Конечно, она не очень поняла подтекст, но к просьбе прислушалась. После приказа домашнему компьютеру отыскать мужа, планшетный монитор, подвешенный на увитой диким виноградом колонне, перед которой мы как раз находились, осветился. С экрана внимательно глянули серо-стальные глаза — я сразу же узнал их пронизывающий и отстранённый взгляд. Что ж, пришло время поздравить самих себя — мы успешно нашли законспирированного штандартенфюрера и проделали это быстро и даже изящно. Хорошая работа!
Жена довольно бестолково взялась объяснять мужу предысторию нашего появления и, по-моему, только запутала его. Дабы не терять времени на выслушивание женского лепета, я остановил Нину прикосновением руки и сам обратился к Отто Гибельхакеру:
— Господин штандартенфюрер СС, я тот самый человек, с которым вы встречались не так давно… Зовут меня Кентаврус Пепеджаклус. Ну же, напрягите память или что там у вас вместо неё?
Человек буравил меня с экрана недобрым взглядом и молчал. Похоже, какое-то воспоминание я в нём всё же разбудил, иначе бы он не молчал так напряжённо. Я стянул с головы парик с приделанными к нему пейсами (Нина Гибельхакер ахнула, увидев этот милый фокус) и продолжил:
— Мы встречались всего двадцать девять условно-земных суток назад. И я рад, что вы меня не забыли. Сейчас я нахожусь у вас дома, для того, чтобы вручить вашей супруге выигрыш в лотерею — сто тысяч УРОДов. Деньги со мною и обещаю — она их получит. В отличие от «цивилизаторов», сотрудников полиции и бандитов я всегда держу своё слово. Вы что-то хотите сказать?
— Нет. — от холода, который слышался в голосе Отто Гибельхакера, думаю, туман мог бы выпасть на траву инеем. — Что вы хотите?
— Собственно, мне нужны вы. Ничего личного, обещаю, никакой мести, никакой обиды; просто я испытываю потребность в живом чуде человеческого общения. Приезжайте как можно скорее, разумеется, один, поскольку полицейский спецназ сделает нашу заинтересованную и доверительную беседу невозможной. Рядом со мной находятся ваша супруга и дети. Считаю нужным предупредить, что я здесь не один, да вы, видимо, и сами это заметили, так что будьте благоразумны, ведите себя по-мужски достойно и тогда никто не пострадает. Вопросы по тексту?
— Вопросов нет. И так всё ясно.
— Когда вас ждать?
— Я буду через двадцать минут.
Штандартенфюрер СС отключился не прощаясь. А зачем ему прощаться, мы ведь скоро должны были увидеться!
— Я не поняла половины слов, которые вы произнесли, — пробормотала лысая Нина. — Вы так быстро говорили, а я на слух плохо понимаю русский.
— Это ничего, — заверил женщину я. — Главное в том, что меня хорошо понял ваш муж!
Ольга Анатольевна вместе с Наташей разговаривали с детьми Гибельхакера, те даже не догадались, что же за люди пожаловали к ним в дом. Нина, их мать, своей тревоги ничем не выдавала, допускаю, что её сбила с толку общая тональность моего спокойного разговора с её мужем. Она уселась подле детей, изредка бросая в мою сторону косые взгляды, но впрочем, безо всякой паники. Женщина явно пребывала в уверенности, что как только подъедет её супруг все непонятки урегулируются моментально.
Я же в сопровождении Костяной Головы обошёл периметр дома и на каждом его углу поставил вибро-акустический датчик. Сигнализация должна была предупредить нас о появлении во дворе посторонних лиц; под таковыми я подразумеваю, разумеется, полицейский спецназ, который мог пожаловать сюда для спасения заложников. После того, как мы вернулись в дом, Костяная Голова поднялся на второй этаж, заняв удобную для обстрела холла и двора позицию наверху лестницы. Через пару минут к нему присоединилась Ола, я же занял её место в компании с детьми и некоторое время развлекался разговором об их школьных успехах.
Но всякое ожидание хорошо тем, что заканчивается. Закончилось и наше. Два датчика, выходившие к воротам, оповестили меня о движении автомашины и через пару мгновений я увидел разворачивавшийся во дворе чёрный «скорпион» с алым верхом. Машина имела весьма агрессивный вид и как нельзя более соответствовала предпочтениям кадрового полицейского офицера; признаюсь, я даже не удивился, узнав, что Отто Гибельхакер разъезжает именно в таком экипаже.
Так толком и не развернувшись перед домом — ему помешали наши автомобили — Гибельхакер бросил «скорпион» во дворе и стремглав помчался в к дверям. Его увидела Нина, благо стены были прозрачными, и пошла навстречу. Они столкнулись в дверях, Отто трепетно обнял супругу и громко спросил её, почти выкрикнул:
— Они тебя обижали? Что они сделали?
