Янтарная кровь куртизанки - Ульяна Гринь 10 стр.


— О Творец, Вейра Эбенер, откуда такие мысли?! — негромко сказала она сама себе. Нет, надо и ей идти в храм. Надо просить у Ведуньи дать смирения, радости и благодарности за свою жизнь, а ещё здоровья маленькому императору… И Вейра направилась к высокому, как стрела, снежно-угольному дому, где жрицы молились за подношения Белой и Чёрной Ведуньям.

В храме было жарко и душно. Тысяча свечей и несколько жаровен с раскалёнными углями давали свет вместо несуществующих окон. Вокруг молоденькой жрицы, продающей подношения, толпились женщины. Каждая желала быть обслуженной раньше других, будто здесь не храм, а рынок. Каждая совала монетки через головы и плечи соседок, а жрица старалась сохранять спокойствие и не ошибиться в ценах. Все подношения были вырезаны из дерева в мастерских при храме, покупались женщинами и приносились к статуе двуликой богини, а вечером собирались жрицами и пускались в продажу на следующий день. Вейра прикусила губу, пристраиваясь к очереди. Что купить — пуговицу за три деньки или ложечку за пол-гидерии? Не стоит скупиться, маленькая Вейра. Скупой платит дважды, это всем известно.

— Два золочёных напёрстка за гаульден! — громко сказала она, протянув руку с монетой вдоль стены, минуя кумушек. Жрица быстро схватила деньги, сунула ей пару тяжёлых, покрытых золотой пылью напёрстка, и Вейра отошла от толпы, преследуемая недовольными взглядами. Краем уха уловила язвительные фразочки: «как же, как же», «у ТАКИХ женщин всегда хватает денег, чтобы замолить свои грехи», «богатенькая бездельница». Но Вейру не волновали кумушкины пересуды. Гораздо больше её заботила молитва Ведунье.

Храм был поделен на три части. Слева, в маленьком простенке, стояла статуя в человеческий рост Чёрной Ведуньи — тёмная, словно безлунная ночь, с закрытыми глазами и плотно сжатым ртом, отстранённая молодая женщина в платке и балахоне до пят. Она олицетворяла недовольство теми, кто вымаливал прощение за совершённый грех. Справа лицом к ней была статуя Белой Ведуньи — светлая, будто залитая солнечными лучами, сияющая в отблесках свечей, улыбающаяся, с девичьим чепцом и косами на груди. Ей молились юные и невинные, её просили о любви и счастье, о милых женских радостях. Посередине храма возвышалась Двуликая Ведунья. Не то белая, не то чёрная, не то ласковая, не то порицающая, а скорее всего — богиня обычных просительниц. К ней-то и направилась Вейра. Встала на колени на соломенный мат, склонила голову и сказала тихо, положив подношения на ступеньку постамента, прямо у огромных пальцев на ноге статуи:

— Двуликая Ведунья, прости меня за мои ошибки и даруй уверенность в себе и в завтрашнем дне… Помоги забыть то, что я желаю забыть, помоги отвязать душу от того, кого я ненавижу, помоги избавиться от ненависти к нему… Дай мне радость за императора, дай любовь к его наследнику, рождённому сегодня, дай империи силу и процветание… Не откажи молящей дочери твоей, прими подношения в знак моей преданности тебе…

Привычные слова молитвы успокоили Вейру, утешили, будто благодать богини опустилась на голову, укрыла шалью покоя. Постояв ещё немного, поднялась с колен, отряхнула солому с платья и внезапно ощутила словно укол в затылок, а за ним — навалившуюся слабость и страх. Обернулась — ничего особенного, никого знакомого или незнакомого, который мог бы спровоцировать такую странную реакцию тела. С Вейрой уже случалось подобное — однажды на ярмарке, перед тем, как вспыхнул огромный шатёр от опрокинутой жаровни… Ей удалось вовремя спастись, а многих ждала смерть от огня. Неужто всё повторится? Неужто богиня приготовила Вейре бесславный конец в самом начале жизни?

Подхватив корзинку с бутылями, Вейра быстро пошла вон из храма. Домой, скорее домой! Солнце уже высоко, скоро придёт вен Вюрстер, тётушка Фридиль с Беей, наверное, вовсю готовят обед… Там всё привычно и понятно, там безопасно! Там Мил, которая сможет защитить её…

Вейра шла, не разбирая дороги. Инстинкт толкал прочь с людной шумной улицы, принуждал бежать. Глаза застилал туман, будто слёзы скорбящей Чёрной Ведуньи, мешал смотреть и видеть. Женский визг и топот копыт по наезженному пути, вопли напуганных горожан — всё это слилось в ушах Вейры, заставило остановиться, оглянувшись, оглушило и приковало к месту. На неё неслась четвёрка вороных — бешеных и неуправляемых — а их толкала скользящая по обледенелому снегу почтовая карета… Прямо на Вейру… Совсем близко, неминуемо, так что искры из-под копыт, казалось, обжигали лицо… Сейчас сомнёт! Смерть, вот она…

А в следующий момент удушающая хватка за шею рванула Вейру прочь с пути безумных лошадей, опрокинула в снег, прогнав туман и заставив закричать. Она упала в снег лицом, задохнулась, барахтаясь и отбиваясь, не понимая, что произошло. А сильная рука приподняла Вейру за талию, поставила на ноги, знакомый хриплый голос рявкнул:

— Смотри, куда идёшь, дура!

