Кыш! У меня аллергия! - Волкова Риска 13 стр.


— Ты… — она указала крючковатым пальцем на доктора. — Ты — шарлатан! Шулер! Обманщик!

Доктор хотел было что-то обиженно ответить, но она не дала ему договорить, перебив.

— Ты им и останешься, если вернешься в свой мир! Будешь жить на гроши, что зарабатываешь обманом! Сгниешь потом в сточной канаве, вымаливая милостыню…

— А если не вернусь? — голос Альберта Михайловича в надежде дрогнул.

— Если не вернешься, если поможешь ей и ему, — ведьма указала на нас с оборотнем, — излечишь девушку, то станешь поистине великим врачевателем! На золоте будешь есть! На пуховых перинах спать! В алмазах купаться! Ибо есть у тебя дар! Но откроется он лишь в том случае, если бескорыстно поможешь Софье.

Кривенко с прищуром уставился на меня. Оценивающе так. И это мне очень не понравилось. Так смотрит исследователь на подопытную мышь, проверяя, не выросли ли у нее новые лапки, после очередной порции нового лекарства.

— Теперь Вы, Таррен дер Алист, Альфа оборотней… — обратилась ведьма тем временем к оборотню. — Ваш путь тернист. Софья никогда не станет женой альфы! И никогда не станет женой оборотня! — припечатала ведьма. — Но станет женой другого. И это станет тебе утешением!

Оборотень еле слышно зарычал, двинувшись в сторону Кларисы. Но ведьма с легкостью остановила его рукой.

— Дослушай меня, оборотень. Я ведь не все сказала.

— Ты! Софья! Та, что пришла из иного мира не по своей воле. — теперь взгляд ведьмы остановился на мне. — Ты никогда не вернешься домой. Путь закрыт. Это не оборотень привел тебя сюда! Это судьба! Это демиурги этого мира в своей нелепой игре разыграли твою карту! Нет выхода! Тебе придется прожить свою жизнь здесь. Я сказала Таррену, что тебе не быть женой оборотня. Слушай свое сердце, милая. А сердце говорит “Кирайдес тар олва! Алисоре мара таурес!”. — ведьма засмеялась ужасным скрипучим смехом. Я ничего не поняла из последней фразы, а оборотень, казалось, понял. Он смотрел на меня так, словно уже выиграл этот бой. Словно не ему только что сказали, что я не стану его женой!

— Что означает эта фраза? — спросила я у ведьмы Кларисы.

— Ооо, деточка. Это не для твоих нежных ушек. Язык этот знают только самые могущественные существа этого мира. Эту фразу я адресовала Таррену.

Я фыркнула. Подумаешь! Больно хотелось! Тем более, что скорее всего, ведьма — шарлатанка.

— Что нам делать теперь, Клариса? Я не могу привести Софью в стаю. — печально спросил Таррен.

Ведьма покачала головой.

— Нет. Не можешь. Болезнь убьет ее там. Поэтому, слушайтесь все его! — ведьма указала на ЛжеДоктора. — Он ваш провожатый, хотя стал им сам того не зная. Выполняйте то, что он скажет и все у вас будет хорошо. А иначе — смерть! — ведьма снова противно захихикала, а по спине у меня пробежал озноб. Вот и приплыли. Только от одной проблемы в виде кентавров избавились, как появилась новая.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

глава 4.2

— Ну и куда ты собираешься нас вести? — хмыкнув, спросила я у Альберта Михайловича. Тот же лишь задумчиво почесал подбородок.

— Хммм… Ну если я теперь провожатый, то думаю, что идти нужно туда, где мы сможем обеспечить себе достойное существование.

— В моем Клане у вас было бы все, чего только можно пожелать! — резонно заметил Альфа.

Я чихнула.

— Ага. И аллергия тоже. Кстати, если ты не понял, то нам вообще-то с тобой не по пути. — сказала я, а оборотень лишь усмехнулся.

— Даже не думай. Я на это не куплюсь. У любой болезни есть излечение. Как и из любой ситуации — выход.

— Даже если вас съели, у вас есть два выхода! — глубокомысленно изрекла я, я доктор Кривенко хохотнул. — Какой ты оптимист! А я вот более тяготею к реализму. И, кстати, полностью поддерживаю Альберта Михайловича. Нужно идти туда, где люди хорошо живут и могут хорошо продать свои таланты. Ну, и желательно, чтобы там не было никаких животных…

— Чушь собачья…. — прошептал Альфа, надеясь, что я не услышу. — Хорошо. Если хотите хорошей жизни, то это к драконам! Их запас драгоценных камней практически неисчерпаем. Но… У них может быть опасно. Довольно строгие законы наряду с отлично развитой инфраструктурой.

Я покачала головой.

— Они же тоже наполовину животные? Это мне не подходит. Что-то еще есть?

— Мммм…. Эльфы? Но они не терпят чужаков. Люди? У них слишком варварское отношение ко всему, их города бедны, а в провинциях процветают болезни. Выхода нет. Придется тебе привыкать к клану. Я скажу своим людям, чтобы держались подальше от твоего дома.

Но тут доктор Кривенко словно получил озарение с небес. Он просиял и даже замахал руками, чтобы его услышали.

— А вампиры тут есть? — с надеждой спросил он.

Таррен дер Алист нахмурился. Кажется, доктор Кривенко попал ему в больное место.

— Есть… — процедил он сквозь зубы. — Только не советую с ними связываться. Особенно людям. Вампиры пьют человеческую кровь. А с моим кланом у них и вовсе далеко не самые лучшие отношения…

Я фыркнула, скрестив руки на груди.

