Замок ледяной розы. Книга 2 - Анна Снегова 42 стр.


— Куда — «наверх»? — подобрался Рон.

— Мне мама рассказывала. Сказку. Что там наверху есть волшебное царство. И мы туда когда-нибудь сходим. Только она говорила, пока нельзя, арвла не пускает. А я подумал, если очень быстренько, то успею…

— Маму слушаться надо! — укоризненно проговорила я. Олав насупился. Чтобы разрядить обстановку, я полезла в сумку и достала оттуда краюху чёрного хлеба. Протянула мальчику. Он покосился подозрительно.

— Это чего?

— Это лекарство от хандры. Еда называется. Ты её слушай, она специалист, — добродушно кивнул в мою сторону Рон.

Олав осторожно протянул к хлебу костлявую руку с тонкими узловатыми пальцами, которая больше похожа была на птичью лапку. Бедненький, как тут вообще живут люди? Совсем без солнышка… У меня аж сердце защемило, как представила.

А мальчонка меж тем, понюхав горбушку, вгрызся в неё… и она исчезла в нём за пару секунд, а он облизал пальцы и голодным взглядом уставился на меня. Я со вздохом полезла в сумку и достала кусок сыра. На него Олав воззрился столь же удивлённо, но схватил уже без колебаний и умял раза в два быстрее.

— Хватит пока, а то живот заболит! — строго ответила я на очередной выпрашивающий взгляд. — Потом ещё дам.

— А скажи-ка мне, друг любезный, — Рон подался вперёд. — Как это ты узнал, что мы с… Кэти рядом? Стена не очень-то прозрачная была, насколько я успел заметить.

Олав прекратил облизываться на мою сумку.

— У Кэти магия. У тебя — нет, но ты странный. Я увидел. Я вижу такие вещи.

Мы с Роном помолчали немного, украдкой переглядываясь. Вопрос теперь — что делать с этим мальчонкой, который, судя по всему, и сам немного маг.

— Живёшь-то где, далеко? Мама, небось, волнуется, что убежал без спроса, — продолжил допытываться Рон.

Олав неожиданно опустил голову и принялся сгибать и разгибать по одному пальцы на руках.

— Недалеко я живу, — скупо ответил он, пряча взгляд.

Я забеспокоилась. Подсела ближе и положила руку ему на плечи.

— Эй, ты чего?

Он промолчал, продолжил своё странное занятие.

— Что ты делаешь?

— Отвлекаюсь, — буркнул он. — Чтобы не заплакать. Мама сказала, мужчины не плачут.

— Мама правильно сказала, — мягко поддержал Рон. — Она тобой гордиться будет — ты смелый. Не испугался этой… арглы.

— Арвлы… — поправил мальчик, всхлипывая. Его пальцы продолжали странный танец.

— И всё-таки, зачем было так рисковать и лезть на мост? — снова спросил Рон, и я поняла, что он не отстанет от мальчика, пока не дознается. Мои робкие попытки помешать он пресёк взглядом, и я скрепя сердце послушалась.

— Я думал, доберусь до волшебного царства и достану маме лекарство. Она сама никак не выздоравливает. Давно уже. Вы же оттуда! У вас же там есть лекарство от всех болезней?

Он поднял голову и от того, сколько надежды было в его заплаканных глазах, я сама чуть не разревелась.

Молчание длилось и длилось, и надежда в глазах мальчика бледнела и истаивала, превращаясь в отчаяние.

— Я… мы…

Мои попытки выдавить хоть что-то из горла, перехваченного спазмом, прервал бодрый голос Рона.

— Конечно, у нас есть лекарство. Сейчас ты нам покажешь дорогу, мы заберём твою маму и тебя наверх и будем лечить. Её лечить. Тебя — откармливать. Так что хватит рассиживаться — ноги в руки и вперёд! У нас там даже олени волшебные есть. Будешь хорошо себя вести, дам покататься.

Когда мы пробирались сквозь лабиринты чёрных округлых валунов вслед за Роном, держа курс на «во-о-он тот здоровенный ургл», Олав украдкой взял меня за руку.

— Слушай… а кто это такие — «олени»?

Я никогда ещё не видела таких счастливых глаз.

Глава 14

— Иди, что покажу! Тебе понравится! — Олав поманил меня к одному из округлых чёрных валунов в два человеческих роста, которыми густо усеяна была широкая плоская равнина, по которой мы пробирались. Каждый такой камень окружало несколько камней поменьше, которые лепились к нему, будто цыплята к наседке.

Рон объявил привал, поэтому я ничего не видела плохого в том, чтобы действительно осмотреть поближе местные достопримечательности. Мы шли уже, кажется, час или больше, и за всё это время не встретили ни животного, ни птицы, ни хоть какого-нибудь жучка. Ни единого дуновения ветерка по разгорячённым лицам — сухой неподвижный воздух. Даже обоняние отказывалось улавливать хоть какой-нибудь запах. Этот мир казался каким-то… полностью неодушевлённым, стерильным и неопасным. Если не считать эту, как её… арвлу. Или арглу?

Я присела на колени у подножия валуна. Скрипнул чёрный песок. Олав бесстрашно сунул руку в щель между самым крупным камнем и тем, что поменьше. Долго там возился, пыхтел, но под конец его бледная рожица просияла.

— Нашёл! Вот, гляди!

И он протянул мне на чумазой ладони пару небольших округлых камешков. На их матовой ониксовой поверхности играли блики.

— И… и что это? — недоверчиво покосилась я на «подарок». Камни и камни.

— Как — «что»? Это маленькие урглы.

— И что мне с ними делать?

Олав воззрился на меня с сочувствием.

— Слушай, у вас там, наверху, все такие недофыррхи, как ты?

Как-то мне сразу расхотелось составлять словарь местного диалекта. Решила на всякий случай чуть-чуть обидеться.

— Ладно, смотри!

Он легонько подул на камни, и они… зашевелились. Я чуть не подпрыгнула. Олав тихо засвистел, и камешки на его ладони стали кружиться вокруг своей оси, глухо постукивать боками друг о друга. Наконец, замерли на месте, подрагивая.

Олав схватил меня за руку и переложил камни в мою ладонь. Они оказались неожиданно очень тяжёлыми.

— Ну вот, я их разбудил. А теперь подумай о чём-нибудь!

— О чём? — тихо переспросила я, удивлённо.

— О чём хочешь. О чём-нибудь приятном.

Камни на моих ладонях на мгновение замерли, а потом очертания их начали плавиться, растекаться, изменяться… и вот я уже держу в руках две крохотных чёрных статуэтки лежащих оленят, с изящно откинутыми головами, увенчанными острыми рожками.

Олав присвистнул.

— Ну ты даёшь! У меня никогда не получались такие сложные штуки. А что ты загадала?

— Это и есть олени, про которых ты спрашивал.

— Отдашь мне одного? — восхищённо пробормотал Олав, сияя на них глазами.

— Да хоть обоих. Ты объясни только, что…

— Уже отдохнули? Пора снова выдвигаться, — обеспокоенный голос Рона прервал нашу беспечную болтовню. — Очень хотелось бы вернуться до ночи.

— До чего? — переспросил Олав, деловито засовывая каменных оленят в котомку и затягивая тесёмки покрепче.

— Ночь. Это когда не светит… а, ладно, проехали! — Рон подошёл к нам из-за соседнего валуна. Он забирался на один из них, чтобы осмотреть путь впереди. — У вас тут всегда так светло? Камень наверху светится постоянно, даже когда спите?

— Ну да. А что, он должен гаснуть? Зачем? Ведь ничего не будет видно!

Назад Дальше