— Мастер… Виджан!

Вейра снова задохнулась, теперь уже от злости. Мало того, что спас её, ещё и кричит, как на торговку! Что он себе позволяет?! Богиня! Ненависть, которую она просила уничтожить, всколыхнулась с новой силой…

— Творец… Ведунья… — только и смогла пробормотать Вейра, отряхиваясь от снега и наклоняясь за корзинкой, из которой выпали бутыли. Полицейский перехватил их за горлышки, подал Вейре, со злостью ответил:

— Придётся тебе нести подношения Воину, иначе в следующий раз меня может не оказаться рядом!

— Я не просила меня спасать! — вскинула голову Вейра, отчего палантин упал на плечи, обнажив сбившиеся в беспорядке локоны. Виджан резко выдохнул, окинул её взглядом, в котором мешались ярость и желание, а потом бросил:

— Кому ещё есть до тебя дело, птичка…

И ушёл, не оборачиваясь, в ту сторону, куда скрылась почтовая карета с понёсшими лошадьми.

Вейру трясло от ненависти и от пережитого страха так, что она не сразу сумела уложить чудом не разбившиеся бутыли вина в корзинку, на мягкую солому. Только сейчас пришло осознание, что человек смертен и хрупок. Если бы Виджан не был поблизости, валялась бы Вейра размазанная по снегу, затоптанная копытами и раздавленная колёсами тяжёлого курьерского экипажа… Глянув на свои руки, мелко дрожащие и такие маленькие по сравнению с лошадиной подковой, она едва не расплакалась. Надо было поблагодарить полицейского. Он тоже рисковал жизнью…

Потом. Вдох, выдох. Унять дрожь. Выше голову, корзинку на локоть и мелкими шагами на дорогу. Домой. А всё остальное — потом. Сейчас самое важное — это привести себя в порядок перед обедом с веном Вюрстером…

Ровно в час обеда, когда тусклое зимнее солнце было в зените, раздался громкий «динг» дверного колокольчика. Вейра, одетая в своё самое кокетливое платье — светло-жёлтое с морем кружевных вшивок и оборок, — вскочила с кресла и в который раз оглядела накрытый на двоих стол. Пять раз она уже обедала с веном Вюрстером, пять раз он находил какой-то крохотный недочёт, но уж теперь она учла всё! Сегодня обед будет идеальным. И сама Вейра идеальна.

Тётушка Фридиль расшаркалась в коридоре с гостем, пригласила его в салон. Вен Вюрстер, высокий, худощавый, даже сухопарый седой мужчина довольно пожилого возраста, вошёл, чуть пригнувшись, чтобы не стукнуться головой о притолоку.

— Вен Вюрстер! Рада снова видеть вас в моём скромном доме, — Вейра изобразила самое изящное приветствие, на которое была способна, присев в поклоне. — Прошу, садитесь. Выпьете аперитив?

— Всенепременно, моя маленькая Вейра, — чопорно кивнул мужчина. — Надеюсь, он будет так же хорош, как и в прошлый раз.

Аперитив был хорошим. Вино тоже выдержало проверку на качество — вен Вюрстер попробовал и сложил губы в одобряющей гримасе, причмокнув. Рыба, приготовленная тётушкой Фридиль, ему понравилась, но в этом Вейра и не сомневалась. Никто не умел так жарить рыбу, как экономка, выросшая в поварятах на берегу моря. Беседа неторопливо текла рекой в чётко ограниченных берегах погоды, рождения наследника, ценах на фураж и на молоко, и Вейра мило улыбалась, ловко цепляя кусочки рыбы на вилку, элегантно отправляя их в рот, запивала отвратительно горьким вином, говорила, говорила, говорила…

А потом…

Почти в самом конце обеда на лестнице послышался шум. Вейра повела глазом к двери, не решаясь встать или позвать тётушку Фридиль, продолжила начатую фразу о будущем празднике середины зимы, но вен Вюрстер, отложив салфетку, нахмурился:

— У вас в доме происходит нечто необычное. Здесь есть кто-либо, кроме слуг?

— Что вы, достопочтенный вен! — стараясь скрыть волнение, пропела Вейра. — Вы же прекрасно знаете, что я живу одна!

— Это ваше ужасное животное?

— Да! — с облегчением поддакнула она, точно зная, что Мил заперта в клети. — Это рысь!

Отвращение на лице вена Вюрстера достигло высшей степени. Творец, неужели нельзя хотя бы полтора часа не шуметь?! Вейра нервозно проглотила полбокала вина и всё же встала:

— Пойду запру её, прошу меня простить, достопочтенный вен.