Нина лишь отрицательно покачала головой и что-то негромко ответила, что именно я не расслышал. Впрочем, мне не составило труда догадаться каким же был её ответ.
— Господин штандартенфюрер СС, мы не воюем с женщинами! — громко проговорил я, поднимаясь ему навстречу. — И тем более мы не воюем с детьми. Мы не захватываем родильные дома и школы. В отличие от большинства ныне живущего быдла в погонах и без погон, у нас есть понятия об этике, воинском долге и солдатской чести.
— «Мы» — это кто? — спросил меня Гибельхакер.
— Мы — это казаки из Донской Степи, потомки русских переселенцев, отказавшиеся принять псевдо-либеральные ценности Земной Цивилизационной Лиги.
— Ах, ну да, мы же нашли у вас в голове взрывной ядерный имплантант! Мне следовало бы подумать об этом раньше.
— В самом деле следовало бы. Давайте спокойно поговорим с глазу на глаз, а ваша семья, покамест, выпьет чай «жожоба» вместе с моими друзьями на втором этаже, — я кивнул в сторону лестницы.
Отто Гибельхакер проследил взглядом в указанном направлении и только теперь заметил Олу и Костяную Голову.
— А-а, я вижу, тут у вас целая бригада! — протянул он раздосадовано.
— Вы очень наблюдательны, господин штандартенфюрер.
Мы прошли вглубь холла и, поставив стулья под лестницей, сели в её тени. Теперь нас практически невозможно было разглядеть со двора.
— Боитесь снайперов? — спросил не без ехидства Отто Гибельхакер.
— На самом деле, боюсь за вашу жизнь. Первый же выстрел снайпера означает вашу смерть. — спокойно парировал я. А чего мне-то волноваться?
— Чего вы хотите?
— Скажите, господин штандартенфюрер, а как могло случиться, что на Нероне, планете немало пострадавшей от «цивилизаторов», открыто действуют спецслужбы Земной Цивилизационной Лиги? вы сделались союзниками? С каких это пор?
— М-м… — Гибельхакер поморщился. — Если вы об этом мужчине в чёрном плаще, который вас допрашивал…
— Да, именно о нём.
— На Нероне официально находится представитель Службы Политической Безопасности земной Цивилизационной Лиги, действующий в ранге резидента. Его задача — осуществление оперативной связи с нашими правоохранительными органами при решении вопросов, представляющих обоюдный интерес. Ну, и также сбор информации, разумеется, легальный. Это нормальная практика. Такие же офицеры связи, командированные властями Нерона, находятся и на некоторых планетах «цивилизаторов».
— Понятно.
— Этот самый офицер связи обратился к моему начальнику с просьбой организовать небольшую комбинацию с вашим участием и участием этого самого мужчины в чёрном плаще. Я не знаю, кто он такой и какова его должность в иерархии «цивилизаторов». Могу только с уверенностью предположить, что просьба эта носила такой характер, что отказать ей… м-м… представлялось нецелесообразным.
— У этого мужчины в чёрном, за которого просил резидент «цивилизаторов», кстати, очень высокое звание, — я усмехнулся. — Он генеральный комиссар второго ранга. Ну да ладно, это сейчас не очень даже важно. То есть офицер связи попросил вашего начальника, начальник попросил вас, ну, а вы не смогли ему отказать?
— Разумеется, не смог.
— Угу, — я покивал. — Вы знаете, господин Гибельхакер, я вам даже отчасти верю. Примерно такого рассказа я и ждал. Вставайте!
Я поднялся со стула, всем своим видом давая понять. что пора трогаться.
— Простите, я не совсем понимаю… — начал было Отто, но я его перебил на полуслове:
— Сначала делайте, что вам говорят, а поймёте потом. Вставайте, вы нас отвезёте к этому самому офицеру связи.
— Нет-нет, это абсолютно исключено…
— Какая сволочь здесь сказала «абсолютно исключено»? Вы, любезный, не в том положении, чтобы внятно возражать. Мне вкололи в шею медленный яд, который должен убить меня уже через сутки. Не вы это сделали, но тем не менее, случилось это в том числе и по вашей вине. Так что я сильно зол, можно сказать, дышу злобой! На мне носки сушить можно, такой я разгорячённый. Так что аккуратнее с возражениями. Я заверил вас, что казаки не воюют с детьми и женщинами, но это обещание не касается половозрелых негодяев.
— Я хочу сказать, что не знаю адреса этого человека.
— А я хочу сказать, что не верю вам, господин штандартенфюрер СС! Я не верю тому, будто вы занимаетесь обыкновенным уголовным сыском. Скорее всего, вы офицер спецслужбы, приставленный для курирования того самого офицера связи, что нам нужен. Иначе бы вы даже не знали ни о его существовании, ни о его обращении с просьбой моего задержания. Да и домик ваш, — я повёл взглядом вокруг, — слишком богат для простого офицера следственной службы полиции. Скорее всего, документы штандартенфюрера — всего лишь прикрытие для старшего офицера местной спецслужбы. Скажете я не прав?
