Дворцовой стражи, а самый обычный городской извозчик на чёрном такси с жёлтой полосой, идущей по боку. Когда я подошёл к экипажу, меня догнал стражник в водительском кителе.

— Господин Круто! Капитан Радж просил передать вам это, — он протянул мне мой саквояж.

— Спасибо, — коротко ответил я, принимая саквояж, о котором я совершенно позабыл.

Я забрался в пассажирскую кабину, и экипаж сразу же тронулся в путь (видимо, пункт назначения водителю озвучили при заказе).

За окном одни районы сменяли другие: рабочий район с его фабриками, грузовыми экипажами, строительной техникой, приводимой в движение живыми двигателями, уставшими людьми в грязных робах, плетущихся по домам после тяжёлой шестнадцатичасовой рабочей смены; научный район, на улицах которого почти всегда было пусто, потому что учёные предпочитали проводить всё время за научными изысканиями и даже спали в рабочих кабинетах и лабораториях; рыночный район, где кипела торговля и в дневное время суток было не протолкнуться ни людям, ни экипажам.

Наконец, мы выехали к Стене, отделяющей Северную Столицу от Старого Города. Эта высокая сорокаметровая глухая Стена из дерева, обтянутая паутиной проводов, была сконструирована особым образом и могла при необходимости разъединяться на удобные для транспортировки модули и перемещаться в другое место. Паутина проводов не только ударила бы током любого, кто попытается перелезть по ней на другую сторону, но и сигнализировала диспетчерам о разрыве и даже о простом прикосновении к ней, указав блок, в котором произошло это событие, и в течение минуты на место прибудет отряд пограничной стражи. При этом в землю на несколько десятков метров уходили стальные штыри, которые чутко реагировали на любые вибрации не только вокруг себя, но и на сотни метров вглубь, передавая сигналы туда же — в диспетчерскую. Преодолеть эту Стену было практически невозможно, хотя исключения случались. Единственным способом попасть в Старый Город были блокпосты: проходы в Стене, но и они тщательно охранялись и были обстоятельно защищены таким образом, чтобы их нельзя было быстро преодолеть, даже имея в своём распоряжении многократно превосходящие силы.

Назад Дальше