Я зевнула. Ненавидела этот момент. Когда сидишь и едва не глохнешь от напряжения, стараясь не прослушать свое имя.
— Хашас? — наконец, дошла очередь до меня. Кстати, я была в списке последней.
— Здесь! — бодро отозвалась я.
— Отлично. Теперь, когда все собрались, я хочу, чтобы кто-нибудь мне помог сегодня на лекции. Аиша, прошу ко мне. — скомандовал ректор, а я тяжело вздохнула. Вот почему я, а?
— Ректор Норланд, я бы хотел выйти вместо Аиши…. - попросил вдруг Нонгхай, но наткнулся на такой леденющий взгляд, что я бы на его месте еще бы трижды подумала, прежде, чем спорить с Норландом.
— До Вас, Нонгхай, тоже дойдет очередь. Не переживайте. Сейчас же я хочу насладиться обществом и знаниями Аиши Хашас.
Я уныло выползла из-за парты, направляясь к доске.
— Туточки я. — улыбнулась я.
— Отлично. Сегодняшняя тема — Атакующие заклинания, требующие малых затрат энергии. И защита от них.
Ректор Норланд поднялся со своего места и, слегка приобняв меня за плечи, осторожно пододвинул чуть в сторону.
— Так, чтобы нас лучше было видно другим студентам. — словно оправдываясь сказал мужчина и, немного помедлив, убрал руки. Сразу же стало как-то тоскливо и пусто. Так, как будто этот его жест мне понравился…
Я смутилась собственных эмоций и теперь боялась встретиться с ректором Норландом взглядом, стараясь смотреть больше на кончик своего хвоста, замершего в чудовищном напряжении.
— Аиша. Сейчас я скажу вам слова заклинания, а Вы попробуете атаковать меня. Хорошо? — сказал мужчина.
Пришлось все же посмотреть на ректора. Прятать глаза было бы слишком глупо. Однако, только я встретилась с ним взглядом, как меня словно током прострелили. Не нужно было никаких атакующих заклинаний — я и так была повержена и убита наповал. В его насмешливом взгляде словно светились какие-то золотистые искорки. А лукавая улыбка на лице заставляла бегать по спине мурашки. Он смотрел на меня, и от этого взгляда становилось жарко.
— Ректор Норланд! Так какое все же заклинание Вы сегодня нам покажете? — раздался голос Нонгхая с рядов аудитории, а я, наконец, смогла оторваться от ректорского взгляда, слегка качнув головой и словно стряхивая с себя какой-то гипноз.
Ректор Норланд улыбнулся краешками губ. Мне показалось или в этой улыбке промелькнуло что-то хищное?
— Это комплекс заклятий. Одно — атакующее, и одно — защитное. — сказал ректор. — Достаточно произнести слова "Висцентус арио" и вложить в них нить силы. Результат будет не слишком плачевным, но ощутимым. Давайте, Аиша. Попробуйте на мне!
Я с сомнением покосилась на Норланда.
— А Вы не покалечитесь? — пискнула на всякий случай я. Отчего-то атаковать ректора мне совсем не хотелось.
— Сомневаетесь в моих силах, Хашас? Ну же! Не заставляйте всех нас ждать! — скомандовал мужчина, а я со вздохом перестроила взгляд на магическое зрение.
Теперь пространство вокруг меня раскрасилось необычными красками. Я видела ауры и потоки силы, закручивающиеся вихрями вокруг собравшихся в аудитории студентов. Видела и странную силу Нонгхая, золотисто-алую, невольно отметила странное свечение вокруг василиска. Стоило мне взглянуть на него, оно начинало пульсировать и тянуться ко мне, вызывая странное сердцебиение.
— Смелее… — нетерпеливо подбодрил меня Норланд.
Я сконцентрировалась, потянулась мысленно к ниточке собственной магии и выдохнула заклинание.
— Висцентус арио! — я взмахнула рукой в сторону ректора.
Того отшвырнуло назад с такой силой, что я даже вскрикнула, успев испугаться. Однако, ректор Норланд успел что-то шепнуть, зависнув в воздухе.
— Отлично, Аиша! — он мягко опустился на пол, а я заметила, что зрачок в его глазах вновь вытянулся в узкую вертикальную полоску. — Я успел затормозить благодаря своей силе. Но неприятностей можно было бы избежать, если бы я применил простое заклятие блокировки. Давайте еще раз, атакуйте!
Я облизала пересохшие от напряжения губы.
— Висцентус арио! — сказала, ожидая, что мужчину опять отбросит назад.
— Арио Верто! — быстро ответил Норланд.
Яркая вспышка озарила пространство. Защитное заклятие сработало. Ректор улыбнулся, подходя ко мне ближе.
— Ну что, Аиша. Не все так страшно? — шепнул он мне на ухо, вызывая во мне волну жара.
— Угу. — лишь ответила я, жутко смутившись собственных чувств.
— Вот и славно. Можете занять свое место.