— Ну и что? У меня с тобой тоже не самые лучшие отношения, но я же терплю! Вампиры — это то, что нужно! А на всякий случай приобретем где-нибудь по дороге серебряный кинжал и чеснок!

Альберт Михайлович, обожающий народные методы, часто закивал.

— Вампиры! Мы идем к вам!

Таррен застонал.

— За что мне все это, а?!

Оказывается, прямо из водяной воронки Таррен дер Алист перенес нас на другой материк! Мы были на Диких Землях, где царило беззаконие и чуть ли не единственной разумной расой были те самые кентавры, с которыми мы уже успели испортить отношения, а теперь же попали на Нуфу — материк — черепаху. На ее спине, словно на блюде раскинулись территории могущественных государств. Оборотни Таррена, конкретно его клан, были на Востоке материка, рядом находились земли соседних кланов, а немного южнее Драконьи горы. Эльфы заняли центральную часть, разделив ее с людьми, орки и гномы — Запад. На севере же располагались Вампирьи Озера. Правда Север в этом мире не предполагал снега. Температура здесь никогда не опускалась ниже нуля. Для того, чтобы отправиться в поход мы долго собирались. Правда, собирался, если честно Таррен, мы же с Альбертом Михайловичем тихо сидели в избушке у ведьмы и ждали, гадая какой же транспорт предоставит нам оборотень. Лошадь? Корабль? Воздушный шар? Однако, мы не угадали. Когда Таррен пришел с тремя рюкзаками, два из которых отдал нам с доктором, и позвал на улицу, я обалдела от увиденного.

— Превосходнейший транспорт нашего мира! Я отдал много золота за него и думаю, что не прогадал! Ездовые улитки! — с гордостью сообщил Альфа, показывая нам на самых настоящих улиток, правда огромных как коровы, и оседланных. Их было три. Все они мирно жевали какие-то кусты у домика ведьмы и источали из под себя просто лужи вонючей слизи.

Альберт Михайлович схватился за сердце. Я же принюхалась и с неожиданностью поняла — на улиток у меня аллергии нету!

— Супер! — я показала большой палец Альфе, а тот просто просиял, радуясь, что хоть кто-то оценил его находчивость. — А ты… Уверен в их скорости и надежности?

Таррен хмыкнул.

— Увидишь! Забирайся в седло! — он услужливо протянул мне руку, но я не воспользовалась предложением выразительно чихнув. Кряхтя, забралась в седло. Оказалось неожиданно удобно.

За мной последовали доктор Кривенко и Альфа.

— Как ими управлять? — поинтересовалась я.

— Никак. Они замагичены на меня. Так что просто держись в седле! — и в следующий миг Таррен что-то прошептал, а улитки сорвались с места и…полетели! По-настоящему взмыли в воздух! Причем с такой скоростью, что у меня даже голова закружилась.

— Вот это дааа! — услышала я восторги Альберта Михайловича, что плыл по небу на улитке рядом со мной. Таррен был впереди. — Я даже и представить себе такого не мог!

В следующий миг улитка Кривенко решила, видимо, ускориться и поддала газу оплевав доктора вонючей слизью. Я только успела усмехнуться как оказалась в таком же незавидном положении, проклиная все на свете, но оборотня больше всех! Ненавижу его! Терпеть не могуууу!

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

глава 4.3

Привал был назначен спустя полчаса после того как я оказалась оплевана улиточной слизью. Если не было аллергии на самих улиток, то это не значит, что ее не было на их слизь! Мои руки, лицо, ноги и шея быстро покрывались волдырями, которые зудели так, что хотелось содрать с себя кожу. Я рыдала, орала и проклинала летящего впереди оборотня, который гнал что есть мочи, видимо, к ближайшему водоему, чтобы я могла смыть с себя гадость, вызвавшую подобную напасть.

С диким хлюпом, наконец, улитки приземлились у края одного из озер, которое было видно с высоты птичьего, то есть, улиточного полета. Я в изнеможении сползла с ракушки-спины и кинулась к заросшему тиной берегу, чтобы с размаху плюхнуться в прохладную воду, снимающую зуд. Сделала несколько гребков, поняла, что намокшая в воде одежда тянет ко дну и, испугавшись, поспешила вылезти.

Оборотень и Альберт Михайлович замерли в ожидании того, что я начну шоу — “уйдите мне нужно переодеться”. Я и взаправду бы его начала, если бы мне было во что. Мужчины, поняв мою незадачу, задумались. Спас положение Таррен, заявивший, что у него есть достаточно длинная рубашка.

— Ты ее точно не носил? — уточнила я, сославшись на то, что снова покроюсь чешущимися пятнами, если коснусь хоть чего-то, где есть собачья или волчья шерсть.

— Точно. Она новая, если хочешь знать. Заказывал у эльфийских мастеров. Черный шелк. Надеюсь, на него у тебя нет аллергии?

— Нету! Только не касайся ее лишний раз. Пусть Альберт Михайлович передаст. — оборотень фыркнул. — И да! Отвернитесь! — сообщила я, на что оборотень фыркнул второй раз.

— Я все равно скоро все увижу. — заявил он, на что я заметила, что только если в четверг дождь пойдет.

Переодевшись в чистую рубашку, достававшую мне до колен, я с наслаждением растянулась на берегу, подальше от оборотня. Подбородок и нос все равно, конечно, чесались, но не так, чтобы прям вообще кошмар. В городе, когда он нагрянул ко мне в квартиру, было значительно хуже.

Назад Дальше