Но выйти она не успела — дверь в салон распахнулась, и перед двумя парами глаз предстал Ликс в весьма непотребном виде: в старой ночной сорочке покойного мастера Меррибета, которую отыскали среди ветхих простынь, лохматый и невыбритый, с голыми ногами, покрытыми смешными тёмными волосками. Мужчина потряс альбомом с акварелями и возопил:

— Вейра! Вейра!

Глава 7. Вен Ликс, или Любить, убить, помиловать?

Вейра обмерла, всей кожей ощутив исходящее от вена Вюрстера недовольство. Даже не недовольство — возмущение! Зато Ликс был счастлив без меры, слегка в подпитии и весел, как весенний скворец. Он снова потряс альбомом и повторил её имя вкупе со словами на своём непонятном языке.

— Это невероятно, — пробормотал вен Вюрстер, сложив вилку с ножом на тарелку и встав. — Моё разочарование в вас, вильена Вейра, не имеет границ.

— Прошу вас, достопочтенный вен, — пролепетала она. — Останьтесь! Это всего лишь… мой брат! Он немного болен… Не уходите!

— Я ни мгновения не останусь в вашем доме, — сухим тоном ответил вен Вюрстер, проходя мимо Ликса в коридор. — Моё пальто, будьте любезны!

Тётушка Фридиль появилась с кухни, живо протянула вену его верхнюю одежду и раскланялась:

— Надеюсь, обед пришёлся вам по вкусу, достопочтенный вен?

— Отвратительно. Всё было отвратительно, — отчеканил тот и, не глядя на Вейру, сам отворил входную дверь: — Не провожайте меня. Прощайте, вильена.

Когда дверь за ним закрылась, Вейра отмерла и выдохнула весь воздух, что скопился в лёгких. Вдохнула новый и мёртвым, ничего не выражающим голосом велела тётушке Фридиль:

— Уберите остатки обеда. Пусть Бея выплеснет вино, я его ненавижу. А вы, вен Ликс, извольте подняться со мной наверх.

Экономка раскрыла было рот, но тут же его закрыла, заметив непредвиденного гостя. Ликс наморщил лоб, но ослушаться не посмел. Вейра же придержала рукой подол платья и принялась подниматься по лестнице. Внутри бушевал родившийся пожар, грозя смести с поверхности земли и дом, и всех жителей Тоннехеда, и вообще всю империю… Но больше всего на свете Вейре сейчас хотелось убить Ликса. Она даже представила, как обеими руками сжимает его шею и сдавливает, глядя на панику в голубых глазах… Ликс позади неё закашлялся и забормотал что-то сдавленно. Обернувшись, она увидела, как синеют его губы. Видение исчезло, Вейра склонилась к Ликсу:

— С вами всё в порядке?

Он поморщился, показывая на горло. Творец, она же собиралась его удавить! Неужто… Её мысли причинили ему вред? Да нет, не может такого быть… Во всей империи только император владеет магией такой силы. Тут просто совпадение, напал на Ликса приступ удушья. Но ничего, вот сейчас дойдут до каморки, и она его убьёт! С преогромнейшим наслаждением!

В каморке первым делом она бросилась к шкатулке, где лежали шептальные камни. Удавить человека без объяснений казалось Вейре неправильным. Сунув один из камней вену Ликсу, она надела свой и прищурилась:

— Ну же, чего вы дожидаетесь, достопочтенный вен?

Видимо, тон её был достаточно едким, чтобы гость понял. Покорно продев голову в цепочку, он протянул:

— Вы злитесь, вильена? Я сорвал ваш обед, поэтому?

— Вы… Вы! Вы спугнули самого богатого из моих клиентов, вен Ликс! И теперь я вас придушу, как курицу!

— Клиент? Я думал, это ваш дядюшка…

Вейра шумно выдохнула и улыбнулась. Не зря Лира говорила, что её улыбка может быть страшной. Вен Ликс испугался. Побледнел. Вейре даже показалось, что он сейчас упадёт в обморок, но обошлось. Спасённый гость пробормотал:

— Не дядюшка? Ну хорошо, хорошо… Вы гадалка, да? Разве это достойное занятие для юной вильены?

— Гадалка? Гадалка! Вы величайший идиот изо всех известных мне людей, вен Ликс! — Вейра повернулась вокруг своей оси, демонстрируя оголённую выше всяких приличий спину, кружева нижней рубашки над корсетом, поднятые по последней моде волосы на затылке. — Вы просто круглый идиот, если не поняли сразу!

— Вы не гадалка…

— Я куртизанка! И я принимаю здесь клиентов, от которых зависит не только то, что я буду кушать завтра, но и моё будущее!

— О! — только и смог сказать вен Ликс, с размаху усевшись на кровать. Он даже рот раскрыл, во все глаза глядя на Вейру. А она, движимая упрямой гордостью, задрала нос повыше:

— Между прочим, именно я спасла вас, вен Ликс! Между прочим, я велела вам не высовываться из каморки! Вы чуть не довели мою бедную экономку до инфарктуса! Из-за вас я лишилась весьма перспективного покровителя! Вы не рассчитаетесь со мной до конца жизни, даже если вы наследный принц Истарии!

Назад Дальше