Я глянула вдаль. Ветер с солеными брызгами мешал что-либо нормально различить, но все же я видела силуэт какого-то острова.
— А что это такое? — неуверенно спросила я.
Плавать мне не хотелось, ибо я, как бы это ни было парадоксально, этого совершенно не умела делать.
— Это остров. Но вообще-то, на самом деле, самый настоящий Рай!
Плохие хорошие новости на этом не закончились. Как оказалось, корабль не может причалить к острову из-за рифов, и нам придется прыгать с борта корабля в воду и доплывать самим.
Капитан отдал команду бросать якорь, и корабль застыл на месте, чуть покачиваясь на волнах. Ребята тут же побежали прыгать в воду, прямо на ходу стаскивая с себя одежду.
Я мысленно застонала. Только не это…
— Что такое? — раздалось насмешливое рядом. — Неужели Делойс Шеллоу разучилась плавать?
Грег! Как нарочно…
— Я просто стесняюсь, — выдала я прописную истину. — Купальника у меня же нет. А в нижнем белье я прыгать в воду не собираюсь!
Грег Шеллоу взмахнул рукой. Спустя мгновение мое платье осталось лежать рядом, а вот на мне оказался купальный костюмчик. Такой, в средневековом стиле, но все же… Видимо, максимально приличный по местным меркам.
— Вуаля. Можешь идти купаться…
— А ты? — зачем-то спросила я, глядя на брата.
— И я. Но после тебя, сестрица.
Он наклонился к моему ушку, обжигая его дыханием.
— Или боишься? Но тогда может быть попросишь своего друга, Лэя Артара тебе помочь. Он ведь тебя Ледицей своей назвал, обещал вселенское счастье.
Стиснула зубы.
— Вот и попрошу! — рыкнула я, оборачиваясь в поисках мужчины.
Его нигде не было. А потом я уже увидела его вдалеке, купающимся вместе с ребятами. Видимо, настолько хотел освежиться, что не стал зацикливаться на мне.
— Выходит… Ты все же не умеешь плавать… И при этом упрямо, как вол, просилась на корабль…
— Катись к черту!
Развернулась, схватив платье и уже хотела уйти и отсидеться в каюте, но сильные руки вдруг притянули к себе.
— Расслабься. Я помогу тебе, Эллина… — прошептал он. — Тебе нужно только спрыгнуть в воду. А я подстрахую тебя магией.
Это было странно. Неожиданно я почувствовала, что могу довериться этому человеку. Словно понимала, что он не может обидеть. Вдвойне странно было то, что эти ощущения были по отношению к Грегу Шеллоу.
Я чуть тряхнула головой, стараясь избавиться от наваждения, но оно не прошло.
— Ну же, сестрица… — прошептал Грег, чуть насмешливо прищуривая глаза. — Я помогу тебе…
Ладно. Была ни была. В конце концов, не даст же он мне умереть?
Я вскарабкалась на бортик и, закрыв глаза, спрыгнула с визгом вниз, в теплую воду.
Испугалась, подумав уже, что тону, как вдруг что-то, какая-то неведомая сила вытолкнула меня на поверхность. А следом за этим в воде оказался Грег.
— Ну что? Не страшно? — насмешливо спросил он.
Я улыбнулась.
— Как ты это сделал? Я ведь не умею плавать!
— Магия! — легко отозвался он.
Мы поплыли к берегу, туда, где уже вовсю плескались ребята. Кажется, на корабле остался только капитан и пара человек из команды.
Я уже успела достаточно устать, когда мои ступни коснулись песчаного дна.
— Это здорово, верно? — улыбнулся Грег, неожиданно оказываясь слишком рядом.
Я потерялась в его глазах. Умопомрачительный взгляд… Затягивающий, гипнотизирующий, словно у кота…
Почувствовала, как сильные руки вдруг притянули меня к себе. Хотела вырваться, но поняла, что если начну делать резкие движения, то мы с Грегом привлечем лишнее внимание.
— Мой отец… — вдруг задумчиво прошептал Шеллоу. — Он что-нибудь рассказывал тебе про настоящую Делойс?
Этот вопрос немного выбил меня из колеи.
— Нет, а что?
— Мне в последнее время кажется, что я схожу с ума… Будто бы упускаю что-то… Словно не случайно все это произошло, понимаешь? И то, что он дал тебе ее имя…
Я пожала плечами.
— По-моему он довольно милый.
Грег отпустил меня, довольно резко отходя назад. Я обернулась и заметила плывущего к нам Лэя. Заметил ли он что-то? Наши отношения с Грегом… Если приглядываться, то можно понять, что сестра и брат так себя вести друг с другом не будут.
— Дели… Я думал, что ты осталась на корабле! — мягко улыбнулся мне Лэй. — Пойдем, покажу тебе остров! Мулинэ — это самый настоящий рай!
Мужчина хотел взять меня за руку, но между нами, заслоняя меня собой вдруг встал Грег.
— Остров своей сестре я могу показать и сам.
Лэй Артар нахмурился.
— Профессор Шеллоу… Не хочу показаться нетактичным, но дабы избежать в будущем подобных ситуаций, поделюсь секретом. Делойс — моя Ледица.
Но Грег не отошел ни шаг.
— И?
— Рано или поздно мы заключим союз, вам это известно! Даже, может быть, станем родственниками.
— Это вряд ли.
— Что?! Вы в своем уме?! Вы собираетесь мешать счастью собственной сестры?!
— Собираюсь.
Я усмехнулась. Ну конечно! Кто я такая, чтобы иметь право на счастье? Быть может, именно поэтому Грег Шеллоу не хочет, чтобы я имела какие-либо отношения с Лэем?
***
В комнате тускло чадили светильники. Старик Шеллоу дрожащими руками достал из шкатулки письмо. Вчитался подслеповатым взглядом в то, что там было написано, и сплюнул на пол.
— Проклятье! Этот мальчишка все портит! Узнал в Делойс свою Ледицу?! Ну ничего… Ничего… Быть может, будет лучше, если я попросту уничтожу ее…