— Этот дом — наследство жены.
— Ну да, кто б сомневался! Потяните ещё резину и я фотонным ятаганом расчетвертую вас от пупа до копчика на три равные половины. Убийства бывают разные: по пьяни, в порядке самообороны и даже чисто английское убийство. Так вот ваша, господин Гибельхакер, смерть попадёт в разряд убийств, совершённых с особым изуверством и особым удовольствием убийцы.
И хотя я улыбался, штандартенфюрер СС понял, что палку лучше не перегибать и твёрдость характера следует демонстрировать не здесь, не сейчас и не передо мной. Потому он поднялся и негромко проговорил:
— Меня выгонят с работы без пенсии и выходного пособия, когда узнают, что я вам помогал.
— Не беспокойтесь на сей счёт, мы всё обставим таким образом, что вам на составит труда отмазаться!
Что, собственно, оставалось делать Отто Гибельхакеру? Уж коли он попал на роль терпилы, то — только терпеть. Обо всём, что должно было последовать дальше он мог растрезвонить на всех углах, а мог попытаться сохранить в тайне даже от самого себя — это уже решительно не имело ни малейшего значения. Мой план был прост и изящен, возможно, именно эта простота и убедила штандартенфюрера в том, что всё у нас может получиться как надо. А возможно, необходимый тонизирующий эффект на воображение офицера произвело вручение мною денег его супруге: перед нашим отъездом она получила из моих рук, как я и обещал, сто тысяч УРОДов к немалой собственной радости и ликованию детей.
Когда мы выехали за пределы посёлка «Визель-Дизель» и к нашим автомобилям с банковскими эмблемами присоединился бронированный «гробомобиль», Отто Гибельхакер только головой покачал: «Чёрт побери, да сколько же вас здесь?» Вопрос этот ответа не получил, поскольку всеми участниками дорожного движения был сочтён за риторический, а потому безответный. Впрочем, и сам Отто на ответе не настаивал; всю дорогу он столь энергично таращился на Наталью, сидевшую подле него, что мне даже пришлось ему напомнить о детях и супруге.
По широкой кольцевой трассе мы обогнули город Блюхер, если точнее, проехали на север часть дуги и отвернули в сторону ещё одного элитного посёлка. Место это называлось «Карамба» и несмотря на рождённые в голове образы и ассоциации, населённый пункт этот оказался на редкость милым и благоустроенным. Уж на что «Визель-Дизель», раскинувшийся у озера, казался хорош, но даже он не шёл ни в какое сравнение с тем местом, где проживал представитель Службы Политической Безопасности. Впрочем, жить с комфортом — это прерогатива разведчиков всех времён и народов. Честное слово, я не знаю ни одного разведчика, который хоть раз бы пожаловался на нехватку денег. Более того, я даже не слышал, чтобы такие разведчики когда-либо существовали.
Посёлок «Карамба» вытянулся вдоль реки Акехендо на её высоком берегу. Нерон имеет довольно высокую угловую скорость вращения, что при значительной массе планеты приводит к появлению большой кориолисовой силы и связанных с нею явлений. Реки, вытянувшиеся в меридиональном направлении имеют сильно выраженный разброс в высоте берегов. Если один берег заболоченный и низкий, то другой — непременно высокий, обрывистый или даже скалистый. «Карамба» располагался на в высшей степени живописных терракотовых скалах; все здания, выходившие к воде имели панорамное остекление и большие террасы, позволявшие любоваться с высоты величественным видом речной поймы. Дома утопали в зелени, что немаловажно, поскольку на Нероне грунт для растений представляет большую ценность. В своё время терраформинг был осуществлён тут с большими ошибками. Да и «цивилизаторы» атомными бомбардировками планеты в ходе двух продолжительных войн весьма сильно разбалансировали местную биосферу. Озеленённая часть Нерона составляла всего несколько процентов суши, всё же остальное представляло собой безжизненную пустыню, поэтому наличие перед домом сада во все времена лучше всего характеризовало платёжеспособность хозяина.
Над посёлком высилась громадная — метров двести высотою — колонна «пю-мюонного трасфакторного источника», системы сверхсветовой связи во многом аналогичной «цивилизаторской» «univer-net», но менее разветвлённой и куда более дорогостоящей.
— О-ого-о! — протянула Ола, кивком указав на неё. — Неужели этот «трансфактор» обслуживает местных жителей?
— Да, — подтвердил Отто Гибельхакер. — У них собственный выход в эфир. Тут живут крупные фигуры нашего бизнес-сообщества и они установили «трансфактор» для своих нужд.
— Олигархи, стало быть местные, да? — подал голос Инквизитор, находившийся в соседней машине, но имевший возможность слышать наши переговоры по радиоканалу. — Ничего-ничего, галогеновый сифилис в очередной раз мутирует и всё расставит на свои места. Ещё никому не удавалось избежать гнева Божия.