Остаток пары прошел как в бреду. Я старалась слушать то, что рассказывал ректор, но вместо этого возвращалась мыслями к его взгляду, его голосу, к его, пусть и мимолетным, прикосновениям. Словно какое-то наваждение, ректор Норланд заполонил собой мой разум, даже вытеснив себя настоящего, стоящего в нескольких метрах у доски. Когда занятие закончилось и прозвенел звонок, я вылетела из кабинета быстрее, чем стрела из лука, и решила, что не будет ничего плохого в том, если я направлюсь в библиотеку и почитаю что-нибудь об этом загадочном артефакте — змеевике. То, что нужно, чтобы переключиться и проветрить голову!
На входе в библиотеку меня встретила сухая женщина с плотно поджатыми губами и седыми волосами, схваченными в пучок.
— Как Ваше имя, молодая леди? — спросила она, ничуть не испугавшись моего змеиного хвоста. Одно уже это заставляло меня смотреть на нее уважительно.
— Я — Аиша Хашас. Студентка с первого курса, с факультета темной боевой магии. — представилась я.
Женщина кивнула.
— Поищу Ваше имя в списках. А пока можете ознакомиться с содержанием нашего библиотечного фонда. В АУЭре одна из лучших коллекций учебных книг.
— Ага… — только и сумела произнести я, проползая мимо стеллажей и задрав голову вверх. Над каждым из них парила сияющая золотыми искорками подпись, поясняющая, к какому разделу относится отсек. Я поискала глазами "Артефакторику" и, найдя, отправилась туда.
Полок с книгами было очень много, они шли от пола до самого потолка, который находился так высоко, что захватывало дух. И как тут найти нужную книгу?
— Помочь Вам, леди? — спросила смотрительница, которая уже, видимо, заполнила мою личную карточку, пока я любовалась просторами библиотеки.
— Думала, что справлюсь сама, но тут столько книг… — смутилась я.
Женщина мягко улыбнулась.
— Ничего в этом страшного нет. Достаточно просто произнести заклинание "Библиос", а дальше назвать интересующую тему. — пояснила смотрительница. — Если будет что-то сложно достать, просто протяни руку в нужном направлении и пожелай, чтобы книга оказалась у тебя.
— Здорово! — я излучала тонны доброжелательности, слегка покачиваясь на хвосте.
— Что ж, не буду мешать… — женщина удалилась так же быстро, как и подошла.
Ну а я тут же прошептала: "Библиос! Змеевик".
Заклинание работало на удивление удобно. Книги, в которых содержалась указанная информация, издавали слабое синеватое свечение. Как только я брала одну из них в руки, свечение исчезало, зато зажигались небольшие пометочки на нужных страницах.
Я медленно поползла между стеллажей, вытаскивая светящиеся талмуды и складывая их на небольшой столик в читальном зале. Пока я собирала необходимую литературу, на столе уже выросла приличная стопка. Заметив, что я вряд ли сумею все осилить за раз, я остановилась в своих поисках и расслабленно плюхнулась в кресло, взяв одну из книг, и сдувая с нее многовековую пыль.
— Артефактоведение для магов высшей ступени. Филипп Щуплый. — зачитала я вполголоса, слегка хихикнув. Может быть, автор и был щуплым, но вот его творение точно тщедушностью не отличалось. Томик был такой толстый, что им можно было при желании кого-нибудь пришибить.
Я полистала страницы, на которых были пометки, а затем углубилась в чтение. Змеевик здесь действительно упоминался, причем не один раз, но без всякой конкретики. Название этого артефакта всплывало в списках известных артефактов, а так же в различных таблицах, относясь к классу "Поглощающее-возвратные". Что это значило, я представляла смутно, но догадывалась, что это может быть связано со свойством змеевика отнимать у одного мага дар и передавать его другому.
Я честно еще раз пролистала все отмеченные страницы, но более подробной информации про этот артефакт так и не нашла.
Решив, что Филипп Щуплый моего внимания больше не заслуживает, я уже потянулась к следующему томику, как услышала насмешливый голос.
— Вот уж где не думал тебя встретить, так это тут…
Подняла глаза и пропала. Рядом со мной, облокотившись одной рукой от стол с книгами, стоял ректор Норланд. Легкая черная рубашка, из струящегося шелка, была расстегнута на пару пуговиц больше дозволенного, а волосы его, словно выбеленные снегом, дождем спадали на плечи, вызывая во мне почти благоговейную дрожь, настолько это было… красиво. Во взгляде ректора Норланда сверкали мерцающие золотистые искорки, а зрачок вновь вытянулся в длинную тонкую линию.
— Ты пропустила обед. — сказал он тихим голосом, даже не думая менять своего положения, находясь в опасной близости от меня.
Я закусила губу.
— Хотела посмотреть кое-чего из учебной литературы. — сказала я.
— Хотелось бы верить, что именно мой предмет тебя настолько заинтересовал.